王双
(大连外国语大学,辽宁大连 116044)
表记是指书面语言的书写形式,它包括文字和辅助记号等。表记是语言付诸视觉的形象,有什么样的语言就有什么样的表记形式。外来语属于借用语的一种,它虽然也是外国语,但是却融入了另一个民族的语言中,成为它的构成部分之一。日语的外来语分为两种,一种是包括了汉语的东方系语言,另一种是西方系的语言。现在在日本所说的外来语,狭义上是除了汉语和阿伊努语借入的词语之外的,并以片假名标记的语言。鲍海昌曾提到,据调查,外来语在现代日语中的词汇占10%左右,由此可见外来语在日语中的重要地位。教材是课程资源的核心部分,更是学生学习和教师教学的重要内容和手段。本文将通过对《新综合日本语》和《基础日本语教程》两册教材中片假名表记单词的分类及其数量比例进行统计和分析,来研究日语专业教材的外来语导入情况。
现如今,对日语专业教材的比较研究逐渐被重视起来。但是对教材外来语方面的比较研究还不是很多。如周菁对外来语的基本词汇进行探究,通过对六种资料的比较得出重复率较高的单词;关承以外来语为切入点,从外来语新出词汇、共通新出词汇和重复词汇这三个方面比较分析了四套教材的关系及其异同;泽田只是对基本外来语进行分类,目的在于理清日语学习者对于片假名表记单词的认知;李友敏和王婉莹分别从纵向和横向对教材的构成进行比较研究,只是单纯的教材比较,并没有提及外来语。
以上研究均没有具体地对教材的片假名表记单词的分类和数量进行比较研究。因此为弥补先行研究之不足,本文欲以《新综合日本语》和《基础日本语教程》两册教材为研究对象,以词性分类为视角对片假名表记单词的导入数量比例进行比较分析。
该教材由大连理工大学李筱平、孙莲花等编著,大连理工大学出版社出版。该教材第一版于2010年2月第一次印刷。本教材改变了以往日语专业基础课教材纯文科专业教材的特点,真正地将日语文理知识进行有效地融会贯通,特别注重沟通和交流中各种场面的设定,体现学生为主体,师生互活动的教学理念。教材三、四册以实用文章为主,每课设有「本文」「新出单词1」「重要表现」「练习」「新出单词 2」等五部分。
由李韡、崔万有编著,大连理工大学出版社出版。该教材第一版于2010年3月第一次印刷。本教材题材广泛,内容丰富。能够使学生在学习语言的同时,也能加深对日本文化、社会、经济等各方面的了解和理解。会话部分为结合课文内容编写的对话,与初级教材相比,在语言形式上多采用简体形式,更加生活化、口语化,有利于提高学生的语言实际应用能力。中级教材(第三、四册)每册由十五课组成,每课的内容由「本文」「会话文」「新出单词」「语言和表现」「练习问题」「补充单词」等部分构成。
本文是以词性分类为视角对片假名表记单词的导入数量进行比较的研究。从时间上看,《新综合日本语》和《基础日本语教程》均是2010年修订的最新版,两本教材编写时间接近,具有一定的可比性。从内容上看,《新综合日本语》是由大连理工大学教研组编纂,针对培养复合型高水平的日语跨文化交际型人才的教材;《基础日本语教程》是由新世纪应用型高等教育教材编委会组织编纂,既有传统语言教学的内容,又有结合时代特征和结合社会的内容的教材。从使用对象来看,两本教材都是以大学日语专业学生为使用对象,针对高等院校日语专业基础阶段的教材。
由于教材第一册和第二册是学习起步阶段,着重语音和基础单词的导入,片假名表记单词量较少,所以本文选取了两套教材的第三册的片假名表记单词作为研究对象进行比较。
如表1所示,对两套教材中均用到的表记方式加以举例说明。两套教材均用到了汉字表记、平假名表记、片假名表记、符号表记、数字表记和字母表记这5种表记方式,均没有用到罗马字表记方式。本文将运用数据统计与比较的方法,以词性分类为视角对两册教材的片假名表记单词进行数量比例方面的分析。
表1 表记分类及举例
调查结果显示,《新综合日本语》教材中,片假名表记单词共导入338个,总片假名表记单词数为996个,其中外来语有308个,非外来语有30个。《基础日本语教程》教材中,片假名表记单词共导入484个,总片假名表记单词数为1004个,其中外来语有328个,非外来语有156个。
表2 片假名表记单词的分类
如表2所示,两本教材的外来语数量均大于非外来语数量,其中《基础日本语教程》中非外来语比例为32%,《新综合日本语》中非外来语比例为9%,《基础日本语教程》中非外来语表记数量远大于《新综合日本语》。《基础日本语教程》中的非外来语片假名表记大部分来自于课后练习第二部分(カタカナを漢字に書き換える部分),为了方便学习者的学习,特别用片假名标记方式呈现。在本研究中,这一部分不列入研究范围。
外来语按照词性可分为名词性外来语和非名词性外来语。如表3所示,在《新综合日本语》中名词性外来语有288个,非名词性外来语有20个;在《基础日本语教程》中名词性外来语有312个,非名词性外来语有16个。虽然不同教材单词会有所不同,不过名词与非名词的比例却大致相同,名词数量均远多于非名词数量。由此可见,两套教材均偏重视名词性外来语的导入。
