反语中的幽默现象探究

2019-01-28 07:15湖南科技学院外国语学院425199
大众文艺 2019年10期
关键词:反语字面流利

(湖南科技学院外国语学院 425199)

引言

国内近几年关于反语的研究主要集中于反语的修辞格属性、反语的本质特征、反语产生的环境条件、反语的理解机制以及反语在语言学理论中的重要价值等几个方面。有关反语理解的心理语言学研究通常会考究在特定语境中理解具体反讽评论所隐含的意义所需的认知努力,其考究的方式典型地会通过测量人们的反语阅读时间(在词或整句的层面)。就绝大部分而言,心理语言学家并未就反语理解中阅读时间反应所蕴含的全部意义进行详细的讨论。心理语言学中传统的设想就是反应或阅读时间量找出了“意义理解”,但并一定找出了人们对其所听或所读的情感与美感反应。不过,心理语言学与认知神经科学领域更近的研究表明,网络句子理解经常紧密结合包括感觉运动的与情感联系的各种广泛的“意义网”。在国外关于反语理论的研究上,1975年Grice第一次将反语应用于语用学领域,并对反语的概念进行了界定,他指出反语是言语者故意对质的准则的违背。

一、反语及其理解

反语经常被认为是一种不严肃的言语或“staged communicative act(戏剧性交际行为)”(Clark 1996)。这类交际行为中的关键要素是伪装(Clark & Gerrig 1984)。在表面上,反语涉及元表征推理这个观点,与反语比非反讽言语以及许多其他比喻性语言的其他形式必定更难理解这一说法似乎是一致的(Grice 1989; Searle 1979)。如果这是真的,那么人们对言语反讽的幽默反应也许也会需要一个繁重的认知过程。然而,关于这个问题,心理语言学文献提供了截然不同的数据材料。譬如,Gibbs(1986a, 1986b)与Pexman等人(2000)运用不同处理努力程度表明,通常人们理解反讽信息与字面信息一样迅速。甚至复杂的反讽表达,比如,“你为什么不慢慢洗碗呢?”(隐含“赶快洗碗”),倘若给定合适的语境,这句话是很容易理解的。另一方面,长期以来,Giora指出,相对于非反讽陈述,某些反语理解起来需要较长的时间,因为人们需要首先分析此类表达无语境的凸显意义,然后才能对其传递的反讽信息作出妥当的阐释。

二、反语中的幽默

在诱发幽默的各种比喻表达法中,反语也许是最有可能的。比如,细想一下以下几位大学生在校园咖啡店外面相遇时的会话节选,注意斜体部分潜在的反语部分,此部分我们将在全篇进行讨论。

Kayla: How are you doing?

Cherie: Um…good.We’re going to study Latin but the coffee shop is just packed.

David: It’s rockin’.

Sarah:..study Latin…Latin Language?

Kayla: It’s wet out here.

Sarah: You guys are taking Latin? (laughs)

Cherie: Yeah…(laughs).

Kayla: (whiny tone of voice) But that’s a dead language (everyone laughs).I’m just kidding.Is that not what everyone tells you?

Cherie: It’s true and we don’t really know how to pronounce everything.

David: It’s really hard.

Cherie: Yeah, but it’s only a year-long program.

David: So, you’re fluent in Latin after a year.(everyone laughs)

Kayla: Right…right.

David: It’s true.(everyone laughs)

Sarah: You read all those ancient texts, that’s cool.(laughs)

Cherie: Why you guys dissin’ on Latin?

David: (mocking tone) What, wo-ah, you’re dissin’ my Latin.

Kayla: Actually, Latin helps because, doesn’t it, it helps with etymology, it helps with words,breaking words down.

David: Totally…yeah, yeah, she got it…yeah.

Cherie: Structure, parts of speech, yeah.

David: I’m a changed person since the last couple weeks of Latin.

