付艳红
摘要:《归来》是一部由小说《陆犯焉识》改编而来的电影,本文基于这部小说的电影改编艺术角度,结合影片内容对文学电影改编艺术进行了探讨。
关键词:电影改编;文学作品;归来
《归来》是由严歌苓的长篇小说《陆犯焉识》改编而来的电影,影片讲述了一对夫妻在大时代环境下的情感经历。经过电影形式的改编,电影在主题、叙述方式和节奏以及内容等方面与小说有所不同,但是电影改编却用一种独特的方式把文学和影视有机融合,实现了艺术性、思想性、欣赏性的有机统一。
一、以电影《归来》为例来探讨文学作品的电影改编艺术
(一)主题和内容的改编艺术
从主题上看,电影实现了从自由到爱情的转换。影片讲述了大时代背景下,出身于大户人家的少爷陆焉识的一生际遇。陆焉识作为出身于大户人家的知识分子,一直坚守着自由主义的底线,他以自由为追求目标,终其一生都在思考自由的含义并且不断去追求自由。故事中的自由是中国的知识分子最缺乏的,也是基于传统思想的中国女人最缺乏的。电影《归来》只是截取了严歌苓小说的结尾片段进行改编,它以沉重的口吻叙述了陆焉识两次“归家”的情况对比。张艺谋在对《归来》进行电影改编的时候,坚持了“坚守爱情”的主题,而严歌苓在小说中用重笔刻划的历史事件和政治运动仅仅成为了这个感人爱情故事发生的时代背景。在“大”的时代背景中,“小”感情才是叙述的重点。鉴于此,从小说到电影的改编,主题也从自由转换到爱情。在影片叙述中,影片对小说的前一部分内容进行了删减,小说中,陆焉识不断地对命运发出拷问,把自由作为生命的追求目标,但是在改编而后的电影中,这些情节却没有呈现,不少观众把这部影片看作是对一对夫妻在患难中的爱情故事的叙述。
从内容上看,电影实现了从枝繁叶茂到一枝独秀的转变。从时间的叙述上来看,小说《陆犯焉识》横跨了大半个世纪,从1920年发生的历史事件开始,一直延续到1990年;而在空间上,小说更是辗转各地,宏大的历史背景和历史事件贯穿着华盛顿、上海、青海三个地方。但是改编后的电影在时间和空间上却发生了重大变化,原本横跨大半个世纪的时间范围却被缩短到陆焉识回家后的十几个年头,原本横越三个城市的空间范围却被缩小到北方的某个城市空间。为了适应影片制作的需要,小说中相应的人物以及故事情节也被删减。陆焉识留学美国的生活,回国之后潇洒自由的大学教授生涯,不断周旋于继母与妻子之间,左右为难的家庭琐事,被诬陷之后陷身西北荒漠,在那里接受常人难以忍受的劳改生活片段,这些与陆焉识有关的种种生活经历都被删减。另外,与陆焉识生活经历有关的一些人物,例如陆焉识的继母冯仪方、他的儿子冯子烨等,这些人物在小说中都是重要人物,但为与电影中的时空结构相对应,电影把这些在小说中占据关键性地位的人物都删去了,或者是减少了他们在影片中的戏份。影片把故事的重点放在了陆焉识平反归家与自己妻子相认的内容片段上。
(二)叙述节奏和叙述方式的调整和变化
在叙述节奏上,电影实现了从小说中疾风骤雨叙述节奏到电影中和风细雨的叙述节奏的转变。小说中,严歌苓用饱含深情的笔调以及娴熟的叙述方式把陆焉识一生的经历给刻画下来,在叙述的过程中,离不开惊心动魄的场面、复杂的事件冲突、波澜起伏的情节、急剧转变的人物角色。但是在改编而来的电影中,叙述节奏却朝着相反的方向变化。在整部影片中,影片为观众设置了三次剧情冲突点:第一次是陆焉识和妻子约好在火车站碰面,但是令人想不到的是自己却在看到妻子的一刹那被抓走;第二次是陆焉识为了唤醒自己失忆的妻子,用假扮钢琴调音师、读信人等方式来接近妻子;第三次是与丹丹有关的,丹丹曾经为了自己的梦想,不顾亲情出卖自己的父亲和母亲,但是最后却去求得父母原谅。除了影片中设置的这三处戏剧冲突点,影片中再没有其他富有戏剧性的冲突。在场景的安排中,影片长时间的以陆焉识家的老房子,陆焉识和自己的妻子、女儿出现的场面为镜头,影片安排的故事情节大都是饱经磨难的陆焉识和妻子闲谈叙旧的情境。与小说中安排的紧凑情节相比,影片在叙述上的节奏是比较舒缓和轻快的。