表3 外来语单词的比较
非名词性外来语又可以分为动词性外来语和形容动词性外来语。如表4所示,《新综合日本语》中全部20个非名词类外来语中有13个动词和7个形容动词。《基础日本语教程》中,全部16个非名词性外来语中有8个动词和8个形容动词。
表4 非名词性外来语单词的比较
《新综合日本语》和《基础日本语教程》中形容词数量相差不多,但是动词数量《新综合日本语》却是《基础日本语教程》的近2倍。如表5所示,按照自他动词对两套教材的外来语动词进行分类。其中两册书的他动词数量相同,而《新综合日本语》的自动词数量是《基础日本语》的3.5倍。
表5 外来语动词分类的比较
笔者根据网站上对外来语进行分类的模式,对其稍加改动,并将名词类外来语单词分成5类。分别是一般语、混合语、缩略语、和制语及专用语,专用语又包括地名、人名和品名三种。其具体数量和比例如表6所示,
表6 名词类外来语单词数量的比较
由表6可知两册教材中一般语、混合语、缩略语和和制语的数量都大致相同,其中《新综合日本语》中有人名和地名两种专用语,而《基础日语教程》中有人名、地名和品名三种,且数量也多于《新综合日本语》。由其比例可知,两册教材中名词类外来语单词各部分所占比例大致相同,均为一般语〉专用语〉混合语〉缩略语〉和制语。
(1)混合语的比较。
混合型外来语可以分为「汉字+假名」「假名+汉字」「字母+假名」「假名+字母」四种。如表7所示,两种教材中混合语数量均为15个且都没有「假名+字母」型的单词。其中,《新综合日本语》中,「汉字+假名」与「假名+汉字」各有7个,所占的比例均为47%,「字母+假名」有1个约占6%;《基础日本语教程》中,「假名+汉字」的数量为14个,占总数量的82%,「汉字+假名」有2个,占总数的12%,「字母+假名」有1个,占总数的6%。
?
(2)缩略语的比较。
如表8所示,《新综合日本语》和 《基础日本语教程》两册书分别有缩略语10个和13个,数量差不多,且有两个共有词汇,即パソコン和マスコミ。
?
本文通过对《新综合日本语》和《基础日本语教程》两套教材第三册导入的片假名表记单词数量的比较,以词性分类为视角进行分析得出以下结论:(1)两册教材中外来语单词的导入数量和总数量相近。(2)两册教材片假名表记单词单词均涉及名词、动词、形容词三种,且其比例各不相同,即:名词〉动词≥形容动词。(3)两册教材均侧重于名词性外来语单词的导入,其比例分别为94%和95%,远大于非名词类外来语单词的比例。(4)在名词类外来语单词的分类方面,两册教材的数量和比例也十分相近。
由以上结论可知,两册教材均侧重名词性外来语单词的导入。此外,本文仅对两册教材中外来语的导入单词作以比较,并没有对其导入频率进行分析,此内容也将会作为今后的研究课题继续研究。
注释
[1]片假名表记单词指的是不重复计算的用片假名表记单词的数量,总片假名表记单词指的是所有导入(即重复统计)的片假名表记单词数量。
[2]http://mediawiki.arts.kuleuven.be/japans/index.php/外来語の分類。
[3]一般语指的是日语中「一般的な外来語:日本語になっているもの」,混合语指的是日语中「日本語となってできているもの」,缩略语指的是日语中「短くなった外来語」,和制语指的是日语中「日本で作られた外来語」,专用语指的是日语中的「専門用語」。
[1]澤田田津子.日本語教育のための基本外来語について[J].奈良:奈良教育大学紀要,1993(42-1):225-39.
[2]关承等.基于语料库的日语初级教材的比较:以外来语的导入情况为例[J].广岛:北研学刊,2015(11):56-63.
[3]李友敏.日语精读教材的历时性研究-以建国后北京大学编写的基础阶段教材为例[M].上海:上海訳文出版社,2013.
[4]李筱平,孙莲花,等.《新综合日本语》第三册[M].大连:大连理工大学出版社,2010.
[5]李韡,崔万有.《基础日本语教程》第三册[M].大连:大连理工大学出版社,2010.
[6]李书霞.日语表记的多样性和优缺点[J].山西财经大学学报,2007,29(1):272.
[7]王婉莹.日语专业低年级精读课教材分析[J].清华大学学报(哲学社会科学版)增,2004(19):96-99.
[8]周菁.关于外来语基本词汇的考察—从日语教育基本词汇出发[J].日语教学与教材创新研究,2006:141-150.
[9]鲍海昌.日与外来语及教材中的外来语词汇[J].外语学刊(黑龙江大学学报),1988(40):5.
[10]刘德有.日本語の面白さ[M].東京:サイマル出版社,1986.