根在故乡

2018-11-30 10:01麦耘
中学生天地(B版) 2018年2期
关键词:广州话钟情蜻蜓

紫 荆 问:

寒假回老家,家里大人们都讲方言,我和同龄的小伙伴却都说不利索了。爷爷告诉我“人要有根”,方言也是需要传承的。我很困惑,不是提倡讲普通话促进交流吗?方言在今天还留存下来的意义究竟是什么呢?

麦 耘 答:

你爷爷说得很对,人确实要有根。人的根就是人的本心,故乡是盘结的根群中很重要的一支,故乡的文化是这支根的芯,而方言又是这根芯里不可或缺的一部分。

我们念古诗:“小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上头。”如果把“蜻蜓”念作dragonfly,就索然无味,因为中国的文化跟汉语是不可分的。同样,蜻蜓在不同的方言里也有不同的叫法。你知道在你故乡的方言里,它叫什么吗?我是广州人,广州话里蜻蜓叫作“塘浘”。我现在是60多岁的老人了,生活在北方,可一想起这个叫法,就能立马回忆起我的童年:常常爱跑到故乡的池塘边上去看这种好看的、轻盈地飞来飞去的小昆虫,想抓却又抓不到……每到这时我就深深地感觉到,我的根还在我的故乡。

“根在故乡”与“根在中国”没有矛盾,就像说方言跟说普通话没有矛盾一样。我就既能说广州话又能说普通话,既钟情于广东文化又钟情于中国文化——中国文化就是由各个地方文化汇总而成的呀!

我希望你能讲好普通话,同时不要忘却自己故乡的方言,这样你才能真正不忘初心,扎根于沃土,不断拔节向上,成长为茁壮的参天大树。

猜你喜欢
广州话钟情蜻蜓
韩国人钟情体育健身运动
苍梧白话中的指示代词“噉蚊”和“咁”
香港说广州话的学生习得普通话咝音声母的研究
以广州话为第一语言的普通话学习者的语音学习偏误分析
“咁”和“噉蚊”在梧州话与广州话中的区别与联系
蜻蜓
蜻蜓点水
钟情心理学
蜻蜓
安进钟情节能减排