黄明珠
摘要:本文通过分析新时代大学英语教学中外教所具有的优势和当前出现的问题,指出如何让外教在沟通技巧中正确发挥其作用,充分提高大学英语教学质量,促进中国英语教学改革发展。
关键词:外籍教师;大学英语教学;实用性
中图分类号:G642.0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2018)36-0194-02
随着我国高等教育改革的进一步深入,教育国际化的进程不断加快,英语教学的改革发展也在飞速成长。高校聘用外籍教师进行授课和交流教学,不仅促进了校园文化的国际化多元化发展,也加强了高校师资队伍的建设,强化了教师资源,为高校教学的改革发展注入了先进的新型理念和模式。
一、外教沟通技巧的影响因素分析
每个民族都有自己独特的文化,各国人民深受所在地文化的影响并依据其形成一定的行为准则。比方说,中国文化以儒家思想文化为核心,讲究长幼有序,尊卑有别,强调共同合作和相辅相成;而西方文化中等级观念较为弱化,追求人人平等,突出强调个人意识和个人想法。在如今的大学英语课堂中,中国学生由于受到长久以来中国传统课堂的影响,更偏向以教师为核心,通过了解教师的讲课内容和参与教师所准备的课堂活动而进行英语学习,重在理论和语法;与之相对,外教在参与高校英语教学中侧重于让学生进行独立思考,主动提出话题并展开学生与学生、学生与教师之间的辩论,抑或是通过组织课外活动让学生从不同角度参与到英语的学习中,重在实践与应用,长此以往学生的口语交流水平和英语俗语俚语的了解水平也会有很大的提升。
除此之外,有別于中国的高语境文化,来自欧美各国的外籍教师长期处于低语境文化的环境中,即中国语言交流中对非语言因素依赖程度远高于欧美各国,而这样情况下外教所谓的“直言”,尤其在跨语言的交流学习中,对高校学生的英语学习将会产生更多的影响。比如说外籍教师对学生的批评可能会采用更为直接的表达方式,而对更期待得到委婉评论的中国高校学生来说往往难以接受或容易产生误解。
不同文化有着截然不同的价值体系,而最具代表性的便是西方国家和东方国家在不同文化环境中造就的心理和语言表达中的差异。中国传统文化背景下的语言价值观注重谦虚表达,合理的谦虚在中国被看作是一种美德;而西方文化中追求的人人平等和个性自由发展,往往促使其言语表达更加活跃和充满自信,肢体语言更加丰富。这在当代大学英语教学中,虽然大部分情况下有积极的带动作用,却也还是有可能造成学生对外籍教师的误解和反感,从而影响课堂教学质量。
由于文化上有一定的差异,高校学生在与外籍教师沟通的内容和方式上也存在着不少问题。在西方国家中熟悉度不够的双方谈论年龄、工作或者婚姻状况会被视为不尊敬或侵犯对方隐私,而这些在中国却是家常便饭似的普通话题,往往被学生在不经意中提及,导致外籍教师产生误解和不满;同时,相对于中国高校学生,国外的高校生在初期成长过程中都会主动培养一定的兴趣爱好,所以外籍教师可能更倾向于在课堂讨论中谈论到各自在运动、音乐等领域的了解和进展,而国内高校生对于此类英语的知识水平掌握程度不高,甚至可能因为完全没接触过或没有相似兴趣而无法在同样的话题中产生共鸣,导致英语教学活动难以进行,从而影响了学生的学习兴趣,进而阻碍了大学英语教学的改革与发展。
二、在大学英语教学中正确发挥外教沟通技巧
高校聘请外籍教师很大程度上是为了加强学生的英语口语实践,便于学生在校园中接触到地道的英语文化,从而提高其英语水平。因此高校必须严格把控外籍教师的聘任和质量,通过友好合作的国际学校、国外政府部门、大型中介组织或是中国驻外使馆教育处推荐聘请高质量且有丰富经验阅历的外籍教师,避免因招聘渠道过窄而导致的盲目招聘;在招聘过程中进行严格考察筛选,考评其综合教学能力以及实际教学水平。严格把握外籍教师的招聘对于大学英语教学的发展具有深远意义,其教学模式相比传统的中式英语教学课堂模式而言更具创新性和挑战性。比如说在课堂的开始阶段,外教往往擅长提出controversial statements:“What do you think about the situation of men and women in modern society”“Whats your opinions about the growing gap between rich and poor around the world ”or“the racial discrimination in different countries and unreasonable ‘white supremacy”等诸如此类的开放性话题去引发学生的热烈讨论,活跃课堂气氛,不仅能锻炼学生的英语逻辑思维,更是提升了其英语实践应用能力。外籍教师队伍的不断壮大,很大程度上推动了我国大学英语教学的改革,其突出的“以学生为中心”的教学模式,推动了学生在英语课堂上想说、敢说和敢用英语说的成功发展。
