万鹏
摘要:随着全球经济一体化进程的不断推进以及一带一路的带领驱动,国家与国家之间的贸易交往更为频繁,而对于进出口贸易所依赖的交流方式之原则研究也尤显重要。外贸函电作为对外经济贸易活动一种形式,是商贸双方之间以确定其商务交往内容为何的信息交换载体,是通常的进出口贸易交往之中不可或缺的沟通形式,良好的沟通与交流成为必要。因此,外贸函电用语需遵循一定的会话原则。本文试图从语用学视角出发,探索实用中外贸函电用语的会话原则,有助于更好的实际应用外贸函电以促进良好的国际化商贸交流。
关键词:合作原则;礼貌原则;会话原则;外贸函电用语
随着全球经济一体化进程的不断推进以及一带一路的带领驱动,国家与国家之间的贸易交往更为频繁,而对于进出口贸易所依赖的交流方式之原则研究也尤显重要。外贸函电则是对外贸易中商务交往的一种形式,是建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电作为一种专业的对外贸易交往的函件,而当纠纷出现之时,双方之间的外贸函电也往往成为双方之间纠纷之佐证。因此,外贸函电用语显得尤为重要,且应当遵循一定的会话原则。然而,在实际运用的过程中,有超越(或违反)会话原则的情况出现。本文试图从语用学视角出发,探索实用中外贸函电用语的会话原则,有助于更好的实际应用外贸函电以促进良好的国际化商贸交流。
一、合作原则
外贸函电则是言语交际的一种书面表达形式,为保证交际的顺利进行,语言应用者必须共同遵守一些基本原则,这就是语用原则。包括美国哲学家格赖斯(H.P.Grice)于1967年提出的“合作原则”以及利奇(G.N.Leech)等人提出的“礼貌原则”。这样的原则同样被适用于外贸函电这样的书面交往中。合作原则(ThecooperativePrinciple)是语言学家格莱斯在他的著作LogicandConversation(1975)提出的。格莱斯(Grice,1975:307-308)将合作原则定义为:根据会话的目的或交流的方向,使自己讲出的话语在一定的条件下是实际所需的。人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴即:量的准则(QuantityMaxim)、质的准则(QualityMaxim)、关系准则(RelevantMaxim)、方式准则(MannerMaxim)。
在外贸函电用语中,我们应当遵循合作原则进行会话,例如:
(一)量的准则(QuantityMaxim)
1.Makeyourcontributionasinformativeasrequired.
2.Donotmakeyourcontributionmoreinformativethanisrequired.
在遵循量的准则之下,我们需要将外贸函电中用语精炼成“不多说亦不少说”。即,尽量使所说的话包含相应的信息,从积极且肯定的角度将句子原意表达出来。用语应包含交谈目的所需要的信息,且不应超出所需要的信息。
(二)质的准则(QualityMaxim)
1.Donotsaywhatyoubelievetobefalse.
2.Donotsaythatforwhichyoulackadequateevidence.
以真实的意思运用外贸函电用语,不要说自知虚假的、缺乏足够证据话。
(三)关系准则(RelevantMaxim)
关系准则之下,我们需要将外贸函电中用语之间相互关联。
(四)方式准则(MannerMaxim)
用语需意思清楚且明白,用语避免晦涩、避免歧义、简练、井井有条。
二、礼貌原则
但是在人们实际言语交际中,会话内容并非总是符合“合作原则”。在某些情况下人们会有意地打破合作原则。针对用“合作原则”无法解释的语言现象,Leech(1983)提出了“礼貌原则”,他认为人们之所以有意违反合作原则,是以体现礼貌为目的,遵守“礼貌原则”。“礼貌原则”有六条准则(Leech:132):策略准则(TactMaxim,);慷慨准则(GenerosityMaxim);褒奖准则(ApprobationMaxim);谦逊准则(ModestyMaxim);赞同准则(AgreementMaxim);同情准则(SympathyMaxim)。在Brown和Levinso(1978)的面子论中认为通过采取某种语言策略可以达到给语言交际双方保留面子,促进交往的目的。
而礼貌原则的具体应用在外贸函电用语中也有明确体现。外贸函电旨在促进双方商贸合作,达到订立货物买卖合同、服务合同、合作协议等等目的。因此,外贸函电的用语坚持礼貌原则多可促进双方间的良性沟通,促进双方顺利合作。
