对外汉语专业学生语言和文化综合应用能力培养研究
——以陕西理工大学为例

2017-08-07 22:30焦小静
长江丛刊 2017年20期
关键词:汉语语言专业

焦小静

对外汉语专业学生语言和文化综合应用能力培养研究
——以陕西理工大学为例

焦小静

在对外汉语教学过程中,对外汉语老师将语言和文化综合起来进行教学的理想状态与实践尚未落到实处,汉语国际教育专业学生语言及文化综合应用能力的培养问题当成为行内学者和高校研究的重点。本文主要就陕西理工大学汉语国际教育专业学生的语言及文化的知识贮备及应用能力作了详细调查,通过调查发现了些许问题,并且针对这些问题提出了相应的解决方案。

汉语国际教育 语言 文化 应用能力

国家于1981年设置汉语国际教育专业,过去的30年里,摸索和改进中培养了一批又一批的对外汉语教师,但是如今对外汉语师资仍短缺,这不仅仅是泛泛意义上的师资不足,而是高质量的对外汉语教师根本就寥寥无几。因为大家一直认为汉语的教学能力是汉语国际教育人才培养的重点,忽视了中国的文化教学。推广中华文化可以说是汉语国际教育专业学生义不容辞的责任,但是大部分高校在对汉语国际教育学生的培养上完全将语言和文化割裂开来。大部分学者重在研究对外汉语教学法,对外汉语语音、语法教学等,将语言和文化综合起来研究的人少之又少,培养汉语国际教育专业学生的汉语及文化的综合应用能力已经亟不可待。所以说,对对外汉语学生语言及文化综合应用能力的研究是当下汉语国际教育专业学生培养的关键。

一、陕西理工大学汉语国际教育专业学生语言及文化综合运用能力调查

笔者于本科期间在泰国有一学期的教学实践经验,研究生期间以汉语教师志愿者的身份在泰国有一年的汉语教学经历。在对外教学过程中,无论是从学生角度,还是从教师角度,都发现了语言及文化教学的重要性。本文以陕西理工大学的学生为研究对象,以问卷调查、观看学生试讲视频的形式对学生语言及文化综合运用能力进行了研究。

(一)调查问卷

问卷总共分为三个部分,第一部分是有关语言和文化关系的调查,第二部分是语言基本知识储备,第三部分是简单文化知识储备。调查结果如下:

1、语言和文化的关系调查

从调查结果来看,12%的同学完全同意“汉语国际教育专业是一门研究语言的科目”,8%的同学不同意这一说法,20%的同学则不清楚。83%的同学认为汉语国际教育专业有设置中华文化的必要,9%的同学认为可有可无,8%的同学觉得完全没有必要。92%的同学认为语言及文化有着密切的联系,6%的同学认为语言和文化有一点关系,2%的同学则认为毫无关系可言。84%的同学认为文化课在对外汉语所开设的课程中只需占10%-20%的比例,10%的同学们觉得文化课在课程设置中的比例为20%-50%较为合理,只有6%的同学认为文化课应占到50%以上的比例。

2、语言知识储备调查

作为一名对外汉语老师,除了具备扎实的汉语知识之外还必须至少掌握一门外语,从调查结果看,98%的同学能够掌握一门外语,1.5%的同学掌握两门外语,0.5%的同学掌握了两门以上的外语,除第一外语——英语之外,有少数学生还可以说其他语言,但谈不上掌握,只会说一点简单的日常用语,例如吃、穿、住、行,但是如果上升到对某一问题的解释上就比较牵强。陕西理工大学只向汉语国际教育专业的学生开设了一门第二外语课——泰语。有些学生还自学了几门外语。除此之外,学生的汉语知识掌握也不尽人意,5%的同学一道也没答对,68%的同学答对了一至五道,17%的同学答对了六至十道,只有4名学生答对率为百分之百。

