大学英语自主性教学模式研究
——中英文双语字幕英文原声电影赏析法

2017-05-03 12:20国洪丹
山东农业工程学院学报 2017年4期
关键词:中英文字幕自主性

国洪丹

(淮海工学院外国语学院 江苏 连云港 222005)

大学英语自主性教学模式研究
——中英文双语字幕英文原声电影赏析法

国洪丹

(淮海工学院外国语学院 江苏 连云港 222005)

本文通过实证研究力图证明如下观点:课堂上观看中、英文双语字幕英文原声电影是一个非常有效的大学英语课堂自主性教学模式,这种教学模式具有传统教学所无法替代的优势和魅力。它可以全方位、多模态地向学生呈现原汁原味的英语语言与文化,使学生在听、说、读、写、译等五个方面的语言应用能力都得到提升,学生在观看电影过程中遇到中、西方文化的冲突时,还可以思考电影所反映的社会与人生,这些都体现了大学英语课堂教学所应具有的工具性与人文性相结合的特点,最主要的是,学生在观看电影的过程中锻炼了自主学习能力,这种能力是全方位提升英语水平必不可少的一个因素。

自主性教学模式;自主学习;大学英语教学法;实证研究

关于使用英文原声电影作为大学英语课堂的辅助教学手段,大学英语教学界虽然已经有所提及,但是从中英文双语字幕的角度来探讨英文电影在大学英语课堂的自主性教学模式的开发及应用方面的作用,还鲜有论述。笔者认为,可以把带有中英文双语字幕的英文原声电影安置在大学英语的课堂教学环节中,从而在教学环节中加入自主性教学模式,即教师在课堂上直接播放中、英文双语字幕英文原声影片,学生在观看影片之前,教师布置给学生观看电影过程中需要思考的问题,在学生欣赏电影的过程中,教师不予以任何干预,通过多媒体使课堂教学模式呈现多模态化,以实现对大学英语课的教学模式改革,从而激发学生的学习热情,培养和提高学生的多元认知能力和自主学习能力。Phil Benson在《自主性研究与教学》中指出,“自主学习者不是孤立的学习者”[1],在英语课堂上,教师通过播放中英文双语原声电影,不干预学生的观赏过程来创造一种自主学习环境,让学生在课堂上进行自主学习。从理念上看,这种自主学习的教学模式不仅符合《大学英语课程教学要求》中提出的人才培养目标,即“培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习、工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力、提高综合文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要”[2],还体现了《大学英语课程教学要求》所指出的大学英语课程应该“兼有工具性和人文性”的特点。

为了证明笔者的假设,或验证这一自主性教学模式的有效度,笔者设置了调查问卷,并展开了追踪调查。此调查的研究对象为260名随机抽取的非英语专业大一新生,笔者对这些学生进行了长达三个学期的大学英语自主性教学模式的实验,即每两周在大学英语课堂上播放一次长达40分钟的适合学生当时阶段英语水平的带有中、英文双语字幕的英文原声电影片段,在第三学期末,笔者对他们进行了“中英文双语字幕英文原声电影在大学英语课堂自主性教学过程中的应用”的问卷调查。现将问卷调查的结果与结论作一总结,从而指出这种教学模式的有效性和可行性。

此问卷分为三部分,笔者用定量分析与定性分析相结合的方法展开调查,调查数据如下。

1.对于上课观看40分钟中英文双语字幕英文原声电影这一自主性教学模式,笔者首先设置了两大问题

1.1 让学生分别从听、说、读、写、译等五个方面评价它对他们英语语言综合应用能力的培养及提高方面是否有帮助,得到的数据见下表:

表一

如表一所示,96.21%的学生认为这种教学模式对培养及提高他们的英语听力有帮助;76.52%的学生认为这种教学模式对培养及提高他们的英语口语有帮助;67.42%的的学生认为这种教学模式对培养及提高他们的英语阅读能力有帮助;37.88%的学生认为这种教学模式对培养及提高他们的英语写作能力有帮助;68.18%的学生认为这种教学模式对培养及提高他们的英译汉或汉译英的能力有帮助。从以上数据可以得出结论:观赏中英文双语字幕英文原声电影这一自主性教学模式对培养和提高学生的英语听、说、读、写、译这五个方面的能力都有所帮助。

