海明威主要作品的主题互文性解读

2020-06-08 10:21郭欣欣范婷婷
文学教育下半月 2020年5期
关键词:互文性圣经海明威

郭欣欣 范婷婷

内容摘要:一代文豪海明威是美国文学中的神话,创作了无数经典的作品。本文运用比较对比的方法来分析探讨海明威主要作品与《圣经》在主题上的互文关联。通过对海明威作品和《圣经》的互文性解读可以加深了我们对海明威主要小说人物的理解,加深了对小说的社会价值和审美价值的鉴赏,同时对海明威作品的互文性解读也展示其作品的非凡艺术魅力,并为欣赏他的作品提供了一个全新的角度。

关键词:海明威 《圣经》 主题 互文性

作为1954年诺贝尔文学奖的得主,海明威倍受无数评论家和学者的青睐。尽管目前关于海明威作品的研究已经是汗牛充栋,但是还有很多方面仍然欠缺,甚至是空白,对海明威和他的作品的研究更多侧重于自传性,主题性和文体,而他主要的经典作品如《太阳照常升起》,《永别了武器》和《老人与海》等与其他文学文本的联系研究不够深入,从而导致我们对作品的理解不够深入透彻。

作为最具影响力的理论之一,互文性认为任何文本都不是孤立的,所有的文本都与过去、现在和未来的文本有联系。这种视角更侧重文本和内文本之间,文本内容与形式之间的相互暗示。此外,互文性理论旨在不再局限于一篇文本中去解读文本,而是在跨文本的背景下去重新解读文本,从而阐释任何文本都是与其他文本相互联系、相互影响进而形成一个新的文本。因此,对文本的解读就不再局限于单一的一个文本。自从克里斯蒂瓦首次提出互文性一词以来,它便广泛的应用于文化和文学批评中。本论文也试图从互文性的角度重读和重新阐释海明威的主要作品,为分析海明威作品提供了一种共时的方法。根据这一理论,本论文试图探寻其作品与《圣经》之间的相互联系。

一.《圣经》的对海明威文学创造的影响

众所周知,西方文化有两个主要来源:古希腊、古罗马神话和《圣经》。《圣经》被视为西方重要的百科全书,也是重要的文学杰作,同时也是世界上阅读和发行量最多的书。圣经对西方人的语言和思维方式具有重要影响,现代英语的许多新词汇源于英语圣经,例如,peacemaker、longsuffering. Beautiful,美丽的,这是一个非常普遍的词,也源于圣经。圣经典故的例子也成为英语词汇的一部分,例如“Noahs Ark”和“to cast pearls before swine”。在某种程度上,《圣经》是人类的历史,并且是一本独特的书,享有“唯一的书”的美誉。宗教对于西方人的语言和思维方式至关重要。可以说圣经是西方文明的主要来源。

同时《圣经》也是重要的文学作品,因为它涵盖了抒情诗,史诗,故事,历史,智慧等。自它诞生以来,它已在各个方面影响着人们。由于基督教文化对西方文学产生了巨大的影响,许多伟大作家的著名作品都充满了宗教色彩。许多主题都源于《圣经》,许多著名作家也从《圣经》中汲取了灵感。一些作家引用某些短语或名称作为标题,而另一些则将《圣经》原始故事转换为新的故事。还有一些人将《圣经》中的典故吸收到他们的情节中,使他们的故事更具趣味性,更引人入胜。《圣经》是许多英美作家取之不尽用、之不竭的文献宝库。海明威就是其中一位,宗教对海明威的生活有很大影响,他在基督教环境中长大,他的父母都是宗教徒,因此对海明威的宗教信仰非常严格。只要吃饭就会向上帝祈祷。每天早上向上帝祈祷,经常阅读《圣经》和唱赞美诗,每个星期都天去教堂做礼拜。因此我们可以看到,当海明威还是个小男孩时,《圣经》对他来说已经是一本重要的教科书。基督教教义和《圣经》故事深深植根于他的内心。宗教和《圣经》对海明威的童年乃至整个人生都具有重大影响,因此我们很容易在他的作品中找到一些《圣经》典故和参考,当他写作时,《圣经》中的内容从他的脑海中浮现出来,被他诉诸于纸上,成为他作品的一部分。