3、文化知识储备调查

语言学对于语言的研究有纵、横两个方面,从也就是“共时”语言和“历时语言”。个人认为,文化也可以分为共时文化和历时文化,对外汉语教学里的文化的重点应放在共时文化上,所以此次文化知识储备的调查问卷都是共时文化的内容。有10%的同学完全答对,55%的同学能答对一至五道,35%的同学能答对六至十道。

(二)汉语国际教育专业学生试讲视频观察研究

在了解学生语言知识储备的情况下,对他们的试讲视频进行了观看和分析研究,总共看了142名同学的试讲视频。笔者将几个具有代表性试讲情况总结如下表(见下页):

从观摩试讲的情况来看,有的同学在讲课过程中犯了一些低级错误,比如拼音的标注,语法的讲解。再就是大多数同学将讲课的重点都放在了语音、词汇、语法上,很少有同学能将汉语和文化结合起来讲解。不可否认,并不是所有的课题都能导入文化知识,但是有的对外汉语老师在课堂上所讲的例句里是存在文化知识的,他们都把这些文化知识忽视掉了。也有学生在试讲的时候专门讲了中国传统节日“春节”,但是在讲的时候其重点讲了有关春节活动生词的写法和读音,所以严格来说,其并不是一堂文化课更像是中规中矩的语言课。

从问卷调查和观摩试讲来看,主要发现了以下问题:专业定位上的转变未在教学实践中体现,课程设置尚有提升空间;学生语言及文化知识的储备不足;学生语言及文化的综合应用能力还有待提高。

二、对提高汉语国际教育专业学生语言与文化综合应用能力的建议

(一)完善培养计划,丰富课程设置门类

上面已讲过专业定位的转变并没有真正的体现到对汉语国际教育专业学生的培养上,针对这一问题,有以下几点建议:首先,要严格制定汉语国际教育专业学生的培养计划,针对专业定位的转变,完善汉语国际教育专业学生的培养计划;其次,在培养计划严格制定的基础上,合理设置相关的专业课程。在调查后发现,高校在汉语国际教育专业的课程设置上存在一定的问题,例如:文化课的失衡,第二外语种类单一,课程制度上对学生要求不严格等问题。各高校在课程的设置上,应改变“重语言,轻文化”的理念,各高校可以利用自身地域优势设置一些文化课程,例如陕西理工大学地处汉文化的发源地——汉中,有着悠久的历史文化底蕴,其就可以设置一些有关汉文化的课程。除了合理文化课程的设置,还需要开设多门外语课程。我们都知道,汉语是世界继英语之后使用及学习人数最多的语言,各个高校理应抓住这个机遇,增设外语种类,这样就为汉语国际教育专业学生提供了更多出国任教的机会。

试讲题目 试讲者年级 讲课时间 老师评语自我介绍 大二 30分钟 具有亲和力,但在讲课过程出现了笑场情况,“什么”的拼音标注有误,并且发音不准确季节 大二 25分钟语言表达准确无误,并且能够结合图片教学,课堂氛围活跃,但是在教学对象是泰国学生的情况下,若能将中国的季节同泰国的季节对比着讲解会更容易让学生理解。位置 大三 35分钟 教态自然不做作,板书整齐,但是讲课步骤安排不合理,语言表达不清楚。衣服名称 大三 25分钟 学生能够将上堂课讲过的颜色和本节课所要讲的衣服名称联系起来,教学环节设计巧妙,内容丰富,语言表达准确。颜色 大三 22分钟 教学环节完整,体态语使用自然,但是“什么”一词的拼音不仅标注错误,而且发音也有误,英文使用频率较多。数字 大三 30分钟 讲解了阿拉伯数字1—10的读法,并且运用了手势,能够有效激发学生的积极性,整堂课讲解较为流畅。五官 大二 24分钟 备课比较充分,自制了教具,讲课生动形象,有活力,但是生词的表音有误,将轻声标错,望以后注意!你以前来过中国吗? 大三 37分钟教学环节完整,但是课堂用语比较复杂,学生很难听懂理解,语法讲解有错并且不清楚,若在讲到中国食物的时候将中国的饮食文化导入进来会更好。春节 大二 20分钟 体态语自然,具有亲和力,主要讲了有关春节活动的生词,但是涉及到的有关春节的活动不够全面,讲课形式也比较单一。中华文化之成语故事 大三 28分钟讲课课题新颖,讲课形式新颖,将故事内容和图片相结合,这种方法在对外汉语课堂上能够有力调动学生学习汉语的积极性,希望可以继续保持!