不论是外籍教师还是高校学生,都需要在跨文化体验中感受不同的文化氛围,从而相互理解,提升双方沟通水平和沟通质量。对于外籍教师,高校可以在端午节、中秋节等传统国家节日里开展中华传统文化的体验活动,以及邀请外教参与学校文艺表演、体育联赛和歌手比赛等校园文化活动,与中国学生进行更多的接触沟通,了解双方文化异同。
例如在课堂教学中外籍教师提出“What is the differences between China and Western culture in education”这样的开放性话题时,可以分出两组查资料并做总结,比如中国教育组可以发表意见为“Chinas education cares about the reputation from others in educating their own children,it emphasize mechanical memorizing with a proverb ‘if the book is read hundreds of times,its meaning is shown naturally.In most of Chinese families,their education prefers to be criticism rather than encouragement.”;而西方教育组可以作出陈述为:“In western countries,they emphasize ‘the learned education,which means that seeking knowledge from the nature and life.Besides,they tend to use encouraging language and willing to pay great attention to the individual,they believed that understanding will be the best teacher in childs education.” 之后外教可以再参与陈述:“In my view,both of you have presented all your opinions and you both make a really good points.In my country,the education is....so now let me make a conclusion...”通过这样的互相交流,不仅使学生从被动听讲变成主动发言且用主动英语进行交流,积极表达出自己的看法和观点,更推动了不同文化之间的相互交流,同时也让双方都能了解彼此国家的教育模式,拓展了其文化视野。
外籍教师由于文化知识背景的缘故,会经常性给予学生偏向正面性、鼓励性的评价,即使学生的英语发音不是完全规范准确,也优先表示对其积极用英语交流的肯定。这样的沟通对激励高校学生开口说英语有着极大的帮助——使学生对自己的英语交流水平较为自信,从而在之后的英语课堂上踊跃交流讨论,这也将大大提升今后大学英语的教学效率和教学质量。此外,外籍教师以英语为背景语言,借由其向学生介绍自己国家的历史、地理、旅游、政治背景或者分享时事热点等文化知识的同时,有效地锻炼了学生的英语听说能力,激发了学生的英语学习兴趣,也使学生对英语国家文化更易理解和接受。
三、结束语
随着高等教育全球化的推进,我国不少高校越来越重视外籍教师的引进和管理工作。新形势下的高校外教既有先天可取的优势,也不可避免地带来了一系列问题。通过文化不断交流融合的方式缩小文化差异,从而充分保证外教的沟通技巧有效应用到当代大学英语教学中,推动中国高校英语教学的不断改革与发展。
参考文献:
[1]林丽珣.外籍教师对培养学生英语学习自主性的影响——基于S学院两名学生的个案研究[J].开封教育学院学报,2017,(04).
[2]张思,张永军,董晓梅,吴文英.在华外籍教师跨文化适应影响因素研究——以北京高校外籍教师为例[J].高教研究与实践,2016,(04).