主持人语
IP应 该 是 英 语 intellectual property的缩写,它大致指称文化创意产业等强调“心智创造”即“创意”性的行业所倚重的知识产权、创意核或某种核心性的品牌符号等。它无疑是一个包括电影产业在内的文化创意产业的一个重要概念。这个概念近年在中国的升温,热议纷纭,实际上是当下互联网加媒介语境下,文化创意类产业尊重知识产权,强调创意、创造的观念革新和产业实践的结果。
IP影视剧开发研究,是一个有着重要研究价值的学术课题。
北京大学影视戏剧研究中心致力于整合北京大学校内外学界业界影视戏剧相关研究资源,素以深化影视戏剧理论研究和政策咨询,促进产、学、研一体化,推动中国影视戏剧等文化创意产业发展为宗旨。
腾讯影业自2015年9月成立以来,依托自身强大的互联网基因,展开了跨文学、动漫、影视和游戏的大IP泛娱乐的创新探索和实践。学界对IP改编问题的关注和探讨,与腾讯推行的IP战略不谋而合。
鉴于此,近年来,北京大学影视戏剧研究中心与腾讯影业牵手,展开战略合作,将IP的跨媒介改编研究确立为当下打通产学研的一项重要的、同时也极具前沿性的工作。
该课题力图从跨媒体叙事、跨文化传播、受众阶层与受众心理等角度进行深度剖析,为中国电影产业大发展进程中,绕不过去的 IP改编问题做出我们既立足于学术高度、理论厚度又“接地气“的研究。
近年来,国产奇幻类电影的创作在同类网络小说改编热潮中颇为引人瞩目。娄逸从类型、人物与观众的新变的角度,以《饥饿游戏》系列电影为例,对当代好莱坞泛奇幻类IP改编的策略进行细致深入的研究,在中国“想象力消费”刚性上涨,奇幻类电影兴盛的当下,引入了一块可以攻玉的“他山之石”。
李诗语在奇幻类的话题下“接着讲”,她通过对《九层妖塔》与《寻龙诀》的对比分析,对国产奇幻类型电影的跨媒介故事世界建构方式进行了探讨。对于强调想象力和第二世界建构的泛奇幻类作品而言,改编不仅仅意味着对小说文本内容的视听呈现,更是一种跨媒介的故事世界建构。
石小溪则在电影产业自身的高风险特性和跨媒体改编电影在IP转换过程中必然面对新风险的清醒意识下,探讨了跨媒体改编电影的项目操盘者必须具备的理性科学防范风险意识和风险防控方法,并试图给出一套具有实践指导意义的风控理论。
北京大学艺术学院教授、北京大学影视戏剧研究中心主任北京大学-腾讯影业合作课题“IP开发研究”项目负责人