【摘要】大学英语在多年的教学里磨合与进步,有了许多令人惊叹的成就,在教学的全新理念方面表现非凡,如教师融入学生集体中、从学生主观出发研究教学方案、发挥学生的好学特性,以及大量利用现代网络教学技术与计算机高效的特点对以往传统教学进行变革等。可是,大学英语有值得忧虑的教学漏洞,可以解释为传统的文化令教学残缺,也就是中国文化的失语,此漏洞应被重视与快速弥补。
【关键词】大学英语 中国文化 文化失语 教材改革
【中图分类号】H319 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2018)08-0095-01
1.英語在大学教材中存在的文化问题
失语这漏洞在如今大学英语教材中比较常见,文章就以《泛读教程》第三册为例搜寻该现象,根据现象采取措施来弥补。《泛读教程》是高等教育“十五”国家级规范教材,院校多采用该教材用作教科书。
1.1中国文化不能在教材中体现
从客观来说,教材内容的单篇在词汇量、难度和体裁方面都对大二年级的学生训练阅读技巧有提升,而且文章的选材亦囊括教育、文化、科学的多个领域,突出表现了其学术性和知识性,让学生加深对专业知识理解、增强阅读能力都起了很大的作用。然而在进行全书阅读后我们会发现教材中只有少量中国文化,如在第一部分的六个单元中,作者分别选取了Reading strategies,Education,Body language,Animals,History 和Language 六个主题,只有三个间接或大略涉及部分民族文化的选材,剩下三个单元Education,History 和Language 的文章内容选取完全以欧美文化作为根基,显而易见能得出大学英语教材中的中国文化失语现象的结论。
1.2外语只有目标语文化篇章的重要性
欧美文化的教学在外语教育中是非常重要的,教师都默认熟练运用语言知识只是入门而已,对语言背后的文化了解程度才能真正深入理解语言精髓,才能达到两种文化的沟通交流。因此教育人士通常重视于目标语文化的学习,但是关心母语文化学习的人寥寥无几。在这种背景下,中国的大学英语的选材文化里大量出现欧美文化,这种“一边倒”也属于正常现象了,而这现象由《泛读教程》也可看出其体现可谓淋漓尽致。更糟的现象是,这种背景影响到了教师的教学方式,导致了教学中说明的材料和补充的信息也基本作为目标语文化的个人秀场,本族文化的地位岌岌可危。
2.以文化内容为基础的大学英语教材改革建议
2.1在教材中混合中国传统文化内容的事例
单熟知欧美文化而贬低本族文化的做法是愚蠢而危险的,因为这样做的苦果将会使中国的传统文化遗失在世界民族的舞台上失去被认知和得到尊重的机会,中华民族文化的整体因此失语。所以大学英语中的文章与教师教材中文化的交流应该是双向的,教学不仅要包括欧美特色的文化,本国的文化教学与学习也同样重要。
因此教育部在编写大学英语教材时不能漏下中国文化,还要达到目标语文化同等的比例,这样能让学生非常有效地增进对两者的文化理解,更从容面对文化的不一致,进而促进跨文化学习交流。英语教材应更富有中国特性、民族性质,从学生的认知水准、语言表达功底出发,将与母语文化同义词和相仿的句子纳入大纲词汇中,反映国家文学史、哲学史、宗教问题、艺术发展以及社会繁荣等方面的好文章编入教材中,在教材结构上还应保有一贯的英语教学的层次感,更利于学生用英语表述中国文化与英语口语能力的提高。
2.2授课补充中国传统文化内容的材料
高校教师授课应该客观使用教材,但要突破其局限,应让教材和生活互补,让中学文化融入课堂,这样做能避免阅读停留在浅显理解的层面之上,使得学生深刻理解中西方发展历程和文化演变的差异。以《泛读教程》第三册为例,在构思第十章的具体主题时,可以从文中所介绍的美、英、德国在Cross?鄄cultural communication 内容出发,以其空间出现的观念分歧为突破环节,将话题转述并延伸到中国传统文化中来,进而阐述其在时间上与空间上以及非语言交际中独具的特点,在公布这些分歧点时带领学生深刻挖掘造成这些差异的缘由。此外,教师还应该充分使用新的信息技术,在网络云时代,通过网络与报刊书籍这些信息源,广泛接收多个领域的文化知识。教师对探究性学习和实践不能停止,根据技术进步开发不同途径的课程资源、拓宽与传统教学的现代意识,只有这样才能快速培养拥有多领域文化的交际型人才。
参考文献:
[1]刘琴,金立元.以产出为导向的大学英语文化教学可行性研究[J].现代交际. 2017(22)
[2]覃薇.大学英语词汇教学中的文化导入探析[J].人才资源开发. 2016(22)
作者简介:
贺瑞尊(1986年-),女,内蒙古鄂尔多斯人,硕士,研究方向:英语课程与教学论。
课程教育研究·上2018年8期