试探中英文歌曲的翻译艺术

2018-03-19 16:00吕晨
大观 2018年2期
关键词:英文歌曲音乐

摘 要:21世纪,经济全球化日益发展,各国文化交流日趋频繁,中国与世界各国在文化领域的诸多方面交流颇有进展,诸多优秀的英文歌曲传入我国,并通过翻译被我国大众所理解和欣赏。然而,由于中西方文化的差异会使人们在欣赏英文歌曲时造成理解上的偏差,所以,从文化的角度来看,对这些译作加强研究,通过翻译来传达出英文歌曲的情感,对强化中西方文化交流具有十分重要的意义。文章围绕诸多热门英文歌曲的翻译,举例介绍了英文歌曲的翻译技巧, 探讨了英文歌曲的翻译艺术,旨在为广大英文歌曲爱好者,提供欣赏英文歌曲的方法。

关键词:英文歌曲;音乐;翻译艺术

当今社会,音乐作为一种世界语言,广泛地存在于国与国、家与家之间,成为了主要的娛乐活动之一。例如,圣诞节时大街小巷都播放的歌曲《铃儿响叮当》,第70届奥斯卡金像奖的获奖影片《泰坦尼克号》的主题曲《我心永恒》,还有很多著名外国英文电影的主题曲,都被我国社会大众广为传唱。我认为,传唱英文原版歌曲能使听众感受到歌曲的原汁原味,然而,由于中西方文化的差异会使人们在欣赏英文歌曲时造成理解上的偏差,虽然音乐没有国界之分,但是如何通过翻译来传达出英文歌曲的情感,并且能被社会大众普遍接受,这成为了英文歌曲翻译乃至中西方文化交流的一个重要问题。国内最大的音乐网站“音悦台”发布的英文歌曲,在歌词译文方面凸显了浓厚的艺术特点。

在英文歌曲的翻译中,笔者认为,主要应注意四个“理解”。第一,理解从句,英文歌词使用频率最多的是名词性从句(包括主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句)、定语从句和状语从句。第二,理解语态,英语中的被动语态和虚拟语气也是理解中的一个难点问题。第三,理解词组,词组又称短句或短语,在文法概念中,是指完整句语中的片段;在日常语言中,词组指的是单词的任意聚合;在语言学中,一个词组是单词的一个群组;英文中有很多动词词组、介词词组、固定搭配等,而汉语不局限于动词和介词的固定搭配,汉语更加博大精深,所以在翻译的时候要注意翻译方法的运用。第四,理解时态,时态是一种动词形式,不同的时态用以表示不同的时间与方式,它是表示行为、动作、状态在各种时间条件下的动词形式,英语中有16种时态,而汉语的时态则是十分灵活的,通常是通过时间状语和一些“时态词”来表示动作的时态,在翻译时要注意英汉词法和句法的转换。

从美学角度看,歌曲名称的翻译是译者从自身的审美方式出发,将源语歌曲名称转化为目的语名称的一种审美活动。在翻译英文歌曲名时,要充分考虑歌曲名称的美学特征,实现歌曲名称翻译的新奇美、简约美、通俗美、音韵美、形式美和意境美。笔者于不久前观看了一部由美国迪士尼电影工作室和皮克斯动画联合出品的电影,名叫《寻梦环游记》,英文版与国语版同时在国内上映。该片讲述了热爱音乐的小男孩米格和落魄歌手埃克托在五彩斑斓的神秘世界开启了一段奇妙冒险旅程的故事,这是一部既暖心又令人感动的电影,以家庭、音乐、梦想、冒险四条故事线,表现鬼魂世界用回忆过去为展现形式,挖掘了死亡与回忆的真正价值是亲情,电影的主题令人印象深刻久久不能忘怀。当然,同样令人印象深刻的就是该部电影的主题曲了,动人的旋律有些催泪,柔和的曲调萦绕耳边久久不能忘怀。该部电影的主题曲名字叫作《Remember Me》,它的中文版本被翻译为《请记住我》,此译实现了翻译的通俗美。

歌曲之间的相互翻译不管是中译英还是英译中,都要达到归化和异化。英文的歌曲翻译成中文,不仅要让听者看懂,还要有中文的韵律美,比如字与字之间的押韵。另外还要有中文的传统美,要符合中国人的审美标准。比如流行英文歌曲圣女天团的《stop stop stop》,说这首歌的英文名字可能没有几个听者知道,但是说到它的中文名字相信大家都会恍然大悟,就是蔡依林的《love love love》。这首歌的原唱是俄罗斯人,再由圣女天团翻译成英文版,最后蔡依林以中文版传唱。这首歌以曲调轻快有节奏感而出名,中文版更是让90后的少男少女口口传唱,现在就以下几句进行简单分析。

例:Given up my heart in the name of the memory

译文: 借助美好的回忆放弃我的原则

分析:直译是“放弃我的心在回忆中”,但是为了讲究中文的传统美,我们用增译的方法采用助动词“借助”表达整句话,“回忆”前加了“美好”,“我的心”改成“我的原则”,这样使这句歌词更加具有美感。

