江汇涓,董喜凤,王化泉*,阮二宝,付蓉,邵宗鸿
(天津医科大学总医院血液科,天津 300052)
综述
留学生血液学英语教学的探索与实践
江汇涓,董喜凤,王化泉*,阮二宝,付蓉,邵宗鸿
(天津医科大学总医院血液科,天津 300052)
随着“一带一路”国策的提出,相关国家来华医学留学生教育规模逐年扩大。这些学生以英语授课,培养学历人才为主。如何提高医学教育质量是我们面临的紧迫任务。我们总结本校对外国留学生进行血液学英语教学的经验和体会,旨在探索提高医学留学生血液学临床教学质量的方法和途径。
留学生;医学教育;血液学;英语授课
高水平、国际化的留学生教育是世界一流大学的普遍特征,也是先进国家高等教育国际化的重要标志。1997年,作为国家重点建设的“211工程”院校,天津医科大学成立了国际医学院,率先创建了留学生全程英文教学模式和教育质量保障体系[1]。现有来自56个国家的1,266名留学生在校学习,其中学历生900余名。我院血液科负责国际医学院《血液学》的英语教学工作,经过十余年的探索与实践,总结出了一些经验。
教学的前提是制定教学计划和教学大纲 血液科按照学院的要求,配合学校承担的教育部国际合作与交流司“来华留学生临床医学专业本科教育国际化课程体系的建设”课题,进一步完善来华留学生临床血液学专业培养方案。编写了一整套全英文《血液学教学计划》和《血液学教学大纲》,使教师和留学生在教学中有明确的计划和目标。
英文教材的编写:我们根据我国临床医学专业本科血液学教学大纲的要求,以英文原版教材《Harrison Internal Medicine》中血液学部分为蓝本,结合留学生来源国需求,编写了一整套既与国际接轨又具有自身特色,且满足留学生来源国的英文教科书和多媒体教材。
师资队伍的保障:根据学校《留学生英语授课教师资格认证标准》的要求,我校实行英语授课教师资格认证制度。我科选拔有多年临床授课经验、英语水平高的教师进行英语授课,其中包括在美国和香港等英语国家和地区做过访问学者的教授,其余教师也是英语基础比较扎实、拥有博士学位的技术骨干。留学生英语授课教师资格认证制度使英语授课教师任用走上规范化轨道。
认真备课,注重基础理论知识的讲解。用英文进行教学,与母语进行教学有很大的不同。首先,备课的时间很长,备课与授课的时间比约为10:1-20:1,这表明在授课之前要做大量的备课工作。每位教师在备课中都要翻阅大量的不同版本的中文和英文的教材,将教学内容制作成教学幻灯片。在授课前反复多次地预讲和练习,在授课中尽量用简短的句型和熟悉的词汇,有时需要借助手势和表情来表达语意。要避免将讲课内容大篇幅的拷贝到幻灯中,更不能对着幻灯片照本宣科地读一遍了事[2]。其次,留学生教学与我国目前七年制或八年制医学生的教学要求存在明显不同。因此,在教学过程中,注重突出重点,注重基础理论知识的详细、反复讲解,对于前沿进展等知识点到为止。否则,很容易贪多而引起“消化不良”,丢了西瓜,捡了芝麻[3]。
采用先进的教学方法和教学手段。针对留学生的特点,转变传统的灌注式教学模式为启发式教学模式;改变以教师为主的课堂讲授模式为师生互动的教学方式,采用讨论式教学、以问题为中心教学、案例式教学等教学方法,加强留学生自学能力、实践能力和创新能力的培养。充分调动留学生学习的主动性和积极性,提高了留学生综合运用知识的能力[4]。
运用多媒体教学使教学方式直观、高效、内容丰富、表达力强,是留学生血液内科学教学的最好形式。血液学是实验室检查与临床密切结合的一门学科,尤其是细胞形态学是其内容的重要组成部分。以往讲课需要自己照相制作幻灯片,使用投影仪,或者教师应用彩色粉笔在黑板上进行绘画。这样既浪费时间,也不能取得好的效果。现在我们应用powerpoint等软件可以很容易地讲授细胞形态学的内容。对于基础理论知识的理解也有很大的帮助。例如,在讲授《再生障碍性贫血》时,留学生对于外周血细胞减少和骨髓衰竭没有明确的概念和印象。这时应用多媒体软件在同一幻灯片上进行正常人和再生障碍性贫血患者外周血和骨髓象的对比,学生就可以有很深的印象,很容易理解。再例如《白血病》教学过程中,一张恰当的幻灯片胜过“千言万语”。部分急性髓系白血病细胞会出现Auer小体,Auer小体对于其诊断十分重要。以往讲课,无论教师怎样用语言描述,大部分学生仍然无法理解,这时一张带有Auer小体白血病细胞的图片就可以很容易地让学生理解[5]。
