宋亚琦
文化与语言之间关联密切,语言是基于文化载体而发展起来的,文化则以语言为表达模式。不同地区的文化语境、语言表达习惯可能会存在一定的差异。在高中英语阅读教学中,能够感受到中西方文化之间具有显著差异。在英语交际中,需要在尊重、理解西方文化的基础上,合理表达自己的想法,避免造成语言沟通障碍、文化误解等问题。然而,当前高中英语阅读教学重视学生对词汇及其内涵的掌握效果,对他们跨文化意识的培养关注不足,这与素质教育的要求不符。在新课程改革背景下,高中英语阅读教学应结合教学内容及学生的思维特点等合理设计各项活动,加强对学生跨文化意识的培养。
跨文化交际指的是本族语者和非本族语者之间的交际。比如在与外国人交谈时,需要明确其思维特点、交际禁忌等,学习与他人礼貌、得体交谈的方法(安殿全 2019)。跨文化交际源于美国,逐渐在全球范围内推广(吴慧 2019)。随着应用语言学与心理语言学的发展,越来越多的人开始认识到跨文化思维培养的必要性。
高中英语阅读教学中跨文化意识的培养,有助于转变单一、枯燥的教学模式,彰显学生在课堂中的主体地位。比如在指导学生学习人教版高中《英语》必修3 Unit 2 Healthy eating时,教师就可以创新教学模式,将多媒体等信息技术手段融入课堂教学,快速吸引学生的注意力。教师可以结合饮食的特点,提问学生“What do you like for breakfast?”等,让他们积极表达自己的饮食习惯,并总结中西方饮食的差异,如西方人早餐以面包、三明治及牛奶等为主,而中国因地区不同各有特点。中西方使用的餐具也有较大差异,如中国人喜欢使用筷子、勺子,而西方人习惯使用刀叉等。在高中英语阅读教学中渗透跨文化意识内容,引入生活元素,贴近学生的实际生活,有助于活跃课堂氛围,保持学生学习英语的兴趣,彰显学生的主体地位。
在传统的高中英语阅读教学中,学生往往在教师的引导下大量阅读、训练等,只求做题的数量,而忽视了做题的质量与文化背景知识的学习,课堂教学的价值难以体现。同时,在缺乏英语母语文化背景学习的情况下,学生对英语阅读语篇的文化内涵理解可能会存在障碍,不利于自身英语学习能力的提升。
语言是文化的载体。文化背景知识对学生语言知识的学习十分重要。文化素质教育是素质教育的重要组成部分,跨文化交际能力的培养是文化素质教育培养的重要内容之一。因此,在高中英语阅读教学中培养学生的跨文化意识,引导他们感受不同国家与地区的历史文化、地域文化、社会文化及宗教信仰等符合素质教育的要求,不仅有助于提升其语言学习质量,还有助于提高其文化品位和人文素养。
高中英语阅读教学中的跨文化意识培养,应基于学生的认知特点、学习情况循序渐进地展开。教师可以充分利用英语教材,挖掘其中的跨文化内容,通过对基础的英语语音、词汇等进行适当讲解,使学生通过英语课堂学习,初步了解中西方文化内容,为阅读学习活动的开展奠定良好的基础。
1.语音对比
随着时代的变化,语言表达的方式也在发生变化。在高中英语阅读教学活动中,教师可以指导学生关注英语语音的变化,引导他们感受西方文化。比如,在指导学生学习人教版高中《英语》必修1 Unit 2 English around the world时,教师可以借助多媒体等信息技术手段,为学生呈现不同国家的英语语音。在学生倾听后,组织他们进行模仿。又如,教师可以播放迪士尼电影《冰雪奇缘》(Frozen)、《狮子王》(The Lion King)等,组织学生扮演其中的角色,朗读台词,学习其语言表达形式;还可以为学生播放《海上钢琴师》(The Legend of 1900)、《飞越老人院》(Full Circle)等优秀电影,让学生感知其中的语言表达模式,引导他们体会其语言表达的差异,感受其背后的文化内涵。
2.词汇运用
词汇是语言顺利表达的基础,体现了一个国家、民族的文化内涵。在高中英语阅读教学中,教师可以重点分析一些具有文化内涵的词汇,并向学生介绍这些词汇的深层内涵。如blue,dog等单词,不能仅以其字面意思理解,而要在特定的情境中理解。blue代表忧郁,是表达情绪的词汇。它还有“淫秽的,下流的”的意思,因此“下流的笑话”应翻译为a blue joke。在理解“Love me love my dog.”这句话时,不能将其直接翻译为“爱我,爱我的狗”,而要结合语境及文化内涵,翻译为“爱屋及乌”。由此可见,要在特定语境中正确地使用词汇,需要学生了解相关词汇背后的文化内涵,这就要求他们掌握足够多的跨文化知识。
在高中英语阅读教学中,教师不能仅仅向学生讲解语音、词汇等基础知识,然后跟随教材中阅读语篇后的问题指导学生学习,而要结合素质教育的内容,在指导学生学习、理解英语阅读语篇的基础上,感受文章隐藏的含义,体会中西方文化的差异。创设适当的教学情境,能够帮助学生更加直观地理解中西方文化的差异,在保持他们学习兴趣的同时,增强他们理解知识的能力。比如,在指导学生学习人教版高中《英语》必修1 Unit 3 Travel Journal时,教师可以借助多媒体播放不同国家与地区的名胜古迹,如中国的万里长城、巴黎的埃菲尔铁塔等,创设旅行的情境,并提问学生“Do you like traveling?”“Where have you traveled?”等,引导他们自由分享各自的旅行经历与感受。在此基础上,教师引导学生以小组为单位,自主设计情境、交流表达。比如:
学生 A:Good morning,Lucy!Are you going to travel this holiday?