在以上会话中,我们只清楚参与会话的人是大学生与偶尔相识的朋友。不过有理由推定此处说话者的诸多话语可以大致理解为“反语”。传统上,人们通常将反语定义为说话者/作者旨在传达字面意思相反的话语。不过许多语言研究表明反语在形式与功能上表现更为复杂,因其也许存在这种情况,那就是,说话者认可字面所说内容,但依然隐含反语信息(例如,当说话者说“I love drivers who signal before turning(我喜欢司机在转弯之前发出信号)”其反义在此,通常是在某位司机并未如其所说行事。有些学者指出反语是一个统称,其涵盖了各种更为具体的修辞意图,其中包括讽刺、戏谑、反诘、夸张以及低调陈述。实际上,在上述几位学生彼此之间的会话中,许多所谓“讽刺意味的”话语也许更恰当地具体表征为:讽刺(通过表扬来指责),戏谑(通过指责来表扬),以及夸张(言过其实)。譬如,在该会话最初的交流中,Sarah用一种戏谑怀疑的口吻反问道,“You guys are taking Latin?(你们这些家伙在学拉丁语?)”,而后大笑,也许是表示她对该事实的嘲笑。紧随其自我的笑声,Cherie通过说“Yeah”立刻承认学习拉丁语的这种怪癖。Kayla然后说,“但那是一门死语言”,这讽刺性地随声附和了一种常见的信念,即,倘若拉丁语是一门死语言,那么,学习拉丁语是徒劳的,几乎每一位在场的人会对此评论嗤之以鼻。当David后来嘲弄道,“So, you’re fluent in Latin after a year(哦,一年之后你的拉丁语会说得很流利)”,每个人嘲笑如此断言的荒谬,随后Kayla随意地附和David的评论而说道“Right…right(是……是)”。而后David继续嘲弄地玩笑道“It’s true(这是真的)”,并因此嘲笑任何一位可能认为经过仅有一年时间的学习就会流利说拉丁语的人。这一评论也激起了谈话者的一阵狂笑。随后Sarah又回到她原有对学习拉丁语的怀疑,嘲弄地说道,“You read all those ancient texts(你看了所有那些古文)”,紧随其后是一句对某些人来说感觉比较模糊的“that’s cool(那很酷)”与她自我的笑声。Cherie然后抱怨道,“Why you guys dissin’ on Latin?(你们这些家伙为什么要嘲笑拉丁语?)”当他随声附和时,David公开嘲弄道,“What, wo-ah, you’re dissin’ my Latin(什么,哇,你们在嘲弄我的拉丁语)”。在kayla严肃地提及学习拉丁语的某些益处的时候,David含糊不清地附和道,“Totally…yeah, yeah, she got it…yeah(百分之百……是,是,她懂了……确实)”,最后自我嘲弄做出了讽刺性的评论“自从最近学习了几个星期的拉丁语之后,我倍受改变”。

很显然,该会话互动非常复杂,不过通常包含许多话语与问题,学者们将其称为“幽默攻击”“幽默嘲弄”“戏谑”“幽默诙谐”,以及“戏弄”。本文主要关注在言语会话中反语引起幽默体验的时间与方式。语言语用学里传统观念认为,当人们的话语表达字面所说与语用隐含之间的不一致的时候,幽默通常就会出现。在某些心理学家看来,听者一旦去识别这种不一致时,就会产生一种情感上的紧张。说话者的幽默交际意图一旦最终被理解时,听者心中的这种情感紧张就会得以释放。在此解释之下,反语中的幽默应该总是在说话者的反语信息已经被正确推断的那一特定时时而即刻为人所感知。思考上述会话中David的评论“So, you’re fluent in Latin after a year(哦,一年之后你的拉丁语说得很流利)”之后,每个人大笑起来。此处的笑声也许反映了说话者所说的内容(譬如,经历仅有一年时间的学习,拉丁语就会说得很流利)与隐含信息(譬如,经历仅有一年时间的学习,一个人是根本无法把一门死语言说得很流利的)之间的不协调得以解决之后那种紧张的释放。在此类情形中人们对幽默的体验也许会以一种释放的形式而自动出现。在我们的社交互动中,这是一种从持续的挣扎紧张到维持预言的释放。当然,幽默的作用远远不止是一种克服由于预言例外而产生的紧张的手段。通过运用言语反讽明晰地在他人心理引起快乐通常使他们更积极地走向说话人,这可以达到多种社会目的。

不过,我们的主要观点是解释言语反讽有时如何产生幽默需要对普通经历中的语言幽默的复杂行为表征进行较为广泛的审视。研究反语与幽默之间的关系至少需要我们注意现象特质与会话中人们反语经历的时间特性。在言语互动中的非常具体的某一点,比如就在听完说话者整个反语句之后,人们不一定就能推知反语意或体验到幽默。相反,反语幽默也许会在不同的时间、不同的地点自行呈现,不同的人对其感知取决于各种互相交织的因素。

三、三生三世枕上书结语

该文探讨了言语互动交流中反语与幽默之间关系的几大问题。反语是分阶段的交际行为,它的产生与理解是根据人们复杂的元表征推理能力进行的。不过,人们有时候无需首先分析而后拒弃说者话语的字面或语义理解,就能很容易推断出其反语信息。各种个人知识与语境信息,其中包括早期认识——说者是“在舞台上”致力于伪装,使听者能推知反语义,也许无需付出过度的认知努力就能幽默地享受反语。我们不能完全确定心理语言学里的反语理解的标准程度包括人们对其所听的情感反应。不过其它的认知科学研究表明,人们对语言的理解,包括对各种修辞的理解,复杂的情感和象征信息在其中发挥着直接的作用。这工作指向一种可能性,至少反语的某些幽默反应在会话中也许会迅速出现,甚至会体现人们对反讽意义本身的理解。

猜你喜欢
反语字面流利
国内流利度研究的计量可视化分析
金缕衣
别误会这些英语
我就爱“反”着来
别误会这些英语
潮人
流利口语练习
文学作品中的“反语”现象解析
流利会话
儿童反语语用功能知觉浅述