1.2 观赏双语字幕英文原声电影对了解文化的作用。

笔者设置了两个问题,见下表:

表二

如表二所示,所有学生都认为观赏双语电影对了解西方文化有帮助;对于在看双语电影过程中是否遇到中、西方文化的冲突的调查,数据显示,多数学生都觉得中西方文化有冲突。语言学习者不仅要学习语言,还要了解目标语所属的文化,以便更深刻地理解语言所表达的含义,而观赏双语字幕电影恰恰可以实现这一目的。通过对这两组数据的分析可以发现,观赏双语电影,可以扩大学生视野,使他们思考中西方文化的差异,提高他们的跨文化交际能力,从而帮助他们在今后的学习、工作与生活中知道如何进行跨文化交际。

2.对电影中的中、英文双语字幕对学生自主学习的有效度进行了调查

对于课堂上观看电影时学生所参考的字幕类型,笔者设置了三大问题,下面具体说明。

2.1 让学生回答看电影时所参考的字幕类型及希望今后所看影片应带有的字幕类型,统计结果见下表:

表三

(1)如表三所示,对于看电影时所参考的字幕,6.82%的学生看电影时只参考中文字幕;0%的学生看电影时只参考英文字幕;90.91%的学生中、英文字幕都参考;2.27%的学生看电影时不参考任何字幕。

(2)对于希望今后所看电影应带有的字幕类型,4.55%的学生希望影片只带有中文字幕;20.45%的学生希望影片只带有英文字幕。72.73%的学生希望影片带有中、英文双语字幕;2.27%的学生希望今后所看的影片无任何字幕。

2.2 对于看英文原声电影时有中文字幕参考,笔者认为需要研究中文字幕对学生看电影的干扰因素,因此,笔者设置了如下问题:让学生评价中文字幕对看电影学英语这种自主学习模式是帮助大于干扰还是干扰大于帮助,统计结果见下表:

表四

如表四所示,77.27%的学生认为中文字幕对看电影学英语这种自主学习模式的帮助大于干扰,22.73%的学生则认为干扰大于帮助。通过对比这一组数字,我们发现,中文字幕对课堂上培养学生的自主学习能力的利要远大于弊,值得今后继续推行。

2.3 让学生用描述性语言来评价电影中的中、英文双语字幕对看电影学英语这一自主学习的作用,下面是学生的描述(笔者在学生的描述后有相应的评价)。

(1)学生指出,就目前自己的英语水平,不看字幕理解电影有一定的难度。看双语字幕,可以把听不懂的英语生词或短语通过阅读中、英文字幕的方式把问题瞬间解决,这样既理解了电影又扩大和积累了词汇量和英语习语表达。比如电影 《伊丽莎白镇》中有这样一句台词,“As somebody once said,there's a difference between a failure and a fiasco.”这句话中的“fiasco”对学生来说是一个生词,通过阅读中文字幕的译文,学生立刻知道这个单词是“惨败”的意思,从而快速地学到了生词,还了解到它的意思,因为电影中男主人公对这个词又进行了进一步解释。因此,读英语字幕是一种快速有效的学习英语单词或词语的方法,电影可以提供一种“真实”的语境,从而使学生全方位,多角度地学习英语。

(2)通过阅读中、英文字幕,学生锻炼了英汉互译的能力。比如学生在看电影《伊丽莎白镇》时,对于片中的一句台词的英汉字幕,“If it wasn't this...-It would be something else.汉译:失之东隅,收之桑榆”,通过阅读,学生不仅看到了英语台词,还提高了英汉互译的能力。类似这样的例子,在观赏电影的过程中不胜枚举,笔者不再赘述。英汉互译能力是学习英语的过程中需要锻炼的一个非常重要的技能,看字幕学英语也可以提升这种能力。