学生 B:Good morning,Lisa!I’m going to Thailand.I heard it’s winter there...
……
如果学生英语水平较高,教师还可以创设情境,让他们谈论中西方名胜古迹的不同之处,如创设游览中国的万里长城、巴黎的埃菲尔铁塔两处景点的情境,让学生谈论旅游感受及这两个景点分别体现的文化内涵,从而对中西方文化差异有更深的理解和认知。将跨文化意识内容融入模拟情境,引导学生运用所学知识进行情景对话,能够使他们感受到英语表达的乐趣,增加其课堂话语量,提升其课堂参与度,这对他们英语交际能力的提升也有帮助。
教师作为教学活动的引导者,需要不断提升自身的专业水平,明确“跨文化意识对英语阅读教学的意义”。中西方文化的差异表现在诸多方面,教师需要激活学生的思维,让他们从细节处入手,感知中西方文化的差异。以moon为例,中国古代很多文人墨客喜用月亮表达自己的思想情感。在他们心中,月亮意象是美好的。比如,张九龄在《望月怀远》中通过“海上生明月,天涯共此时”等表达缠绵的相思,苏轼在《水调歌头》中通过“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟”表达美好的祝愿。但是莎士比亚在《罗密欧与朱丽叶》中写道:“不要对月亮发起爱情的誓言,因为月亮有阴晴圆缺,是多么的善变。”由此可见,在中西方文化的表达及思维中,人们对月亮意象的理解存在差异。对此,教师可以结合具体的阅读内容,将更多细节化的跨文化知识展现给学生,引导他们感知和分析。
高中英语阅读教学主要在课堂上开展,但不能局限于课堂。教师需要合理利用学生的课余时间,开展融入跨文化意识培养的课外指导活动,以拓展他们的视野,使其体会中西方文化的差异。比如,教师可以为学生推荐有利于教学目标达成的课外阅读材料,如英语报刊、英美文学作品等。值得注意的是,所选择的阅读材料不仅要涵盖异国的文化项目,还要广泛涉及异国的地理文化、风俗人情文化及文化道德文化等,以拓宽学生对异国文化的接收面,加深其对异国文化内涵的理解。教师还应根据学生的阅读能力、词汇量掌握情况、阅读兴趣等,向他们推荐难度适宜、题材新颖的课外英语读物,如《格列佛游记》(Gulliver’s Travels)、《生命中最美的瞬间》(The most beautiful moment of my life) 等,使他们感受更丰富的异国文化知识,培养其跨文化思维意识,增强其英语阅读能力。阅读方式可以选择自主阅读,也可以选择合作阅读。
在学生阅读课外英语材料时,为了增强其对西方文化的理解能力,教师还可以组织学生开展多项英语实践活动,给予他们更加直观的西方文化体验。比如,针对“Festivals”主题的阅读材料,教师可以组织开展“My favorite western festival”主题活动,要求学生根据自己的兴趣爱好自主搜集素材,撰写演讲稿,介绍自己喜欢的西方节日。教师还可以组织学生组建英语课外阅读小组、兴趣小组等,定期开展英语课外阅读的交流活动、故事分享活动等,鼓励学生敢于表达,为他们搭建更多语言交流的平台,培养其跨文化意识。
在高中英语阅读教学中培养学生的跨文化意识,能够使他们在理解英语阅读语篇内涵、学习英语阅读策略的基础上,感受中西方文化的差异。教师需要循序渐进地引导学生,保持其英语阅读的积极性,使其逐步形成跨文化意识,学会正确的跨文化表达、交流方法,从而提升高中英语阅读教学质量。