互联网的飞速发展为我们提供了丰富的教学资源,而这些资源为提高我们的英语教学水平提供了有力武器。首先,国外著名医学院或医学研究机构的网站上提供了大量血液学教学的课件,通过观看、学习和借鉴国外优秀的教学课件,使教师的专业水平和教学水平都有大幅度的提升。课件不仅在学术上产生了创意,在排版和美术等方面更符合美学的需要。其次,国外血液学专业网站,如美国血液学学会网站(www.hematology.org)提供了大量的专业知识介绍,十分适合留学生提高知识水平、开拓学习思路的需要。这些网站内容深入浅出,通过大量的病例分析,细胞和骨髓形态学图片,并采用Flash动画等形式,详细的讲解疾病的发生、发展及转归。对疾病的诊断和治疗归纳整理了流程图,简明扼要,重点突出,便于记忆。部分学生能力较高,勤奋好学。对于这部分学生,课堂上的内容可能不能满足他们学习的渴求,我们将每位教师的电子邮箱留给留学生。通过电子邮件相互沟通,解疑答惑,使他们的知识得到进一步的巩固和提高。部分在课堂上没有明白的问题也可以通过电子邮件进行解答,方便快捷[5]。
即时通讯技术的发展,尤其是微信的发展,为互动式教学提供了一个有力工具。微信是为智能终端提供即时通讯服务的免费应用程序。用户可以通过手机快速发送和接收语音、视频、图片和文字。微信提供公众平台、朋友圈、消息推送等功能具有参与的广泛性、即时性、互动性、必达性等特点,特别适用于互动式的学习[6-7]。我们将课件、图片和问题等制作成微信,发布在留学生群中,方便学生学习。并与学生互动,提问解答方便快捷,极大提高了学习的兴趣和效率。
积极建设留学生教学精品课 通过我科教师的不懈努力,《血液学》已经成为我校第一批全英文教学的留学生精品课程。明显带动了学校双语教学课程建设和血液科的学科建设。
在临床医学教学过程中,必须采取理论教学与临床见习相结合的方法,使留学生及时消化所学知识,并及早接触临床。例如,如果理论课讲再生障碍性贫血的内容,我们就会在本周的见习课时,让留学生到血液科进行再生障碍性贫血方面的见习,包括问诊、查体以及临床带教老师床旁的再次讲解。这在很大程度上提高了学生的学习兴趣和教学效果。注重加强对留学生的临床技能培训,充分利用学校建立的先进临床技能培训中心,如内科技能实验室、综合技能实验室、计算机模拟病例实验室等,使每个留学生都能掌握包括骨髓穿刺术在内的临床技能。临床实习时,对于留学生的临床操作,我们采用“一讲、二看、三动手”的原则。例如骨髓穿刺术,首先由主治医师给留学生详细讲解操作的要领。然后,由主治医师进行实际操作并再次讲解,留学生观看。最后,在主治医师指导下,由留学生进行操作。
由于我院的病人主要为中国人,其中绝大部分病人不能应用英语进行交流。这就使外国留学生采集病史、体格检查和查房都存在语言障碍。针对这种情况,学院安排七年制学生和留学生结成“一对一”学习伙伴,一起采集病史、进行临床操作,这样可以很多程度上克服了语言障碍,提高了留学生见、实习效果[8]。另外,我们培养了一批标准化病人用于留学生的教学。这些标准化病人来自我校临床七年制学生,英语听说水平均较高,已完成了前期课程的学习并掌握了一些医学基础知识。这些标准化病人的应用,使留学生克服了语言障碍,帮助他们较好地掌握了病史采集的技能[9]。临床带教过程中,带教老师要加强与病人和留学生的双向沟通,既要取得病人的理解和支持,也要使留学生关心和体贴病人。带教老师要熟悉病人的病情,教学查房时,患者不能回答留学生的问题时,带教老师可以代替病人进行回答,或者在两者之间担当翻译的角色,使之顺利完成教学查房[10]。
虽然我国英语教学的水平越来越高,大多数教师能熟练地阅读英语医学文献,但是,我国的医学师资普遍存在“听不懂、说不出,难以与国外专家进行直接交流”缺陷。这就不能在英文上让教和学两方面达到流畅的交流。因此,对师资力量进行强化英语培训是保证教学顺利进行,完成教学任务和保证教学质量最重要和最基本的措施。针对我科的实际情况,我们采取了一些措施来强化教师英语培训。配合学校建立的国外、国内和校内三级培训制度,共选派6名优秀中青年骨干教师赴香港、美国学习,3名优秀中青年骨干教师赴北京外国语大学脱产进修英语。聘请优秀的外国专家,采用国外先进的教学理念,对青年教师进行英语授课培训,提高了留学生授课教师的英语授课能力[11]。
5.1 教师方面 (1)部分教师的英语听说水平还有待于进一步提高,否则影响了老师和学生之间的自由交流,直接影响了教学质量;(2)个别老师对留学生教学重视程度不够,备课不充分。
