生态话语视角下外向型企业国际形象构建
——以网络版公司英文简介为例

2020-02-24 23:17
韶关学院学报 2020年7期
关键词:范畴负面英文

汪 琴

(台州学院 外国语学院,浙江 临海 317000)

在经济全球化的今天,网络版公司英文简介这一对外宣传平台,其重要性日益凸显。它涵盖了公司概况、业务内容、价值观念和公司文化等,担负着吸引全球范围内更多潜在客户的任务。然而,以往研究聚焦于公司简介英译问题分析,从生态话语角度去探讨外向型企业整体国际形象构建。本研究以30家国内外向型企业英文简介(简称CCT)和2019年财富世界500强30家公司英文简介(简称FCT)为对象,从态度系统视角来探讨两者的生态描述异同,为国内网络版英文公司简介创作提供参考建议。

一、公司英文简介之生态情感系统分析

情感是对行为、文本/过程及现象的反应,情感系统涉及意愿性、愉悦性、满意性和安全性四个子范畴,并分为积极和消极情感两种类型[1]45-52。而生态情感系统中积极情感和消极情感的划分,不仅取决于词汇本身的情感意义,还取决于情感缘起(stimulates)[2]。具体而言,缘起于生态保护型行为和意识的积极情感,或者缘起于对生态破坏行为和现象的消极情感都被视为正面情感;而缘起于生态破坏型行为和意识的积极情感,或是缘起于对生态有益行为和现象的消极情感被视为负面情感。

从情感系统分析来看,无论是国外财富500强企业,还是国内外向型企业的公司英文简介,都涉及意愿、安全和满意三个子范畴的积极情感。然而,从生态情感系统分析来看,国外财富500强企业的公司英文简介更多隐含缘起于生态保护型行为和意识的积极情感,而国内外向型企业公司英文简介中隐含缘起于非生态型行为和意识的积极情感。例如:

(1)We aim to reduce energy consumption,install more renewable energy sources,improve resource management,and increase the use of sustainable building materials for future construction projects.(FCT-07)

(2)Jiuzhou is aimed to be a first-class,internationally influential,“patient oriented pharmaceutical company”.(CCT-21)

从词义来看,例(1)、例(2)都通过“aim to”表达了意愿的积极情感。但从生态视角来看,例(1)涉及了生态保护型行为的情感意图,例(2)隐含了与例(1)相反的意图。例(1)通过“aim to”表达了国外某公司减少能源消耗,安装更多的可再生能源,改善资源管理,并在未来的建设项目中增加使用可持续建筑材料等意图,反映了公司意图维度的积极情感缘起于生态保护型行为,这种积极情感值得传播和推广。例(2)通过“aim to”传达了国内某公司致力于打造一流的、具有国际影响力的“以病人为导向的制药公司”的意图。例(2)中表达的公司积极意图均是围绕人类这个生命体而做出的,积极情感缘起于满足人类自身愿望,过度使用可能对生态造成破坏,具有一定负面生态意图,这种积极情感不值得传播和推广,在生态情感系统中属于负面情感。例如:

(3)Macy’s,Inc. is committed to advocating sustainable practices with our vendor partners,colleagues and customers.(FCT-07)

(4)From prairies and wetlands to locations where bees are kept,each habitat is unique and part of our long-term commitment to environmental stewardship. FCT-11)

(5)The company has been committed to providing our customers with perfect reliable integrated solutions and technical support.(CCT-07)

从词义来看,例(3)至例(5)通过“be committed to”“commitment”表达了安全的积极情感,行为反应主要是“承诺”。但从生态视角来看,例(3)和例(4)涉及了生态保护型行为的情感,例(5)隐含了与之相反的情感。例(3)通过“be committed to”传达国外某公司承诺同供应商合作伙伴、同事和客户一起倡导可持续的做法。这具体的做法体现在下一句中“We have taken significant steps to reduce wasteful processes in our facilities and operations and find environmentally friendly solutions that also meet our business requirements.”即我们已采取重大措施,减少设施和运营过程中的浪费,并找到符合我们业务要求的环保解决方案。例(4)国外某公司通过“commitment”表达了从草原和湿地到养蜜蜂的地方,每个栖息地都是独一无二的,是公司长期承诺环境管理的一部分。例(3)、例(4)充分反映了国外某公司在安全维度缘起于生态保护型行为和意识的积极情感。例(5)通过“has been committed to”表达了国内某公司一直承诺为客户提供完善可靠的综合解决方案和技术支持,以及优质的产品和优质高效的品牌服务。其承诺是针对“客户”这一生命体做出的,过多使用将对生态造成破坏,具有一定负面生态安全性,在生态情感系统中属于负面情感。例如:

(6)From 2002 through 2017,we are proud to have reduced our energy intensity by 47 percent and our greenhouse gas intensity by 41 percent.(FCT-30)

