韦霖裕
摘 要:海外华文教育的形势是在不断变化中发展的。广西华侨学校作为华文教育基地院校之一,肩负为海外华文教育服务的使命,就要主动了解海外华文教育的动态及其需要,主动总结华文教学上的成功经验,国内国外建立起广泛的、深入的联系和交流与合作,共同为华文教育开辟新的天地。
关键词:华文教育;面向海外;广西华侨学校
中图分类号:H195 文献标识码:A
海外华文教育可谓源远流长,但由于国内外政治、经济、文化诸多因素的重大变化以及华侨、华人居住国家和地区的对华政策、经济文化环境等条件不同,华文教育就历史地形成了发展极不平衡的复杂局面。面对海外华人社会和华文教育的现状,国内华文教育基地院校需要明确自身与海外华文教育的关系,明确自身对海外华文教育负有的使命内涵以及完成该使命应遵循的原则、采取的方式和步骤。我们以广西华侨学校为例谈谈关于华文教育面向海外的若干思考和一些体会。
一、面向海外,广泛联系
我们应该站在为海外华文教育全局服务的高度来认识“面向海外”,我们的工作对象除了来校学生,还要包括海外所有愿意学习和热心传播中国语言文化的各方人士;我们的工作不仅是面向各方面的人员,还应面向海外的相关文教机构;我们的服务目光不仅要看到海外华文教育的现状,而且要看到它的发展和未来。因此,我们认为“面向海外”全方位地为海外华文教育服务是国内华文教育基地院校的使命,也是其与海外华文教育的整体关系。
肩负这一光荣而艰巨的使命,我们认为永远不可松懈的首要环节是“广泛联系”。广西华侨学校过去对这个环节没有足够的重视,广泛联系不仅关系到来校生源多少,而且决定着海外工作局面是否能逐步打开。如果我们不对这项工作给予高度重视,就会造成重大的隐性损失,就会阻碍我们的事业蓬勃发展。
二、双向交流,教学相长
从广西华侨学校的情况看,联系虽然比较广泛,但不牢固、不密切,没有建立起相依相助的紧密联系。
我们的教师都是科班出身,生活在中华文化本土,理应在中国语言文化的知识方面有一些优势和长处,但就海外华文教育而言,我们需要向海外华文教师学习的东西实在太多了。例如,海外学生学习汉语到底有哪些困难?各国学生的不同难点有哪些?某一国家学生的特殊难点是什么?海外学生习惯什么样的教学方法?海外到底需要什么样的教材?在这些方面海外教师一定积累着大量的第一手材料和经验。从有限的资料看,许多国家的课堂教学就远比国内的生动活泼,众多海外教师在寓教于乐方面积累了丰富的教学手段,这些都是需要我们诚心讨教的。
三、全面了解,充实自我
为什么我们多年来拿不出适合海外需要的教材?为什么同样的接待方式却产生相去甚远的效果?这表明我们对海外的情况还缺乏全面的系统的了解。据此我们认为,调查了解应列为一项专门工作并使之规范化,这样我们才可能在教學上做到各有侧重、因材施教,才可能在服务中避免一厢情愿、不尽如人意、事与愿违等问题。全面了解是确保教学重点、满足服务要求的先决条件,没有全面了解,工作就难免失误和失败。
前面所说的广泛联系、双向交流,其主要目的可归结为全面了解,而全面了解的目的就是为了充实自我。所谓充实自我,包括根据客观需要调整我们的工作方针,完善我们的办学条件,提高我们的实际工作能力。展开来说,就是要针对实际需要明确工作任务和突出工作重点,组织各类夏冬令营游学团为海外华裔青少年和友好人士提供中国语言文化和现实情况的直观教学和亲身体验;组织汉语长期班和师资培训提高学员的汉语综合运用能力;为海外来客提供了咨询服务,促进双向交流和联谊工作;外派教师海外任教,提升教师的教学能力,依据上述四项工作投入资金,完善基本的教学和服务设施,提高教职工的业务水平,培训出一支适应实战需要的教职工队伍,办出广西华侨学校为海外华文教育服务的特色。
中国是汉语的故乡,应该在发展华文教育方面作出义不容辞的、卓有成效的努力。广西华侨学校若能建立一个类似中华文化中心的机构,统筹规划业务范围,扩大对外宣传,把教学、旅游、文化、寻根等方面的内容兼顾起来,则可使学校的华文教育事业有一个根本的变化。
参考文献:
[1]吕伟雄.海外华人社会新观察[M].广州:岭南美术出版社,2004.
[2]冯宇霞.海外教育动态[J].广东教育(综合版),2007(1).