这3亿人,美国式消费!

2019-08-31 06:14
环球时报 2019-08-31
关键词:美国式阿里巴巴年轻人

美国《华尔街日报》8月29日文章,原题:中国年轻人像美国人那样花钱——也在承担令人不安的债务长期以来,西方经济学家一直表示中国需要一个庞大的美国式消费群体,从而为这个国家带来可持续经济增长。如今中国已拥有一个此类群体——年轻人。尽管此前几代人是节俭的储蓄者,在1990年至2009年之间出生的3.3亿中国人,正更像美国人一样行事,在各种小物件、娱乐和旅游方面大举消费。

这种随心所欲的消费正帮助中国经济在关键时期实现多样化。几十年来,中国曾主要依赖出口和基础设施建设拉动经济增长,但近来有迹象表明中国经济正有所放缓。中国出现的这种新消费模式已使阿里巴巴、腾讯和其他科技巨头受益,而这些企业的迅速成长正赋予中国经济活力。

不过,此类消费亦有负面效果。随着许多年轻人借钱消费,中国许多家庭的债务迅速增多。“对我的父母一代来说,找一份稳定的好工作就很知足,他们就知道攒钱、买房子和抚养孩子”,月薪1万元人民币的25岁“月光族”刘碧婷(音)说,“我们认为钱就是用来花的。”她父母一再问她工作3年攒了多少钱。“我说,‘不好意思,可能一分钱也没攒下。我的朋友们都这样。我们没有积蓄,也真的不在乎。”

“在中国,年轻人已‘成为消费主力”,阿里巴巴CEO张勇说。去年双十一购物节,90后客户占比接近一半。大众汽车(中国)市场研究和客户信息负责人周亚(音)表示,中国近1/4的购车者不到30岁,且该比例有望在2025年增至约60%。

与此同时,网络贷款平台的短期贷款正在帮助中国年轻人持续消费。融360去年的调查发现,90后几乎是中国消费贷款用户群的半壁江山。

瑞信驻香港经济学家陶冬表示,这代人没有体验过风雨日子。在上海某德企工作的26岁年轻人陆羽(音)说,他目前正感到更多压力,包括需要帮助照顾父母等,但他仍表示将继续购买“有助于改善我的生活环境”的产品。“对我来说,若钱不被用于丰富你的精神世界并为你带来欢乐,那还有什么意义?”▲

(作者斯特拉·谢等,王会聪译)

猜你喜欢
美国式阿里巴巴年轻人
为什么年轻人一团建就想离职?
当代年轻人有多惜命
“我能怎么做?”用英文怎么说
“I live in US”是“我住在美国”的意思吗?
“在书上看到”是用介词“in”还是“on”?
“Please open the tap”是对还是错
你猜不到一个做饭的年轻人在想什么
年轻人如何理财