二.海明威作品与《圣经》主题的互文性解读

作为一个文学巨人,海明威在他的作品中发现了各种人类情感的终极表达。他的作品中的主要人物是伟大的思想家,他们对混乱的现代生活很有品味,并形成了新的世界观体系。当我们将海明威的作品与《圣经》进行比较时,我们很容易注意到海明威的主题与《圣经》中的主题之间存在明显的互文关系。

1.爱的互文性

在《圣经》中,我们都知道上帝爱世界,他要求他的独生子与他的子民同住。爱是《圣经》中最重要的概念,是永恒的元素。上帝说全心全意地爱耶和华你的上帝,上帝又说爱邻居如爱自己。上帝派遣他唯一的儿子为流血的人民赎罪流血,表明了他对大地的无私之爱。当被误导的人钉死耶稣时,耶稣仍然向上帝祈祷,原谅他们,因为他们没有意识到自己的不良行为,上帝是爱人们的。

在海明威的作品中到处都有《圣经》的影响力。《圣经》中的教义,例如爱,慈善,忍耐和报酬,都体现在他的著作中。海明威作品中的重要主题之一就是爱情。无论是男人和女人之间的爱,例如凯瑟琳在《永别了,武器》中的无条件爱,还是《老人与海》中老人和小男孩之间的爱,爱始终是我们生活中不可或缺的一部分。在海明威的作品中,爱征服一切,使痛苦的日子变得快乐。在《老人与海》中,通过生动地描述大自然与老人之间的和谐关系,我们可以看到老人对他人和自然深切的热爱。就像耶稣基督一样,圣地亚哥非常关心弱者和弱势群体。首先,老人深深地爱着小男孩马诺林,就像父亲喜欢儿子一样。他喜欢和他聊天吃东西。当他钓到鱼时,他希望男孩和他在一起并帮助他。他还将爱延伸到大自然。尽管他必须杀死一些动物,但他确实爱护并尊重它们。大多数人会认为鱼只是鱼,应该将其捕获并食用。但是,圣地亚哥持有不同的意见,他关心动物的感觉,钓到鱼后,他想进一步了解这条鱼。 他不仅将鱼视为他的高贵的对手和兄弟,而且不在乎自己是否会被鱼杀死,他把鱼放到平等的位置,他还表现出对大马林鱼的钦佩和同情。他甚至对落在紧绷线上的那只鸟表现出爱与同情。

在《永别了,武器》中,凯瑟琳对亨利的爱不仅是夫妻之间的爱,更是不求回报无私的爱。根据《圣经》,基督教就是对上帝和人类的爱。当耶稣基督在十字架上被钉十字架时,他担心的是他的子民而不是他自己。同样,凯瑟琳对亨利也表现出同样的自私的爱。当亨利受伤并留在米兰的医院时,凯瑟琳立即来照顾他。后来,当他们坠入爱河时,凯瑟琳选择不结婚,以便可以和他在一起。当凯瑟琳纯洁而伟大的爱情打动了他,亨利开始理解什么是真正的爱情。怀孕后,凯瑟琳丝毫不在乎自己,反而总是试图让亨利不会因怀孕而烦恼分心。当她快要死时,即使她非常痛苦,她仍然会尽力安慰亨利不要害怕,不要为她担心。她是一个给予者,她对亨利付出了愛和牺牲,从不要求任何回报,这与上帝无条件的爱是一样的。

猜你喜欢
互文性圣经海明威
Southern_Weekly_1951_2021_07_15_p38
海明威的《老人与海》
幂姆与文学作品互文性分析
关于初中语文互文性阅读的教学思考
《老人与海》与海明威
海明威的写作怪癖
红楼若梦,游园乍惊
来自人名的英语词汇之圣经篇