五、古文阅读(本大题共2题,共10分)
请阅读下面的古文,回答问题。
齐宣王问曰:“交邻国有道乎?”孟子对曰:“有。惟仁者为能以大事小是故汤事葛文王事昆夷惟智者为能以小事大故太王事獯鬻勾践事吴。以大事小者,乐天者也;以小事大者,畏天者也。乐天者保天下,畏天者保其国。”王曰:“大哉言矣!寡人有疾,寡人好勇。”对曰:“王请无好小勇。夫抚剑疾视曰,‘彼恶敢当我哉!此匹夫之勇,敌一人者也。王请大之!”
(节选自《孟子·梁惠王章句下》)
【注释】獯鬻(xūn yù):中国古代北方的一个民族。
1. 请用“/”给文中画线句断句。(3分)
惟 仁 者 为 能 以 大 事 小 是 故 汤 事 葛 文 王 事 昆 夷 惟 智 者 为 能 以 小 事 大 故 大 王 事 獯 鬻 勾 践 事 吴
【答案】惟仁者为能以大事小/是故汤事葛/文王事昆夷/惟智者为能以小事大/故大王事獯鬻/勾践事吴
【考点】本题考查文言文断句能力。
【解析】文言文断句一般分为四步:一、通读全文,弄懂大意。二、循序渐进,先易后难。三、借助“特征”,巧妙断句。四、注意句式,辅助断句。通过这四步,答案就很容易得出了。
2. 请翻译全文。(7分)
【答案】齐宣王问道:“和邻国交往有什么讲究吗?”孟子回答说:“有。只有有仁德的人才能够以大国的身份侍奉小国,所以商汤侍奉葛伯,周文王侍奉昆夷。只有有智慧的人才能够以小国的身份侍奉大国,所以周太王侍奉獯鬻,越王勾踐侍奉吴王夫差。以大国身份侍奉小国的,是以天命为乐的人;以小国身份侍奉大国的,是敬畏天命的人。以天命为乐的人安定天下,敬畏天命的人安定自己的国家。”宣王说:“先生的话可真高深啊!不过,我有个毛病就是逞强好勇。”孟子说:“那就请大王不要好小勇。有的人动辄就按剑瞪眼说:‘他怎么敢抵挡我呢?这其实只是匹夫之勇,只能敌得住一个人。希望大王能够把它扩大。”
【考点】本题考查翻译古文的能力。
【解析】翻译时注意个别词语的解释及句式的翻译。