5.2 学生方面 (1)文化素质参差不齐,基础知识比较薄弱,部分同学自学能力较差;(2)少部分学生纪律性较差,甚至自由散漫;(3)他们的英语发音不标准,有很重的方言口音;(4)汉语水平差。过去多数学生回国实习,汉语教学未被重视。近两年,各生源国要求留学生在中国实习,与中国患者的沟通问题凸显。积极开展汉语教育成为来华留学生英语授课中急需加强的问题。
5.3 医院方面 (1)我国绝大多数病人不懂英语,留学生难以沟通,严重影响了见习和实习的效果;(2)由于我国目前大的医疗环境的影响,部分病人不积极配合包括留学生在内的教学工作。这使留学生的见习和实习更加困难[12]。
虽然我们的留学生教学工作仍然取得了长足的进步,但目前还存在一些问题和困难。“千里之行,始于足下”,相信通过各种努力,我国的全英语授课血液学教学工作一定能迈上新台阶。
[1]郝希山.拓展来华留学生教育,提升高等医学教育综合实力和国际影响力.光明日报.2009-06-09.
[2]邓建川,娄世锋.留学生血液内科学教学实践体会[J].现代医药卫生,2008,24(4): 624-625.
[3]陈萍,刘庭波,元小红,等.留学生血液内科临床教学存在的问题与对策[J].中国医药导报,2017,14(10): 142-145.
[4]郑维扬,刘爱华,陈烨,等.留学生《临床诊断学》教学实践初探[J].医学教育探索,2009(8): 46-47.
[5]申健,邵宗鸿.PBL教学模式在血液学教学中的探索与应用[J].继续医学教育,2015,29(5): 17-18.
[6]王萍.微信移动学习平台建设与应用[J].现代教育技术,2014(5):88-95.
[7]郑晓娜.大学生微信使用现状调查与分析 [J].思想理论教育,2014(2): 83-86.
[8]马亮亮,卢书明,杜建玲,等.留学生血液内科临床教学模式的探索与实践[J].西北医学教育,2015,23(1): 86-89.
[9]申健,刘晶星,邵宗鸿.标准化病人在医学生内科临床见习教学中的应用[J].继续医学教育,2015,29(4): 29-30.
[10]宋嘉,王宇彤,阮二宝,等.医学留学生临床实习中医患沟通技能培养的实践研究[J].中国高等医学教育,2016,28(1): 23-24.
[11]边波,邵宗鸿.以问题为基础的学习: 美国实践考察[J].中华医学教育探索杂志,2015,14(12): 1189-1191.
[12]颜华.医学留学生教学状况的调查与分析[J].中国高等医学教育,2012,24(10): 20-21.
Preliminary experiences on teaching of hematology for foreign medical students with English
Huijuan JIANG,Xifeng DONG,Huaquan WANG,Erbao RUAN,Rong FU,Zonghong SHAO
Department of Hematology,Tianjin Medical University General Hospital,Tianjin 300052,China
With the development of national policy ofOne Belt And One Roadthe population of the international medical students is rapidly growing in our country.It is urgent to improve the quality of the medical teaching.We summarize the experiences of the teaching hematology for the international students in English in our campus,and explore the methods to advance the quality of the teaching clinical hematology of the international medical students.
Foreign student; Medical education; Hematology; English teaching
国家自然科学基金项目(No.81170472和No.81400088)