(3)对于很多和书面语不一样的英语口语表达,学生通过读中、英文双语字幕,既了解了英语口语与书面语的差异,又增长了见识,提高了英语口语水平。口语在我们的传统大学英语阅读课本中很少涉及,而读双语字幕看电影可以起到补充英语课口语资料不足的问题。电影提供的 “真实”口语语境为学生解决口语能力不足提供了极好的学习与应用素材。比如电影《狮子王》中有如下的台词:

Shenzi:There ain't no way I'm goin'in there.

汉译:让我去?没门儿。

Banzai:But,we gotta finish the job.

汉译:但我们得完成任务。

这里土狼的对话是典型的英语口语,这里有“ain’t no way”,“goin’”和“gotta”,这样的口语在阅读课文中正式的书面语中是看不到的,但是在口语中却经常出现,因此看电影是一个学口语的好方法。

(4)学生反映看电影读双语字幕,对提高英语阅读速度和写作能力也有一定的作用。英语学习是一个积累的过程,信息接触得多了,英语阅读和写作水平也会自然得到提高。

3.学生对英语课上设置中英文双语字幕英文原声电影赏析这一教学环节的认可度

在这方面,笔者设置了一个问题:在今后的英语课上是否希望继续设置观看英文电影这一自主性教学环节?99.17%的学生回答希望今后继续设置这一环节。通过这一数据,可以发现,学生对英语课上设置中英文双语字幕英文原声电影赏析这一自主性教学环节十分认可。

4.结语

通过对这一调查问卷进行的定量和定性数据分析,可以证明笔者的假设是成立的。中英文双语字幕英文原声电影这一自主性教学模式可以全方位、多模态地向学生呈现原汁原味的英语语言与文化。在大学英语课堂教学环节中,加入欣赏中、英文双语字幕英文原声电影这一非常有效的自主性教学模式,不仅可以使学生在英语听、说、读、写、译等五个方面的英语语言综合应用能力得到提升,而且他们在欣赏电影的过程中,还可以思考电影所反映的社会与人生,思考中西方文化的差异,对它们在未来的学习、工作与生活中提升跨文化交际能力也有很大帮助。最重要的是,学生在观看电影的过程中锻炼了自主学习能力,这种能力是全方位提升英语水平必不可少的一个因素。以上种种都体现了大学英语课堂教学应该具有的工具性与人文性相结合的特点。因此,在大学英语课堂教学环节中开展这种自主性教学模式是有效、必要的。

[1]Phil Benson.Autonomy in Language Learning[M].北京:外语教学与研究出版社,2005.

[2]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[Z].北京:外语教学与研究出版社,2007.

[3]文秋芳等.应用语言学研究方法与论文写作[M].北京:外语教学与研究出版社,2004.

[4]韩艳梅.英语视频字幕选择对句型学习效果影响的实证研究[J].电影评介,2010(5).

G642.0

A

2095-7327(2017)-04-0034-02

(学校课题:淮海工学院)大学英语课堂教学模式研究:英文电影教学法,项目代码为XJG2012-3-34,项目负责人为国洪丹,项目参与人为吴美玉,龚玉苗,张溪。

国洪丹(1975—),女,山东莱州人,就职于淮海工学院外国语学院,讲师,硕士研究生,研究方向为英美文学与教学法。

猜你喜欢
中英文字幕自主性
《古脊椎动物学报(中英文)》编委会
国家自主性与文在寅政府的对朝政策
第35卷(2020年)A辑中英文总目次
一种基于单片机16×32点阵动态字幕的设计
英语学习的自主性及其教学应用
APPITA 2015年第2期中英文摘要
实用英语教材与艺术生自主性培养
整合适应选择度下的动画电影字幕翻译——以《冰河世纪》的字幕汉译为例
论纪录片的字幕翻译策略
发挥主体作用,加强高中数学复习的自主性