(7)Jiuzhou was honored with various honorary titles.(CCT-21)

从词义来看,例(6)和例(7)分别通过“are proud to”“was honored with”表达了满意的积极情感。但从生态视角来看,例(6)涉及了生态保护型行为的情感,例(7)隐含了与之相反的情感。例(6)通过“are proud to”(自豪)表达了国外某公司对从2002年到2017年,将能源强度降低了47%,温室气体强度降低了41%这一结果的积极情感。反映了公司满意维度的积极情感缘起于生态保护型行为,这种积极情感值得传播和推广。例(7)通过“was honored with”传递了国内某公司被授予各种荣誉称号(如“中国医药工业百强”“中国原料药出口龙头企业”“国家高新技术企业”“国家技术创新示范企业”“浙江创新型龙头企业”等)的满意积极情感。满意于这些荣誉称号背后隐含了积极情感仍然缘起于满足人类自身愿望,对生态产生潜在副作用的语言表达,是非生态的,这种积极情感不值得传播和推广,在生态情感系统中属于负面情感。

二、公司英文简介之生态判断系统分析

判断系统分为社会评判和社会约束两大类型,并进一步分为常态、才能、韧性、真实和正当等子系统。这些子系统同样分为正面和负面两种类型,其判断是对行为的态度,是赞赏还是批评、是称赞还是谴责[1]52。在生态视角下对羡慕与批评的区分不能完全依靠词汇本身正面或负面的意义,还应取决于判断标准[3]。对生态保护性意识或行为产生正面判断,或对生态破坏性意识或行为产生负面判断都属于值得赞赏和推广的评价;而对生态保护性意识或行为产生负面判断,或对生态破坏性意识或行为产生正面判断都应该被批评和禁止。

从判断系统分析来看,FCT企业和CCT企业的公司英文简介都涉及常态、才能和韧性三个子范畴的正面社会评判。然而,从生态判断系统分析来看,前者的公司英文简介更多隐含缘起于生态保护型行为和意识的积极判断,而后者的公司英文简介中隐含缘起于非生态型行为和意识的积极判断。例如:

(8)We envision a future of zero crashes,zero emissions and zero congestion,and we have committed ourselves to leading the way toward this future.(FCT-02)

(9)We’re improving the efficiency of our operations,harnessing the innovative spirit of We’re dedicated to accelerating the shift to a low-carbon economy and lessening the effects of climate change.(FCT-16)

(10)“LEO” has been identified as “China Famous Brand”by the State Administration of Industry and Commerce.(CCT-05)

(11)We also are dedicated to create more beautiful environment for the employees to work and live in.(CCT-09)

从词义来看,例(8)至例(11)分别通过“lead the way”“are dedicated to”“famous”等表达了积极社会评判。但从生态视角来看,例(8)通过“lead the way”显示国外某公司憧憬着零碰撞、零排放、零拥堵的未来,并致力于引领我们走向该未来。例(9)通过“are dedicated to”显示国外某公司致力于加快向低碳经济的转变,减少气候变化的影响。例(8)、例(9)传递了在保护环境方面的引领性和坚决性,其判断标准缘于自然本位,做出了常态性和韧性范畴的积极社会评判,属于值得赞赏和推广的评价。例(10)通过“famous”表达了国内某公司被国家工商行政管理总局认定为“中国名牌”,说明企业知名度高,隐含了其为企业带来的销售收益。例(11)通过“are dedicated to”表达了国内某公司致力于为员工创造更加美好的工作和生活环境。可见,例(10)、例(11)传递了非生态的常态和韧性正面含义,判断标准缘于人本位,不宜过多提倡。例如:

(12)Creating Responsibly and Sustainably means we act ethically and with integrity and work to reduce our environmental impact. (FCT-17)

(13)Our future depends on responsible stewardship of the earth,and we continually seek creative and innovative solutions for the environment.(FCT-02)

(14)Honesty,mutual benefit is our basic strategic principles.(CCT-14)

(15)…fulfilling the company’s declared responsibility and mission of ensuring the public access to cost-effective medicinal.(CCT-04)

从词义来看,例(12)至例(15)分别通过“inte grity”“responsible”“honesty”“responsibility”等表达了积极社会约束。但从生态视角来看,例(12)使用“integrity”表达国外某公司以诚信行事努力减少对环境的影响。例(13)使用“responsible”表达国外某公司认为未来取决于对地球负责任的管理,并不断地寻求创造性和创新性的环境解决方案。例(12)、例(13)传递了在保护环境方面的真诚性和责任性,其判断标准缘于自然本位,做出了真实性和正当性范畴的积极社会约束,属于值得赞赏和推广的评价。例(14)通过“honesty”展示国内某公司的基本战略原则之一是诚实。例(15)通过“responsibility”展示国内某公司会履行宣布的确保公众获得高性价比药物的责任。例(14)、例(15)传递了非生态真实性和正当性范畴正面含义的积极社会约束,判断标准缘于人本位,不宜过多提倡。

