美国公共图书馆移民服务研究

2016-11-08 05:32张馨允
国家图书馆学刊 2016年5期
关键词:移民图书馆服务

刘 华 张馨允

美国公共图书馆移民服务研究

刘 华 张馨允

对14家美国公共图书馆开展的移民服务内容进行调查研究,重点分析多语种文献收藏、英语语言课程培训、网络资源导航、便民信息提供、移民活动参与等五项服务项目,进而总结出美国公共图书馆移民服务对我国图书馆推进移民服务的相关启示。表1。参考文献23。

公共图书馆 移民服务 美国

1 引言

近年来,中国经济的快速发展吸引了越来越多的外籍移民。根据国际移民组织2016年发布的最新《世界移民报告》显示,中国对他国移民的吸引力正在逐渐增加,从2000到2013年间,中国的国际移民总量增长超过50%[1]。

2008年出台的《国际图联多元文化图书馆宣言》号召“各类型图书馆应反映、支持和促进国际、国家和地方各个层面上的文化和语言的多样性,并为跨文化对话和公民积极参与公共生活做出贡献”[2]。公共图书馆作为向社会成员提供无门槛、免费信息服务的公益性文化机构,应尽力满足各种文化背景读者的需求,而移民作为社会成员,理应成为公共图书馆的服务对象。帮助移民尽快融入新居住国,从而促进居住国的经济文化发展,势必应纳入公共图书馆的责任范围。

美国作为全球最大的移民国家,其公共图书馆的移民服务起步最早,美国图书馆界多次颁布移民服务政策来确保移民服务的合法性和必要性,积累了大量的实践经验。尽管我国外来移民的数量目前还相对较少,但移民正日益成为一个不可忽视的特殊群体。鉴于美国公共图书馆在为移民提供信息服务和社会教育方面有着悠久的历史,且发展较成熟,因此,本文对美国公共图书馆的移民服务进行调查分析,希望能为我国公共图书馆的移民服务提供借鉴和参考。

2 美国公共图书馆移民服务调查

调查中综合考虑美国公共图书馆的实体馆藏规模和影响力、图书馆所在地的移民数量和经济发展水平,并参考OCLC给出的公共图书馆全国排名,初步选取了20个有代表性的美国公共图书馆作为研究对象,依次访问其官方网站,按照是否开展移民服务进行筛选,并采用发送电子邮件、咨询参考馆员等方式,向没有查找到移民服务的图书馆做进一步的确认。最后,筛选出提供移民服务的14家公共图书馆。

笔者于2016年1月通过互联网对这14家美国公共图书馆的移民服务进行了网络调查,其服务内容大致涵盖了多语种文献借阅、英语语言课程、网络资源导航、多样化的移民活动、多语种网页、家谱资料查询、志愿者服务以及绿卡与护照、法律、医疗等便民信息等8类项目(详见表1),基本上能够满足移民的日常信息需求。其中有50%(7家)的图书馆提供多语种文献、英语语言课程、网络资源导航、便民信息提供、移民活动这五类服务。

表1 美国公共图书馆移民服务的内容

2.1 收藏多语种文献,满足移民多元化的文献需求

公共图书馆作为向社会公众提供信息的公益性文化机构,无论是针对移民还是针对本地居民的服务,馆藏资源建设一直被视为图书馆工作的重中之重。美国移民大都来自母语非英语的国家,图书馆的文献资源应体现出对移民的包容。1903年,埃德温·怀特·盖拉德(Edwin White Gaillard)发表《为什么公共图书馆应提供外文书籍》一文,主张图书馆不仅要为本国居民服务,而且应考虑服务于整个社会群体,无论贫富、本土出生或国外出生[17]。收藏多语种文献是图书馆为移民提供服务的第一步,本文调研的14家公共图书馆都非常重视非英语文献的收藏。

自1998年开始,每年夏天都会有60多家美国公共图书馆和大学图书馆组队参加我国香港地区的书展,现场采购中文图书,补充和丰富馆藏,此举不但受到美国图书馆协会(ALA)的肯定,更使广大在美华裔受益。纽约公共图书馆、皇后区公共图书馆、布鲁克林区公共图书馆三大图书馆的中文图书总藏量已超过30万册,皇后区图书馆每月的中文图书流通量逾20多件,该馆还采购数量繁多的中文音像及电子资料,包括收录1000多种中文期刊的龙源期刊网[18]。

2.2 提供免费的英语语言培训,帮助移民掌握语言技能

语言是移民顺利融入当地社会生活的必备技能。本文调查的93%的图书馆(13家)都将英语学习课程纳入免费服务的范围,并设计层次合理的课程体系帮助移民克服日常生活中面临的沟通障碍。