例:Dreams for once so colorful become black and white

译文:曾经美丽的梦现在都已逝去

分析:原意是“仅有一次的梦是那么的绚丽多彩但却变得黑与白”,但是黑与白代表什么?在中国人的眼中黑与白代表死去的人或者事物,所以这里表示的是作者的爱情已经逝去不再复返,“绚丽多彩的梦”我们可以直接用“美丽的梦”去掉繁琐。

这是英文歌翻译成中文歌,可以看到我们要面对的不仅是歌词与曲调之间的一致性,还要注重中国的传统文化,从而达到文化之间的交流与磨合,不仅可以使外国文化弘扬,也会让我们本国文化地位更加稳固。

再如中文歌译成英文歌的有哪些呢?有我国的歌神张学友著名的《吻别》,《吻别》这首歌本身的著名程度已经够高了,然而它的英文《take me to your heart》更加让人津津乐道。再比如英文歌曲《Cindearalla》就是台湾天团 S.H.E的《半糖主义》改编的,但是本人还是觉得中文的《半糖主义》更加好听。下面举一个《take me you your heart 》的例子分析一下。

例:looking at a crowded street

译文:看着熙熙攘攘的街道

分析:原句的意思是“我正在看着拥挤的街道”。但是中文的表达习惯就是没有主语,所以“我”字就省略掉,中文也擅长用成语去表达当时的境况,这样可以更加生动具体,所以“拥挤的”在中文的含义就是“熙熙攘攘的”,这样歌词就更加具有美感。

那么我们如何提高英文歌曲的翻译水平呢?

第一点可以以文化差异为依据对语言进行转换。

中英文歌曲的翻译首要的就是注意文化之间的差异,有些外国文化不适用于我们国家,但是我们国家的一些传统文化又不适用于外国,但是总的来说,不管是中译英还是英译中都要注意文化之间的差异,只有注重文化之间的差异,我们才可以很好地进行语言之间的转换。

第二点以文化背景为依据体现歌曲文化与风格。

第三点凸显成语、谚语和俗语所具有的地域文化色彩。

文章围绕诸多热门英文歌曲的翻译,举例介绍了英文歌曲的翻译技巧, 探讨了英文歌曲的翻译艺术。英文歌曲是英语国家文化和地域特色的体现,是跨文化交流的重要工具,也是人们了解西方文化的途径之一,所以,更好地理解、欣赏英文歌曲,才能准确了解西方文化。世界各国人民有着喜怒哀乐等相似的情感,能够对世界文化艺术取长补短,吸收积极因素,克服消极因素。目前,我国对音乐翻译理论的研究还不够深入,致使社会大众对英文歌曲中反映的文化因素关注度较低,只是了解歌词大意以及鉴赏歌曲曲调。因此,翻译界和音乐界应认识到音乐翻译在我国跨文化交流和音乐事业中的重大作用,即通过对英文歌曲的跨文化翻译,可以提高人们跨文化交流意识,使我国社会大众对英文歌曲的文化内涵做出更准确的理解,并且认识到在歌曲译文的背后还有着更深层次的文化内涵。总之,世界各国人民有着喜怒哀乐等相似的情感,能够对世界文化艺术取长补短,依靠积极因素,克服消极因素。随着各国文化的深入交流,跨文化交际也日益频繁,音乐作为艺术文化交流中重要的形式之一,使得英文歌曲翻译成为了音乐文化交流中的重点。目前,社会大众对歌曲中所反映的文化因素关注较少,只是了解歌词大意以及对英文歌曲曲调进行鉴赏,缺乏跨文化交流的意识。笔者认为,我们如果不断地进行英文歌曲的翻譯,或者中文歌曲的翻译,可以提高人们跨文化交流意识,使我国社会大众对英文歌曲的文化内涵做出更准确的理解,认识到在歌曲译文的背后还有着更深层次的文化内涵。

参考文献:

[1]薛范.歌曲翻译探索与实践[M].武汉:湖北教育出版社,2002.

[2]张志强.英文歌词的翻译[J].河南师范大学学报(哲学社会科学版),1997.

[3]刘影.英文歌曲与文化研究[M].西安:西安交通大学出版社,2008.

[4]Dann,Graham.The Language of Tourism.A Sociolinguistic Perspective.Wallingford:CAB International,1996.

[5]Jeremy Munday, Introducing Translation Studies——Theories and Applications.[M].Beijing:Beijing Foreign Language Education Press,2007.

[6]Nida ,Eugene A,Language Culture and Translating[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.

[7]刘军平.西方翻译理论[M].武汉:武汉大学出版社,2009.

[8]连淑能.英汉对比研究[M].北京:北京高等教育出版社,1993.

[9]孙致礼.翻译理论与实践探讨[M].南京:南京译林出版社,1999.

[10]杨士焯.英汉翻译教程[M].北京:北京大学出版社,2010.

作者简介:

吕晨,牡丹江师范学院应用英语学院英语笔译2017级硕士研究生。研究方向:翻译。

猜你喜欢
英文歌曲音乐
奇妙的“自然音乐”
英文歌曲听唱对中学生英语学习的作用
唱响英文歌曲
How to keep healthy
英文歌曲在中学英语课堂教学中的应用
音乐
用英文歌曲促进初中英语教学的尝试
音乐
秋夜的音乐
《中学生英语》九年级2008年第1~12期总目录