对外汉语教学中状态补语与程度补语的对比研究

2019-06-24 17:40彭海明
语文世界(教师版) 2019年4期
关键词:补语形容词短语

彭海明

对外汉语教学至今已有七十多年的发展历史,是汉语语言以及中国文化得以在世界范围内广泛传播的重要途径,是世界各国认识中国、了解中国文化的窗口。因此对外汉语教学效率及质量至关重要。而在对外汉语教学中,汉语述补结构是由来已久的教学重点,其中状态补语与程度补语对于学习汉语的外国学生而言尤其是难点。这主要是由于状态补语与程度补语在形式上存在许多相似之处,从而使得外国学生在学习这两者的时候很容易出现混淆的情况。为了让更多外国学生在学习汉语的过程中更容易区别两者,并能够在写作或交际中正确、灵活运用,提高他们对汉语学习的主动性和积极性,本文将对状态补语与程度补语两者进行对比研究。

一、状态补语的特点及分类

(一)状态补语的特点

状态补语主要是指位于形容词或述语动词之后的,对形容词或述语动词以及变化或动作所造成的相关的物或人出现的新状态予以描述的句法成分。状态补语的形式标志是在形容词或述语动词和补语之间有“得”这样一个结构助词。但需要注意的是,含有状态补语的句子的内部结构不一致是常见情况。比如,①出于不放心,她再次嘱咐道:“炖鸡一定不能忘记将香菇放上一些,并且时间要炖得久一点,这样炖出来的鸡汤才香。”②她兴奋得差点叫出声来,但极力将自己想要敲门的想法克制住了,悄悄往自己的房间走去。③自从当官以后,他终于还是被权力迷失了自己,与一个有老公的女下属产生了纠葛,最终女下属的丈夫找到了单位上,将他打得头破血流,事情闹大以后,他自己的前程也因此而葬送了。

从上面三个所举的例子中可以发现,“得”字前面既可以是动词,也可以是形容词,一般“得”字后面直接跟补语,但是也有出现一个代词或名词在中间作宾语的情况。状态补语自身也有着非常丰富的形式,有各种结构的短语,有单个的谓词(主要是动词和形容词)。这些差别主要取决于状态补语在句子中充当什么作用。

(二)状态补语的分类

1.动词或动词性结构充当状态补语。比如,①下了飞机后,作为毫无经验的南方人,北方的天气将他冻得发抖。(单个动词充当状态补语)②阅兵仪式上,成千上万人欢呼着祖国万岁。在热烈的气氛影响下,他激动得颤抖。(单个动词充当状态补语)③初恋结婚了,因为给他寄来了一张请帖。回想曾经的甜蜜,他难过得似乎都要爆炸开来。(附加式动词短语)④经历了一天一夜的长途跋涉,众人都累得达到了身体的极限。(动宾式动词短语)⑤地震来了,我和弟弟相互拥抱着躲在床下,吓得又哭又叫。(动词性并列短语)

2.形容词或形容词性结构充当状态补语。如果是单个形容词充当状态补语,往往有一定条件限制。其中单个性质形容词充当状态补语往往只出现于对举的时候。比如:在今年的美国总统竞选中,警察待遇、枪支管理、暴力犯罪等问题与过去相比谈论得少。而单个状态形容词充当状态补语的时候是没有条件限制的,由于状态形容词自身就具有对情状予以描述的性质,相同于状态补语的性质。比如:即使大家都因为误会瞧不起他,但心里坦荡的他依然将自己的腰板挺得笔直,并不因此而自卑。在这个例子中,“笔直”就是一个单个状态形容词。有时为了强调状态和程度,也可以将副词或助词加在形容词前后。比如:在今年的美国总统竞选中,警察待遇、枪支管理、暴力犯罪等问题与过去相比谈论得很少了。

3.主谓结构充当状态补语。比如,①为了尽快降温,发高烧的他紧捂着被子,直到捂得浑身大汗淋漓。②太阳越来越热了,晒得还在烈日下工作的人们每个人后背黏糊糊的。③月亮终于出来了,照得即使没有开灯的寝室里面也异常明亮。

4.固定短语充当状态补语。比如,①他一直觉得生活要有仪式感,因此哪怕一点小事,也要弄得有声有色。②在妈妈的强烈要求下,他终于还是拿起了抹布将自己的书桌擦得一干二净。③生性固执的他总是固执地坚持自己的看法,除非有人能够将他反驳得哑口无言。

5.“有”字结构充当状态补语。比如,①要想生存得有意义,我们每个人都应当努力做好每一件事。②在整个村子里,有家有业、有儿有女的他才算得上活得有滋味。

二、程度补语的特点及分类

(一)程度补语的特点

对于程度补语的词性,现代汉语界目前并没有形成一个统一的观点。不同词性的补语都能够充当程度补语,既可以是动词、形容词,也可以是谓词短语、助动词,因此比较自由。程度补语通常没有否定形式,主要表示述语所达到的状态或程度,中心语多为性质形容词,还可能是一些可以在前加“很”的动词。通常用“很”“极”或虚义的“多、坏、死、慌、透”等等。程度补语的特点是不能单说,也无法单独用以回答问题。但状态补语常常可以去掉前面的述语。比如:就这么一点家当,也少得太可怜了吧?在这个句子中,“可怜”就没法用以单独回答问题,也没法移到述语前作状语,“可怜得少”明显不成句。程度补语在句子中的句法功能一是充当谓语。

(二)程度补语的分类

1.直接程度补语,主要是“多”和“很”。比如,①李医生虽然不是主任医师,但是他的分量比任何一個主任医师都重得多。②虽然家长一直劝他赶紧去医院做个检查,但是固执的他一直坚持说:“我正常得很,不需要去医院!”在上述两个例子中,“多”“很”作为补语对述语予以加深,可以转化为“更加+述语”“很+述语”,即“更加重”“很正常”。

2.间接表程度的补语。比如,①此时正值寒冬,对于已经走了半个多小时路程的她而言,原本已经冷得够呛了,好不容易回到家,但是坐在没有供暖气的家里,越发冷得不行。②他一时没有管住自己的嘴,偷吃了还未彻底煮熟的菜,一会儿肚子就疼得厉害,整个身子都弓了起来。③他也是傻得可以,一没长相二没钱,居然相信那个“白富美”真的是喜欢他。在上述例子中的补语“够呛”“不行”“厉害”“可以”,就字面含义而言,事实上并没有程度高的意思所在,而是对它们前面的形容词进行程度加深,因此这些词语在上述例句中为间接表程度的补语。

通过分析状态补语与程度补语各自特点及分类,可以简单将两者的区别归纳如下。(见表2-1)

三、结语

伴随着国民经济的飞速发展、国际地位的不断提高,中国吸引了越来越多的外国人来学习、工作以及旅游,从而掀起了一股世界范围内学习汉语的热潮。可见,在这样的时代背景下,研究分析对外汉语教学中的重难点——状态补语与程度补语具有极其重要的意义和作用。文章分别分析了状态补语与程度补语各自特点及分类,对两者的区别做了一个简单的归纳,希望能够给对外汉语教师以及学习汉语的外国学生带来一定参考与借鉴。

作者简介:新疆维吾尔自治区新疆大学国际文化交流学院对外汉语教师。

猜你喜欢
补语形容词短语
认识形容词
汉语补语应用浅析
初级对外汉语教材复合趋向补语引申用法考察
浅谈现代汉语补语的辨析
《健民短语》一则
“NP V累了NP”动结式的补语趋向解读
形容词