波士顿公共图书馆开设的ESOL英语语言课程在一个非正式的友好环境下进行,不局限于严肃的课堂形式,而是采用讨论组的授课方式,鼓励所有学员开口说话。讨论组都设有一个“推动者”,以确保每位成员都有机会表达自己的意见,“推动者”由以英语为母语的馆员或志愿者担当。此外,讨论组还招募志愿者,对志愿者没有授课经验和双语的限制,但强调志愿者要友善耐心、乐于沟通,读者可以自己联系志愿指导老师。

洛杉矶公共图书馆也开展了针对成人和儿童的分级扫盲项目。成人扫盲项目提供的服务主要有:提供在线实时视频教学、多国语言学习、计算机基础知识等网上自主学习资源;网上教师一对一辅导;网络扫盲资源导航等。家庭扫盲项目针对有五岁以下儿童的家长,馆员指导父母如何给孩子讲故事,并为他们免费提供儿童书籍等。这有助于低收入移民掌握好的教育方法和工具,培养孩子喜好读书的好习惯。

2.3 提供网络资源导航,引导移民有效利用信息资源

泛在网络环境下,公共图书馆的服务范围已超出传统图书馆的实体空间场所,趋向于综合性数字虚拟空间。建立网络信息资源导航的目的在于为用户提供围绕特定主题领域的网上信息资源的集合,便于用户充分获取信息,减少查找信息的时间。公共图书馆充分发挥信息搜集和信息组织的专业优势,根据本地区移民的特色有针对性地收集、整合网上信息资源,并对其进行鉴别、筛选、分析、处理、浓缩、提炼、集合和重组,为移民提供服务的其他机构也在图书馆移民服务的菜单页面中设置链接。如纽约公共图书馆提供的英语学习网络资源导航,其内容包括图书馆的电子资源、电子字典、语法及写作、听力训练、发音练习、阅读、托福考试等。

2.4 坚持“以用户为中心”的服务理念,提供广泛的便民信息

用户的需求各异,针对不同文化背景的用户群提供个性化的服务是图书馆发展的必由之路。移民从迁出地来到迁入地,面临着全新的社会生活环境,而绿卡、护照、移民法律、医疗、就业、居住、教育、非营利性移民组织等便民信息服务能使移民快速掌握日常生活资讯,系统、即时地获取权威信息,美国公共图书馆往往是移民接触的除移民局之外的第一个机构。本文所考察的86%的图书馆(12家)都收集整理了一系列的移民签证、就业等便民信息,结合本地区移民的文化背景提供定制的移民服务。

科罗拉多州的丹佛公共图书馆根据当地有大量拉丁裔、越南移民的特点,每周提供三种语言的艺术、计算机、就业服务。旧金山公共图书馆、纽约皇后区图书馆则根据本地华人移民大量集中的特点,不仅收藏、提供大量中文文献,而且提供多语种主页、借书证、申请表等。

纽约公共图书馆工业与科技分馆的志愿者为专业移民人士提供修改简历、应聘辅导服务,帮助他们找到合适的工作,促进专业移民的事业成功,这已成为该馆的特色服务之一。

纽约公共图书馆、皇后区公共图书馆、布鲁克区林公共图书馆与当地移民部门合作,共同为移民提供法律援助,免费服务包括入籍法律咨询、文件填写、多元移民抽签等[19]。纽约市移民官员Nisha Agarwal便认为“图书馆长期以来承担了移民安全、可靠的信息港的角色,为移民提供可依赖的法律服务”[20]。

2.5 重视移民参与,提供互动性文化活动

公共图书馆组织的移民活动对营造包容、多元的社会文化,促进移民、馆员和当地社区的共同发展有着十分积极的作用。

纽约公共图书馆针对附近社区华人高学历人士的需求,经常组织中文合唱团表演、中文电影放映等活动,一方面满足社区移民需要,另一方面也向读者宣传推广图书馆。活动不但吸引了华裔读者,还经常吸引其他族裔人士的参与。

波士顿公共图书馆举办主题为“历史、家谱、正在变化的邻居”的讲座。该讲座针对不同族群移民寻根问祖的需要,介绍各族群定居美国的历史,提供口述历史资料,辅导如何使用在线和本地资源来寻找本族群移民祖先,并追踪后裔所在地,为研究自己家谱的人提供指导等。

3 对我国公共图书馆移民服务的启示

到目前为止,我国尚未明确将“移民”纳入公共图书馆的服务范围中,公共图书馆移民服务在我国主要是以“多元文化服务”这样的字眼散见于各项活动之中,并且在地域分布上集中于东南沿海的少数省市级图书馆。例如,广州图书馆的多元文化主题服务,不仅收藏多个国家、民族的文献资料,还以文献服务为基础,开展展览、讲座、沙龙、论坛等文化交流活动;该馆还实施“友好图书馆”项目,与国际友好城市图书馆、外国驻穗机构等合作开展交流活动,利用多种平台,举办多元文化主题的展览、讲座、沙龙、文化月等活动。上海图书馆近年来对移民服务进行了积极的探索,建有英、日、俄 3种外语版本的网站,并自2009年起设计推出了涵盖19种语言的《读者指南》折页。随着2013年虹桥国际图书馆的建成开放,上海地区图书馆对外籍读者的信息服务和文化交流互动活动进一步增强[21]。