在叙述方式上,电影实现了从小说千头万绪的情节叙述到电影一目了然的呈现。小说在叙述方式上舍弃了传统的线性叙述方式而换为平行叙述。小说通过三条线索来展开叙述,分别是新中国车成立前陆家的生活情境,成立后陆焉识的妻子寄居与上海的生活,陆焉识在受冤蒙狱后的经历与生活。在小说中,三条线索相互交融,齐头并进,用复杂的艺术形式构思了陆焉识富有传奇色彩的一生。小说在叙述的过程中不断变换叙述的人称、角度和视点,在叙述顺序上也不同于常规。打乱的叙述顺序加上回忆与现实的相互融合与交织,小说叙述的意义空间被放大,同时也为读者留下了更多的想象空间和理解的角度。影片在对小说进行改编的时候,要把用文字叙述的丰富内容利用简短的时间压缩为精简的片段。就《归来》这部影片来说,用时110分钟,如果想完完全全地把原著进行还原,那是不可能的,因为在简短时间内难以把原著中的人物、复杂的故事情节以及深刻的内蕴给呈现出来。因此,在改编的构思过程中,电影只是截取了小说中的结尾进行改编,在故事情节上截取了陆焉识归家之后的片段,为了在固定的时间之内尽量把原著中的内容完完整整地呈现给观众,影片只是在原著的众多线索中截取了一条主线来展开,这条主线围绕陆焉识的经历展开,陆焉识逃跑被抓到平反回家,接着为冯婉喻恢复记忆,原著中错综复杂的人物关系到了影片中,却转换为陆焉识一家三口简单的家庭关系。
二、电影《归来》在改编过程中体现的价值
电影《归来》改编价值体现在三方面:①达到了电影与文学的有机融合,实现了小说和电影在融合中的共同发展。电影和小说是两种不同的艺术表现形式,两者在表现力的丰富上可以实现互补。其中,针对电影《归来》而言,导演利用电影艺术表现力的优势,有选择性地截取了原著中的结尾部分进行电影改编,在思想内涵、审美趋向等方面对小说进行了再创造,把观众带入电影情节过程中的同时也带入了对原著的阅读过程之中;②体现人文关怀,促进个体生命的发展。《归来》这部影片中,张艺谋基于人文视角,把表现对象转向了大众,回归到人文关怀的轨道中。其中所展现陆焉识与妻子冯婉喻之间的平淡爱情故事感染了众多的受众,导演用富有深度的大时代背景为他们的爱情故事作铺垫,夫妻二人在经历一系列的磨难之后,最终获得圆满的爱情结局,给人以心灵的慰藉。其中所体现的就是人文关怀的力量,把个体生命的发展推向了一定的高度;③在电影改编的选择中实现艺术态度与创作的回归。从《归来》这部影片来看,不论是电影表达的艺术技巧,还是对影片的创作方面,张艺谋都利用了传统美学的“留白”手法,基于一定的大时代背景,叙述了陆焉识和冯婉喻这对夫妻的感人爱情故事。电影在风格的表达上,极力体现极简主义。在内容叙述方面,电影把小说中有限的内容利用特定的艺术表现形式搬上银屏,而影片内容背后的意深刻蕴却留给观众去慢慢体会。
参考文献:
[1]张希.浅析《归来》的取舍与创新[J].电影评介,2014(21):25-26.
[2]胡洁菲,王苏君.论电影《归来》对原著的解构主义改编[J].电影评介,2014(16):23-26.