三、公司英文简介之生态鉴赏系统分析

鉴赏系统是指对于文本/过程及现象的评价,包括正面和负面的鉴赏评价,该系统分为反应、构成和价值三个子范畴[1]56。在生态语言学视角下,鉴赏正面或负面意义所蕴含的生态取向与所评价的对象(目标价值)有关[3]。对生态保护性意识或行为产生正面鉴赏,或对生态破坏性意识或行为产生负面鉴赏都属于对生态有益的正面鉴赏;而对生态保护性意识或行为产生负面鉴赏,或对生态破坏性意识或行为产生正面鉴赏都属于生态破坏型的负面鉴赏应该被批评和禁止。

从鉴赏系统分析来看,FCT企业和CCT企业的公司英文简介涉及反应、构成和价值三个子范畴的正面鉴赏。然而,从生态判断系统分析来看,前者的公司英文简介更多隐含缘起于生态保护型行为和意识的正面鉴赏,后者的企业公司英文简介中多隐含缘起于非生态型行为和意识的积极鉴赏。例如:

(16)We are committing to new,ambitious 2025 goals related to greenhouse gas emissions,energy,water,waste,safety and diversity from a 2017 baseline.(FCT-30)

(17)And to look into the ecological environment,new energy,new materials,international trade and other fields…promote green development,low carbon development and intelligence development in the new future.(CCT-26)

(18)Sustainability is an integral part of our vision and values.(FCT-30)

(19)ADD Industry is a manufacturer and integrated services provider for automotive aftermarket.(CCT-15)

从词义来看,例(16)至例(19)分别通过“new”、“integral”和“integrated”表达了价值的正面鉴赏。但从生态视角来看,例(16)表明国外某公司在2017年基础上,承诺2025年的全新宏伟目标与温室气体排放、能源、水、废物、安全和多样性相关,使用“new”积极评价环境保护相关的2025目标。例(17)表明国内某公司着眼于生态环境、新能源、新材料、国际贸易等领域……在新的未来推动绿色发展、低碳发展和智能化发展,即使用“new”积极评价有利于环境保护的能源和材料。这两例都属于鉴赏中反应子范畴,它们的鉴赏意义能激发生态保护意识,值得推广。例(18)表明国外某公司认为可持续性是其愿景和价值观的一个组成部分,即使用“integral”积极评价了可持续性是公司远景和价值的构成。例(19)表明国内某公司是汽车售后市场的制造商和综合服务提供商,即使用“integrated”积极评价该公司为客户提供关于汽车各种服务。这两例都属于鉴赏中构成子范畴,但是例(18)的鉴赏意义能激发生态保护意识,而例(19)的鉴赏意义在无形中引导人们形成人本位的价值意识,过多使用不利于生态保护。例如:

(20)Growth at the expense of people or the environment is both unacceptable and commercially unsustainable.(FCT-29)

(21)We continue to develop solutions to help create a better,more environmentally sustainable world.(FCT-01)

(22)We are the leading manufacturer of PPR pipes in China.(CCT-10)

从词义来看,例(20)、例(21)、例(22)分别通过“Growth”“help create a better,more environmentally sustainable world”和“leading”表达了价值的正面鉴赏。但从生态视角来看,例(20)表达了国外某公司认为以牺牲环境为代价的增长是不可接受的,也是商业上不可持续的。整句话通过否定“以牺牲环境为代价的增长”表明对生态破坏性意识或行为产生负面鉴赏属于对生态有益的正面鉴赏;例(21)表达了国外某公司继续制定解决方案,有助于创造一个更好、更具环境可持续性的世界,通过“有助于做环保事务”是对生态保护性行为产生正面鉴赏。例(22)表达了国内某公司是中国领先的PPR管制造商,通过“leading”表达该公司在行业地位,凸显经济价值的非生态意识,过多使用不利于生态保护。

四、结语

本研究利用态度评价系统,结合情感缘起、判断标准和鉴赏对象价值三方面对网络版公司英文简介进行了生态解读。结果发现,国外财富500强企业的公司英文简介更多隐含缘起于生态保护型行为和意识的积极态度评价,而国内外向型企业公司英文简介中隐含缘起于非生态型行为和意识的积极态度评价。为此,本研究建议,在进行网络版英文简介创作时,有必要以非人类中心主义的生态哲学观为指导,创作更多的生态保护型语篇,担负起保护环境的社会责任,从生态话语角度构建国内外向型企业国际形象。

猜你喜欢
范畴负面英文
批评话语分析的论辩范畴研究
正合范畴中的复形、余挠对及粘合
Clean-正合和Clean-导出范畴
建议在直销业推行负面清单管理模式
负面清单之后的电改
远离负面情绪
正面的人和负面的人
英文摘要
英文摘要
英文摘要