目前,我国公共图书馆在提供移民服务的数量、规模和程度等方面都处于起步阶段。就政策文本而言,还未曾出台相关规定;就实践而言,服务分布零散,未成规模体系。美国公共图书馆移民服务的先进经验,在以下几个方面值得我国公共图书馆学习和借鉴。

3.1 重视移民群体,开拓移民服务

王辉耀的《2015中国国际移民报告》指出,2013年居住在我国境内的外籍人员共约84.85万人,我国需要进一步开发“移民红利”,使外国高层次人才在科研、教育、产业创新等各个领域,在推动“中国创造”、促进国际交流与合作等方面积极发挥作用[22]。在我国日益国际化的发展进程中,移民的生活满意度、社区归属感、文化认同感对于构建和谐社会、传承和弘扬中华民族优秀传统文化具有重要意义。与此同时,我国公共图书馆作为公益性的文化信息服务机构,自身具备社会教育职能和为全体社会公众提供普遍均等服务的性质,为全社会提供免费和平等服务是其不可推卸的责任和义务。因此,公共图书馆应充分意识到移民这一潜在用户群体,保障移民对图书馆资源拥有平等获取权,并且结合其文化背景提供有针对性的个性化服务,充分发挥图书馆移民服务的文化桥梁和纽带作用,为国家吸引更多的移民人才资源。

3.2 服务应紧扣移民自身需求

图书馆无法选择移民,移民却可以选择服务,图书馆提供什么样的服务直接决定了用户数量及其满意度。图书馆移民服务不仅要解决如何宣传、推广服务并使服务得到有效利用的问题,还要解决如何针对特殊需求主动提供个性化的服务等问题,而聚焦移民的信息需求是有效开展各项移民服务的首要工作。为有效地提供移民服务,我国图书馆首先应明确移民的需求,在第一时间获取他们的兴趣爱好和意见建议,及时向他们提供急需的语言、文化、法律服务和信息。

3.3 尊重、展示移民原有文化传统,促进跨文化交流

移民是被视为有自身特色的群体,其原有文化应得到保留、传布、尊重,我国公共图书馆应将跨文化交流作为行使文化职能与拓展服务的重要内容,定期与当地有关机构如使领馆、博物馆、档案馆、社区街道办合作,共同举办跨文化交流活动,展示世界多元丰富的文化;鼓励移民积极参与,向他们提供展现自己母文化的舞台;使我国读者在全球化的进程中增进对世界的了解、认识,从而展现我国的文化自信,对异域文化的尊重、理解和包容;使公共图书馆更加贴近移民、社区,更加开放和国际化。例如,广州图书馆于2015年9月打造的“墨西哥文化月”带领市民走进北美,感受墨西哥风情,使移民感到他们的原有文化得到更多尊重和理解,更易融入当地社会。

3.4 促进馆员素质的提升,培养国际化的馆员队伍

开展移民服务是公共图书馆必须面对的新的领域,是公共图书馆行使社会责任的体现和担当,对图书馆员提出了更高的要求。公共图书馆可以参考美国同行的实践经验,招聘有相关文化背景的馆员,重视员工培训,开拓馆员的视野,学习与移民沟通的技巧,并让馆员积极参与、策划实施相关的服务与活动;条件允许的情况下,还应与国外图书馆等文化服务机构互相交换馆员,互相了解和学习对方的文化。同时,招募热心的中外志愿者,助力移民服务和活动的成功开展。

4 结语

在国际移民数量逐步增长和中国作为迁入国对他国移民的吸引力日益增加的背景下,国内公共图书馆可以有选择地吸取国外图书馆的服务经验,进一步丰富和扩展我国图书馆的社会服务内容。2013年,IFLA新加坡年会发布的《国际图联关于图书馆与发展的宣言》[23]特别强调了图书馆与社会发展的关系,认为图书馆要在对社会发展的参与中实现自身的价值。因此,公共图书馆的移民服务大有可为。对我国公共图书馆而言,移民服务不但是一项全新的课题,更是一个具有广阔发展前景的服务领域。在我国实施“一带一路”国家战略的背景下,公共图书馆的移民服务既可彰显图书馆对国家政治、经济、文化服务的价值,成为连结移民来源国与中华民族的文化桥梁,弘扬中华文化,促进社会和谐发展,同时又可锻炼图书馆员队伍,促进公共图书馆事业的国际化、全球化发展。

1国际移民组织.世界移民报告2015[EB/OL].[2016-08-28].http://www.ccg.org.cn/Research/View.aspx?Id=3597.

