对外汉语教学中的量词偏误分析及对策研究

2017-09-27 18:08周宇桢周州孙颖
课程教育研究·新教师教学 2015年18期
关键词:偏误量词对外汉语

周宇桢+周州+孙颖

摘要:在现代汉语中,量词不仅种类多、数量大,而且使用范围广泛,量词有着独特的语法及语义表现,在实际运用上也比较灵活、多变,因而是对外汉语教学中的重难点。在学习汉语的过程中,很多留学生由于对量词意义的理解不够充分,无法正确得当地使用量词,本文结合汉语本体中量词的研究成果,对于对外汉语教学中留学生的量词使用的偏误类型进行全面分析,对产生偏误的原因进行深入探索,并进一步提出增强留学生对量词掌握能力的对策。

关键词:对外汉语;量词;偏误;原因;对策

【中图分类号】H195

一、量词的定义及类型

我国汉语本体研究中,各家学者对量词研究的角度不同,量词的定义及分类因而还存在不同程度的差异。经过专家学者的研究,量词在甲骨文时期就已经出现,随着社会的发展,量词的数量不断增多,对量词的研究也逐步完善,量词作为现代汉语中一种独立的词类,不仅在语言中得到了广泛地运用,其语法、语义特征也呈现出自身的特色。

由于量词和名词、动词、形容词这三大词类联系紧密,形成了一个相对连续的体系,量词在实现计量功能的同时,也成为了名词的词类标记。目前,对于量词的类型还没有统一的划分,不同的学者对量词划分的角度及标准不一,所划分的量词类型也会有所差别。

吕叔湘把量词分成9类。分别是:个体量词、集合量词、部分量词、容

器量词、临时量词、度量衡量词、自主量词、动量词、复合量词。胡裕树先生将量词分为三组:第一组如尺、寸、斤、两、公斤等,这是用来修饰限制名词、形容词的。第二组如个、只、件、条等,这组量词是修饰名词的。第三组如:下、次、遍、趟等。这组量词是用于修饰动词的。

二、对外汉语教学中量词的偏误分析

1、“个”的泛化偏误

“个”是现代汉语中运用范围比较广泛的量词,使用的频率极高,外国留学生在使用“个”时,极容易产生不顾词语搭配、句法等的滥用和误用,这种偏误严重影响了句子的准确性。

如我会说两个(种)外语,一个(种)是英语,一个(种)是汉语。

那个(张)脸是满脸皱纹的一个老妇人的脸

他们三个人一起挖一个(口)井。

从以上的偏误例句,我们可以看出,外国留学生由于对汉语的量词缺乏深入的了解,认为“个”是计量使用的,因而常常忽略了汉语的形象搭配及不同量词的确切意义。如“脸”是用“张”来修饰的,而“井”用“口”来修饰则更具形象色彩。

2、同音异形量词的使用偏误

现代汉语中的同音异形量词也是外国留学生常常出现偏误的地方,如“颗、棵、课”,“幅、副”等,这些偏误主要是由于留学生对量词的把握还不够到位,在书写及量词的意义理解上还不够充分。因而,同音异形量词的使用多出现在书面语的表达上,在口语交际上则不存在。

如:连忙回答说:“不是”,“那为什么这幅(副)苦瓜脸了”。

我在家门口种了一颗(棵)樱桃树。

3、对使用范围相近的量词上的偏误

现代汉语的量词是极为丰富的,常常会出现相近的事物却用不同的量詞表达的情况,而留学生对这些具体的量词使用中出现偏误的频率较大。

2、偏误原因

2.1教学方面

在对外汉语教学过程中,教师面对的可能是来自不同国家的留学生,基于认知水平的不同,他们对汉语量词的理解与接受程度也会有所差异。特别是在汉语本体的量词研究还不够充分的情况下,在解释某些量词时很容易陷入困境,只能将量词的使用归于汉语的习惯。根据《汉语水平词汇及汉字等级大纲》的要求,甲级词汇里共有46个需要掌握的量词,但是教师在平常的教学中,只有出现了才会进行讲解,而没有对学生进行明确的训练,以致学生无法充分地掌握量词的有关知识。

