去过日本的中国人,肯定会注意到下面的事实:大部分日本人不会说英语,即使会说,发音也格外怪异。从历年的托福考试分数来看,亚洲31个国家中,日本排名第27位(平均70分),低于日本的有阿富汗、柬埔寨和老挝。第1位是新加坡(98分),中国排在第19位(77分)。至于口语能力,新加坡、菲律宾和巴基斯坦并列第一(24分),日本则排在最末,只有17分,着实有点凄惨。那么,日本人为何如此不擅长英语呢?
英语作为世界通用语,是在国外做生意时必不可少的工具。笔者早就了解这种情况,但日本人的英语始终没有改善的迹象。
抛开英语和日语在语言结构上的巨大差异,日本人讲英语的能力很低,还和学习方法大有关系。明治维新后,日本平均地从英、法、德3国吸收科学和文化。当时,在日生活的外国人很少,日本人缺乏外语交流的机会,讲外语的仅限于外交界人士,以及从事外贸的商人等。对普通日本人来说,提到外语学习,就是通过外文书学习科学、思想和法律。
所以说,当年的日本人需要的不是讲外语的能力,而只是阅读外国书籍的能力。自然而然地,学校教育特别重视阅读能力,但忽视了口语和听力。
在日本,用日语接受高等教育同样成为提高英语学习意愿的阻碍。从明治时代起,欧美专业书籍便不断被翻译为日语,很多尖端研究成果能用日语阅读。
在日本,精通外语的人反倒容易遭到冷遇。一方面,他们常常作为翻译人员,在组织中被任意驱使;另一方面,由于“那家伙像翻译一样、不能给他安排重要工作”这一奇怪的逻辑,这些人在组织内往往遭到轻视。对日本人来说,掌握外语尤其是英语需要花费时间和金钱,但有可能难以收回成本。
英语差也不是毫无好处。在中国,经常可以听到“美国人不理解中国”这种含有不满情绪的话语。我突发奇想:拒绝说英语是否是一种应对方式?这样一来,美国人要想在中国办事,就只能学中文了。随着懂中文的美国人不断增加,后者对中国的理解肯定會加强的。
各位留学生,你们要不要停止学英语,与日本人竞争托福分数最低排名呢?
[日] 村山宏