边境城市公共场合社会用字调查

2020-09-10 16:25宫永利宋云凤李平
看世界·学术下半月 2020年11期
关键词:规范化

宫永利 宋云凤 李平

摘要:公共场所语言文字使用情况是城市语言生活的直接体现,从中也可以看到一座城市的语言风貌和文明建设程度。边境城市会因其所处地理位置和经贸往来而产生一些双语现象,这其中用字规范应引起重视。

关键词:边境城市;社会用字;规范化

我国公共场合的社会用字一直是语言规范关注的重点,边境城市由于其所处的地理位置较为特殊,会有一些双语的现象出现。在我国语言文字规范化进程当中,地方城市的公共用字情况已经得到了很大改善,但社会是不断发展变化的,我们对语言文字要随时保持关注。

一、基本情况

黑龙江省黑河市作为中俄边境重要的口岸,在我国边境贸易发展中起到了较为重要的作用,两国人员相互往来促进了本地经济和文化的发展。受俄罗斯的影响,公共场合中出现大量俄语,成为城市中一道别致的风景线。本次调查主要以公共场合的社会用字为主,涉及黑河市区街道牌匾(包括店铺、国家机关及社会服务单位)、广告用语、标语牌、通知栏、街道标志牌等。此次调查涵盖五个路段,调查单位(对象)1152个,拍照1800余张,其中有效图片1096张,大致可以体现黑河市区社会用语字用字的基本情况。本次调查以实地走访调查为主要形式,通过拍照和文字记录等方式,收集社会用语用字材料,并对收集所得第一手材料进行量化处理和相关分析。

总的来看,黑河市公共场所语言文字的使用情况较好,能较好地执行《中华人民共和国国家通用语言文字法》(2000)以及《黑龙江省国家通用语言文字条例》(2007)中关于“公共场所和设施用字应当符合國家通用语言文字的规范和标准”的规定。但也存在一些问题,大体包括两方面:一是国家通用语言文字使用方面,涉及错字、别字、繁体字、异体字等;二是外语使用方面,主要是俄语。

调查路段及对象分类统计具体如下:

二、黑河市区社会用语用字调查例析

(一)社会用语用字调查相关法律政策依据

我们以《中华人民共和国国家通用语言文字法》(2000)以及《黑龙江省国家通用语言文字条例》(2007)《国家中长期语言文字事业改革和发展规划纲要(2012—2020年)》(2012)《汉语拼音正词法基本规则》(2012)等为规范标准。

(二)不规范现象例析

1.繁体字使用不规范

根据《中华人民共和国国家通用语言文字法》(2000)的规定:除一些特殊情形之外,如:文物古迹;姓氏中的异体字、书法、篆刻等艺术作品;题词和招牌的手书字;出版、教学、研究中需要使用的;经国务院有关部门批准的特殊情况,牌匾、广告用字应使用国家通用语言文字为基本的用语用字。本次调查发现一些不规范的情况,如错用繁体字、繁简混用等。

2.谐音字使用不规范

一些商家为了吸引大众注意,在自己的宣传材料和商店牌匾上使用谐音文字,此类现象很容易对青少年识字用字产生误导干扰。如:

3.错别字现象

一些商家的宣传和牌匾出现了错别字现象。如:

4.外文使用错误

黑河市地处中俄边境,因中俄贸易自上世纪90年代至今持续稳定发展,且俄罗斯游客较多,在本次调查中我们发现了大量“汉字+俄文”的用语用字现象。根据《中华人民共和国国家通用语言文字法》第十三条及第十四条规定:“公共服务行业应以规范汉字为基本服务用字,在使用外文时应同时使用中文。公共场所、招牌、广告用字应以国家通用语言文字为基本的用语用字。”部分商家牌匾只有外文不规范,同时我们注意到有些牌匾汉字并未占主要位置。通过调查及相关资料印证,一些牌匾中俄文使用有误。

三、问题与建议

本次社会用语用字调查因人力、时间等因素未能对黑河市区进行穷尽性取样分析。调查结果虽然可以反映出黑河市区社会用语用字的大体情况,但仍有调查空间。我们将调查单位分为餐饮类、日杂类、装饰类、社会服务类进行考察,发现这样的分类在涵盖性和细致性方面仍存在一些欠缺。

其次,大量牌匾、广告栏、路标均有俄文标注,由于调查小组对于俄语了解和掌握有限,对第一手资料中的俄文分析略显不足,由于学识和经验等因素影响,在素材选择、材料分析中难免有所疏漏。

最后,在建立历时数据方面,没有较丰富的资料储备基础,很难较准确地体现出社会用语用字的历时变化情况。

综合各方面情况,我们认为:

1.语言文字规范化的宜传力度要加大

通过此次调查,我们发现部分大众对社会用语用字相关法律法规并不十分了解。因此,我们建议在普及社会用语用字相关法律法规方面应加大力度,并努力拓展普及形式,做到多样有效。

2.相关法律法规制定及监督和监管力度要全面

在对材料的整理和分析过程中,我们发现《中华人民共和国国家通用语言文字法》(2000)《黑龙江省国家通用语言文字条例》(2007)两者在教育教学用字、招牌用字中对于繁体字的要求有所差异。另外,相关职能部门监管力度和职责要落到实处,同时可以发动群众监督并建立群众监督奖励机制。

3.商家、牌匾制作人员旳素质有待提高

应向商家及牌匾制作人员明确相关法律规定,从源头上减少不规范概率。另外,由于黑河市区中俄贸易频繁,在对牌匾上的俄文进行标注时,要尤为注意准确。

参考文献:

[1]戴昭铭.规范语言学探索[M].上海:上海三联出版社.1998.

[2]才娟.绥化市牌匾用语的调查与研究[D].哈尔滨:黑龙江大学,2012.

[3]祁国江.境内牌匾公示语俄语误译分析[J].俄语学习,2016.

作者简介:

宫永利(1982.10-),男,汉族,黑龙江逊克,黑河学院,本科,讲师,研究方向:古代汉语。

宋云凤(1979.02-),女,汉族,吉林省蛟河,黑河学院,本科,讲师,研究方向:汉语史。

李平(1981.05-),女,汉族,黑龙江黑河,黑河学院,本科,副教授,研究方向:古代文学。

注:本文为黑龙江省黑河学院人文社会科学项目《社会语言学视角下的中俄边境城市语言情况调查研究》(项目编号:RWZ201805)的阶段性研究成果。

猜你喜欢
规范化
药物临床试验中常见方案偏离及改进措施
质量规范化管理在药房管理中的应用效果研究
疾病预防控制中心在高血压患者中开展规范化管理的应用效果
重症疾病患者抢救中应用规范化急救护理的价值
分析规范化介入护理配合在TAVR手术患者中的应用
规范化产科超声检查对胎儿先天畸形的诊断价值
规范化护理告知在产科新生儿护理中的应用
规范化和标准化变形式主义,您怎么看?
考试管理的规范化研究
浅议规范档案管理对现代企业管理的重要性