2.2语言习得方面

在第二语言习得中,母语的负迁移是不可避免的,外国留学生在习得汉语的过程中,也会不同程度地受到自身母语的影响,对于英语为母语的学生而言,他们的语言中量词使用很少,虽然在使用上不会受到母语负迁移的影响,但是汉语中不同的名词、动词的量词修饰,在英语中被大大简化,因而留学生在记忆大量的汉语量词,并掌握使用范围及固定搭配情况,也是极为困难的。

对于母语中存在量词的留学生而言,他们在使用中很容易将母语中的量词知识套用到汉语量词的使用中,这样也会导致量词使用的错误。

三、对外汉语量词教学的对策研究

1、加强对汉语本体量词的研究

量词在现代汉语中具有十分重要的地位,不仅使用历史悠久、运用范围广,而且使用灵活,具有丰富的语义色彩。

2、运用对比分析教学方法

由于外国留学生已经具有较为完整的母语语言体系,因而在学习汉语的过程中,常常会因为受到母语的负迁移作用而影响汉语量词的学习,因此,在对外汉语教学过程中,教师应该根据国家母语的特点,进行针对性的教学,以留学生的视角来判别汉语量词与母语的关系,通过对比教学及多角度分析,加强学生对于汉语量词的感知,从而减少母语负迁移对留学生的干扰。

3、运用情景化教学模式

量词的适用范围广泛,能够修饰不同种类的名词、动词,学生不仅要记忆量词的语义及使用方法,还要记住不同形式的固定搭配,对于留学生而言记忆量大,容易影响量词学习的效率。教师在量词的教学中,可以利用现代信息技术创作多元化的情境,使学生能够在具体的语言环境中更加迅速地理解并掌握量词知识,如利用多媒体讲解量词的搭配,运用场景模拟的方法,增强学生对于量词使用的记忆。通过有针对性且生动活泼的情景化教学,在提升课堂教学氛围的同时,也推动学生更好地理解并掌握量词的使用。

4、分阶段分层次教学

语言的学习使不断积累的过程中,尤其是对于已经熟练掌握母语语言的留学生而言,他们在语言的学习中受到的干扰因素更多,对汉语量词的掌握也更加困难,教师应该结合学生的实际情况,根据量词使用的频率、难易,以教材为基础,对学生实行分阶段、分层次教学,如对于初级阶段的外国留学生,可以指导他们掌握“数+量+名”、“动+数+量”的基本搭配规律,并使学生熟练掌握具体事物的量词使用方法,为量词的深入学习做好更加充分的准备。

四、结论

综上所述,量词的数量多、适用范围广,且能够根据词语及环境进行灵活的搭配,量词的学习是对外汉语教学中的重难点,从留学生对量词使用的偏误情况来看,“个”的泛化运用、相近范围内的量词使用偏误较多,造成这些偏误的原因既包括教学层面的,也包含学生母语负迁移的影响。为此,在对外汉语教学中,应加大对汉语量词的本体研究,并运用多元化的教学方式,对学生分阶段进行针对性的教学,促使留学生更加牢固地掌握量词的使用

参考文献

1、岑运强. 语言学基础理论[M]. 北京: 北京师范大学出版社,2007 .

2、惠红军. 汉语量词研究[M]. 四川:西南交通大学出版社,2 011 .

3、李行健. 现代汉语规范词典[M ]. 北京:外语教与研究出版社,2005 - 7 .endprint

猜你喜欢
偏误量词对外汉语
韩国留学生舌尖后音习得偏误分析
十二生肖议量词
十二生肖议量词
偏误分析的文献综述
偏误分析的意义与局限
国际汉语教学的理念方法
浅论对外汉语听力课教学热身环节中中文歌曲的应用
量词歌