吴萌
摘 要:什么是赤峰普通话?这是一个语言学专业术语。中国地广人稀,全国有五十多个少数民族,拥有几十种方言,而在少数民族们学习普通话的过程中便夹杂着他们自己的方言,在普通话的基础上拥有鲜活的本土语言气息,它具有官方性质语言和本土特色性质语言的“合成因子”,同中有异,异中有同。为辨识方便,笔者在下文统一称其为“赤峰地方普通话”,这种折中语言在官方普通话基础上又必不可少的附加了本土方言的“语言片段”。
关键词:赤峰;普通话;特点
中图分类号:H102 文献标识码:A 文章编号:1673-2596(2017)06-0118-04
如今改革开放后,国家更注重语言文字的发展工作,在文化及社会等层面将官方语言逐渐提上日程,全国各地都在大力推行普通话。什么是官方语言即普通话呢?黄伯荣、廖序东版本的《现代汉语》书中是这样定义的,“是以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话。”?譹?訛目前在语言学界基本上也都是推行这个定义,以这个概念为主要参考的。
任何一种语言体系都必须具备语音、词汇、语法三要素。方言是语言的分支,赤峰市位于内蒙古自治区东南部,地处内蒙古高原向辽河平原的过渡地带。“赤峰”因城区东北角有一座褐红色的山峰而得名。寻求赤峰汉语方言与普通话的对应规律,构建赤峰地区普通话教学与培训内容的科学体系,从而提高推广国家通用语言文字培训工作的效率。本选题的研究对整体汉语方言的研究,对赤峰地区语言文字培训工作的顺利实施,扎实有效地推进普通话培训测试工作,有着至关重要的意义。
一、语音系统
(一)声母方面
在现代汉民族共同语即普通话中,普通话声母22个,其中辅音声母21个,零声母1个。在赤峰普通话中语音形式基本与普通话一致,但是受到方音的影响,有些发音会出现变化。部分送气音与不送气音互换。普通话中送气音有:p、c、t、ch、q、k。不送气音有:b、z、d、zh、j、g。赤峰方言与普通话在语音系统中声母部分不尽相同,送气音与不送气音之间会出现混淆现象。这是因为沿袭了赤峰方言语音的传统。在赤峰地方普通话中送气音与不送气音与官方普通话有差距,也是因为沿袭了赤峰方言语音的传统。发元音时,发音部位整体靠前,幅度较大,舌头的发音部位普通话中分为舌尖、舌叶、舌面、舌根。在赤峰普通话中,受方言影响舌尖>舌面>舌根(发音频繁使用部位)。并且发元音开口度较小,所谓的“不张嘴”状态。唇形圆展度不够圆润,不够舒展。在发塞音时,声腔某处的发音器官相互靠紧,在口腔中本来压力小,当发出气体时一旦碰到阻碍造成发声困难,气流只能产生爆破音,于是变送气音为不送气音,如表1。
普通话中送气音有:p、c、t、ch、q、k。不送气音有:b、z、d、zh、j、g。在现代汉语中送气音的声母较多,而在赤峰地方普通话中将不送气音变成了送气音这样来发音,如表2。
在普通话21个声母中,z、c、s、j、q、x是舌尖前音,zh、ch、sh、r、g、k、h是舌尖后音。在赤峰普通话中通常将这些舌尖前音变成为舌尖后音,如表3。
在现代汉民族共同语即普通话中的21个声母中,有这些发音被描述为清擦音:b、p、s、d、t、sh、x、g、k、h。這些发音时塞擦音:z、c、zh、ch、j、q。在赤峰普通话中往往将这些清擦音为塞擦音,如表4。
在《现代汉语》书中是这样定义零声母的,“所谓0声母显而易见就是没有声母,后面的韵母单独使用,没有辅音声母”?譺?訛。在普通话中有很多的零声母,往往在我们口语交流时感觉不到零声母的存在,在赤峰地方普通话中也运用了大量的零声母,赤峰方言语音最大的特点是几乎没有零声母,其将零声母音节加上了辅音。如表5。
(二)韵母方面
什么是韵母呢?音节由声母和韵母组成,在辅音声母后面的便是韵母。赤峰普通话沿袭了赤峰方言的发音短促、狭窄的特点,改变了一些韵母的发音,如表6。
语音同其他声音一样,具有音高、音强、音长、音色四种要素。赤峰普通话在此方面与现代汉民族共同语也略有出入。例如众所周知音高决定声调的高低,在赤峰人的声调中,调值也会稍有改变。例如“赤峰”的“赤”应该为“chì”四声,而赤峰人喜欢说成“chǐ”三声,四声音高由高变低,三声即上声音高由高到低再到高的过程由去声变成上声,音长也相对蜿蜒曲折,变长了。还有像“多少”的“多”是“duō”即阴平,赤峰人喜欢说“duò”将阴平变成阳平,音高从较高变成由低到高的过程,音长随之变得更长,所以在赤峰普通话中人们的变长较之普通话发音更长些。音强指的是声音的强弱,它主要由振动的大小即振幅决定。赤峰人发音普遍生硬,语气比较重,音强较强。
二、词汇系统
从民俗学的角度看,方言是一个地区,一个民族文化的组成部分。赤峰地处祖国北疆,历史悠久,是驰名中外的红山文化的发祥地,又是北方各民族生息的地方。在纷杂的历史长河中,形成了自身的文化。在赤峰普通话中也有很多具有地方特色的词语。它有丰富的词缀,有自己鲜活的土俗词语,有保留的古语词,也有吸收的外来词。以下举例一些至今留在赤峰普通话中的鲜活词语(见表7)。
三、语法系统
在语法方面,虽然赤峰普通话大部分语句形式都采用普通话的语法规则,听感上几乎与普通话毫无差距,可是从语言学的语法意义出发深究,也有很多并未从赤峰方言土语规则中超脱的成分,依然沿袭了赤峰方言的语法与语用特点,下面具体探讨如下:
(一)“w+呢啊”特殊句式
“w+呢啊”句是指赤峰话中由“非疑问形式”(w)加合成语气词“呢啊”[nia]构成的是非问句。“(s)vp+呢啊”询问对方心理活动及行为活动是否进行及持续的是非问句。例如:
A:你想啥呢啊? B:没想啥呢啊。
A:孩子在写作业呢啊? B:写呢啊。
A:他们玩扑克呢啊? B:玩呢啊。
“w+呢啊”中“VP”通常情况下应为动宾结构,另外此句式中的核动词“v”必须是表示存在状态或是动作持续的动词性词语。
另外还可以将句中的宾语“作业”、“扑克”等等移到前面作为主语。这样可以起到突出强调作用。但是一般都是用在表示很难掌握、做到的一种技术、技能。例如:
电脑你会修呢啊?
这方面的论文你能写呢啊?
那道菜你会做呢啊?
旱冰你会滑呢啊?
还有一种是“数量名1+数量名2+呢啊”,“数量名1+数量名2+呢啊”句式是非问句指的是下列现象:
两斤苹果十块钱呢啊?
一件外套二百元钱呢啊?
这种问句的语句形式由两个“数量名”结构的形式构成。整体上表示货品与价格之间比对,并且表示惊奇或者抱怨或者感叹的态度。含有明显的个人感情色彩。一般是说话人认为某种东西并不值得句子中的价值。
(二)形容词做名词定语句式
在赤峰汉语方言中,形容词“多”、“少”直接做名词的定语,一般在正式的现代汉语语法中这种说法是错误的,但是因为承袭了赤峰方言的语法偏误,所以有些年龄大的赤峰本地人还会夹带着这样的话语,如下所示:
他爸爸有多钱?(他爸爸有多少钱?)
我们有少机会去大城市。(我们有很少的机会去大城市。)
你多时间来接我?(你什么时候来接我)
图书馆有多书?(图书馆有多少书?)
形容词是表示人、事物的性状、性质或者行动等的状态的词,可以按照意义分类,也可以按照句法功能分类。形容词可以做定语、谓语、补语、宾语等等。在赤峰地方普通话中,形容词一般不能单独做谓语,做谓语时候前面不能出现“是”,非谓语形容词不能做谓语。赤峰方言中的特殊语法现象并不是很多,与现代汉语中的语法基本保持一致,所以不仔细听也很难找出非常大的差异。其与普通话在语法层面上的差异也是最小的。
三、结语
以上是笔者从语言的语音,词汇,语法三方面具体分析了赤峰普通话的特点,着重侧重于从语音方面展开对赤峰普通话的全方位介绍,这也是对赤峰地方普通话的全方位介绍,从而能国家语言文字工作做出贡献,也为地方方言与普通话关系等方面领域提供些许参考。也是所谓的“中介语言”。当然,随着社会的发展,语言的互通有无,赤峰普通话仍然在向前发展着,进步着,从语感上更加接近于普通话的发音,从逻辑层次与语法意义上也更接近与普通话的语言规则。希望本文能为赤峰普通话的提升方面做出点滴贡献,也希望赤峰普通话更加完善,更加美好!
参考文献:
〔1〕王德春.语言学通论[M].北京:北京大学出版社,2001.
〔2〕徐子峰.红山诸文化研究概览[M].北京:中國文史学出版社,2004.
〔3〕张万有.赤峰汉语方言音系说略[J].昭蒙师专学报,1999.
(责任编辑 赛汉其其格)
Abstract: What is the mandarin of Chifeng? This is a technical term of linguistics. This sparsely populated land in China, there are more than fifty minorities, with dozens of dialects, and minority nationality have their own dialects in the process of learning mandarin, their mandarin has fresh local flavor on the basis of mandarin, some scholars named the mandarin as "local mandarin", also some scholars call it "mandarin interlanguage". In this article, the author applies the term "local mandarin", that is "chifeng mandarin". The Chifeng mandarin split the difference between mandarin and Chifeng dialect. It assimilates the essence component of mandarin by the way of eliminating the false and retain the true on the basis of Chifeng dialect .However it is not terminal mandarin ,because it has dialect fragment of Chifeng dialect.
Keywords: Chifeng; Mandarin; The Characteristic