需要再次强调的是,外贸函电在国际贸易交往中具有十分重要的功能。国际贸易双方间不可能时时会面,但雙方间又有实际的交往需求,因此,国际贸易主体之间的信息传递、社会交往、协商、劝说及辅助业务处理等均是通过外贸函电进行处理的,一般情况下,通过合理运用语用学的合作原则和礼貌原则,两者相互补充、相互促进,更能保障外贸函电的良好进行。
三、语用含糊原则
如上所述,在一般情况下,外贸函电用语应遵循合作原则及礼貌原则才更能促进双方友好交流。但是在实用环境中,由于交流过程中会受到不可预知的因素影响,外贸主体之间的交流会出现理想状态以外的情况,导致外贸函电的用语就有可能出现违背上述原则的情形,例如语用模糊现象。以传统语用学角度来衡量,语用含糊现象违反了外贸函电用语使用的合作原则,即数量准则、质量准则、关联准则和方式准则。理论上来说,超越合作原则的会话会无法顺利、正常的进行。但是在实际的外贸函电会话中,使用语用含糊的目的是用最小的信息处理达到最佳的语境效果,即建立贸易双方交流的最大关联。可见,外贸函电中的语用含糊现象是符合关联理论的。在我们发现,外贸函电中语用模糊现象虽是超越且违背了外贸函电用语的合作原则,但在外贸函电的实际应用中却使用频繁——人们频繁的使用模糊用语去交流互动。
李佐文在《试论模糊限制语的交际功能》中就这么指出:在会话交际活动中,当发话者与所谈论内容之间的关系产生模糊时,表明发话者对所谈内容没有绝对把握,使用模糊语能使话语稳妥周全,同时为双方留有余地,这就是模糊语言的交际功能。在外贸函电中应用的更为明显。
例句1:
Wehavereceivedmanyfavorablecommentsfromourcustomersfromdifferentcountries.
以上例句1中的“many”用来修饰好评,意思表示为很多,但该外贸函电中却并未明确表示出“我们收到的来自不同国家的顾客好评”到底有多少。按照之前我们所探讨的,外贸函电用语应当遵循量的准则及质的准则,应当将收到的好评数字详尽的列出。假若该公司仅收到了100个好评,而100个好评在业界或许不是什么难事的时候,外贸函电中使用“many”虽违背了一些会话原则,但却能够给对方形成良好的公司印象,促进良好交流,或许会使得双方合作几率更大,达到外贸函电的目的。
例句2:
Accordingtothecontractwemade,thegoodsshouldbearrivedbeforeJun1,otherwiseyoushouldaffordthelostcausedbythedelay.However,consideringthespecialcircumstances,wewillignoreitiftheshipmentarriveinafewdays.
以上例句2的外贸函电中,首句使用了合作原则,将双方之间订立的合约明确摆出,告知双方的权利义务为何,描述货物迟到的事实,清晰货物迟到事件的责任主体。但第二句中,用however作为转折,告知对方一个模糊的宽限期间,缓和双方对该事件的沟通,为双方继续的沟通和问题的解决创造更顺利的途径,也为双方将来持续合作创造可能。
四、总结
毋庸置疑,外贸函电的用语中出现的语用含糊现象在现实的外贸函电中不可或缺。遵循会话原则中的合作及礼貌原则确实在理论上能够促进对话的顺利进行,但实际会话中经常会出现因各种扰乱因素导致会话无法单纯使用合作原则进行的情况。在这样的情况下,如果刻意地遵守会话原则,在外贸函电中总是使用表意明确的语言,不單不会使贸易顺利进行,甚至会导致贸易活动终止。因此,在外贸函电中还应当在关联理论地指导下充分地发挥模糊语言的交际功能,尽量避免太绝对、太极端、容易导致贸易活动过早结束的语言表述,并在需要的情况下使用模糊用语,促进交流的顺利进行及外贸函电的目的达成。
参考文献:
[1]刘芹.外贸函电中礼貌原则的使用及教学应用[J].吉林教育,2009,(5):71-71.
[2]叶娜,张薇.浅谈外贸函电教学现状及对策[J].科学大众,2009,(3):114-114.
[3]王宇涯:英语思维方式在外贸英语函电写作中的应用[J].文教资料,2006,(11):167-168.
[4]张华德,曾丽芬.外贸英语的语体功能特征及其翻译原则[J].集美大学学报(哲学社会科学版),2005,(6):92-94.
[5]张玉珍.浅析外贸函电写作的礼貌原则与词汇运用策略[J].湖北经济学院学报(人文社会科学版),2008,(1):179-180.
[6]王媛媛.浅谈外贸函电的语言特点及几个重要原则[J].广东青年干部学院学报,2007,(5):93-95.
[7]何荣辉.外贸函电实践性教学探索[J].长沙民政职业技术学院学报,2008,(4):108-110.
[8]陈志海,董淑新. 外贸函电用语的语用探析[J].中国商论,2011(36):228-229.