(二)以学生为中心,“双面”严格要求

这里所提到的“双面”指的是高校和学生自身。各高校如果已经为汉语国际教育专业的学生提供了良好的课程科目,但是若不严格要求学生,就是对师资和课程的浪费。所以作为高校,应对所有课程实行学分制,就陕西理工大学来说,其每学期都有泰国老师来此进行泰语教学,这是原本是学校的一个优势,但是学校将此课程设为选修课,并根本没有学分,所以,这么多年,学生们没有一点点泰语基础,每年来的泰国老师都得从基本泰语音节教起,这就是对师资和泰语这门课程的严重浪费。汉语国际教育专业学生的使命就是传播汉语及中华文化,若其自身没有扎实的语言及文化知识,就更别谈教学技巧和语言及文化的综合应用能力了。所以汉语国际教育专业的学生要不断自觉提高自身知识储备量。

(三)以语言教学为基础,合理的进行文化导入

语言教学是基础,文化传播是重点。从观摩学生的试讲来看,提高汉语国际教育专业学生对于文化的重视是必须的,很少有学生在试讲的过程中提到文化。有人认为只有在教学对象为汉语水平为高级的情况下,进行文化的导入才有效。笔者认为,第一,语言的教学应与文化教学相结合,每一种语言都体现着该民族的风土人情、文化习俗,汉语也是如此。第二,无论学生的汉语水平处于那一水平,都应有相应的文化讲解及导入。因为每国语言在产生之前,该国文化就已经产生了。比如:我们小时候刚学会吃东西,妈妈就会教我们使用中国的传统用餐工具——筷子,并且告诉我们那叫“kuài zi”,并没有立马教我们使用西方用餐工具——刀叉,那时我们的汉语词汇掌握量也只限于一些简单词汇,当时的汉语水平就处于低级。汉语国际教育专业的老师也要善于引导学生在语言教学中巧妙导入文化,学生也要善于思考,总结并尝试如何才能在充分的语言教学下,巧妙恰当的导入文化教学。

四、结语

如今,对外汉语教学过程中语言和文化的脱节情况已经成为一种普遍现象,很少有人能够巧妙地将语言教学和文化教学联系起来。汉语国际教育专业定位的转型应该付诸于实际的对外汉语教学当中,不论是各个汉语国际教育专业的学者,还是高校和学生都应该对此问题予以重视,在实践中思考并改善,最终提高汉语国际教育专业学生的语言及文化的综合应用能力,使得汉语国际教育专业毕业的学生能够在对外汉语课堂中游刃有余的进行汉语及文化的传播,实现汉语和中华文化之花绚丽的开遍世界各个角落的愿望。

[1]林国立.对外汉语教学中文化因素的定性、定位与定量问题刍议[J].语言教学与研究,1996(01(.

[2]孙欢.论对外汉语教学中跨文化非语言交际能力的培养[D].南昌:江西师范大学,2010.

[3]张英.“对外汉语文化大纲”基础研究[J].汉语学习,2009(05(.

[4]邓时忠.对外汉语教学的文化学思考[J].云南师范大学学报,2006(04(.

[5]卢伟.对外汉语教学中的文化因素研究述评[J].世界汉语教学,1996(02(.

(作者单位:陕西理工大学文学院)

本文系陕西理工学院2016年大学生创新创业训练计划项目资助,项目编号:2016091。

猜你喜欢
汉语语言专业
学汉语
一句话惹毛一个专业
轻轻松松聊汉语 后海
语言是刀
部分专业介绍
让语言描写摇曳多姿
追剧宅女教汉语
更聚焦、更深入、更专业的数据分析
探秘那些不冷不热的专业
汉语不能成为“乱炖”