2IFLA.Multicultural Communities:Guidelines for Library Services[EB/OL].[2016-08-26].http://www.ifla.org/files/assets/library-servicesto-multicultural-populations/publications/multicultural-communities-zh.pdf.

3美国纽约公共图书馆[EB/OL].[2016-04-09].http://www.nypl.org/help/communityoutreach/immigrant-services.

4西雅图公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.spl.org.

5旧金山公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.sfpl.org.

6波士顿公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.bpl.org.

7洛杉矶公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.lapl.org.

8芝加哥公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.chipublib.org.

9休斯顿公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.houstonlibrary.org/home.

10佛里蒙特公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.fremontlibrary.org/?q=community/social-services/Immigration.

11鲍德温区公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.baldwinborolibrary.org/index. html.

12哈特福德公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.hplct.org.

13纽约市皇后区图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.queenslibrary.org.

14大西洋城免费公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.acfpl.org.

15奥斯丁公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://library.austintexas.gov/libraryservice-audience/new-immigrants.

16科罗拉多州丹佛市公共图书馆[EB/OL].[2016-01-22].http://www.denverlibrary. org/services.

17Gaillard,E.Whythepubliclibraryshould provide foreign books[EB/OL].[2016-03-22].http://zsdh.library.sh.cn:8080/FCKeditor/.../upload/.../1388464587156.pdf.

18纽约的三大图书馆系统及其服务[EB/OL].[2015-09-12].http://www.libnet.sh.cn/ hwyb/list.asp?id=4475.

19NYC Mayor’s Office.NYCitizenship[EB/OL].[2016-08-26].http://www1.nyc.gov/site/ immigrants/help/legal-services/citizenship.page. 20Library Announces.Brooklyn Daily Eagle[EB/ OL].[2016-08-28].http://www.brooklyneagle. com/articles/2014/10/29/brooklyn-public-library-announces-programs-provide-immigr ants-greater-access.

21王学思.多元服务让城市图书馆魅力四射[EB/OL].[2016-08-22].http://epaper. ccdy.cn/html/2013-07/05/content_100868. htm.

22王辉耀,苗绿.2015中国国际移民报告[N].光明日报,2015-04-08(16).

23吴建中.城市图书馆的挑战、创新与未来[EB/OL].[2016-03-14].http://newspaper. jfdaily.com/jfrb/html/2014-03/08/content_ 1148104.htm.

(刘 华 研究馆员 上海大学图书馆,张馨允上海大学图书馆情报档案学系图书馆学专业2014级硕士研究生)

《浙江省公共图书馆2015年度阅读报告》发布

2016年8月29日,浙江图书馆发布《浙江省公共图书馆2015年度阅读报告》,数据显示:

阅读账单。2015年,全省持证读者1403万人,其中有173.5万人借出各类文献4837万册(件),人均27.9册(件);其中纸质图书4594.19万册。以借出图书书价计算,累计价值11亿元,是当年全省公共图书馆购书经费的7.3倍。以借出图书页数计算,全年超过78亿页,若每100页厚度折合0.75厘米,阅读“厚度”超过585公里。

人群特征。阅读群体的男女比例为46.4:53.6,男女阅读数量比为49.3:50.7;男性人均阅读量28册略高于女性25.2册;青年(19—44岁)阅读人数和阅读总量中占比最高(48.9%),中年(45—59岁)个体阅读量27.1册超过青年。

阅读偏好。读者借书时间最爱7月、周日和每天15点;全省11个市单册平均借阅周期为24.1天。文学书阅读量最大,以41.3%的馆藏贡献了58.3%的外借,其次为社科图书、自科图书。在文学书外借排行榜前400部作品中,儿童文学以256部占据64%;社科类图书中,阅读量最大的是文化教育类图书;自科类图书中,阅读量最大的是工业技术类图书。

资料来源

1浙江省公共图书馆2015年度阅读报告[EB/OL].[2016-09-06].http://www.zjlib.cn/zxtzgggs/ 49955.htm.

(国家图书馆研究院 提供)

The Investigation of the Immigrant Service of Public Libraries in America

Liu Hua Zhang Xinyun

With filtrating 14 public libraries in the USA,this paper makes an investigation of the immigration service of the selected libraries,and focuses the analysis on the five service items,including multilingual document collection,English language courses,network resources navigation,convenient information supply and immigration activity participation.Finally,it puts forward the related enlightenments to promote immigration service of public libraries in our country.1 tab.23 refs.

Public Library;Immigration Service;The United States of America

2016-03-03

猜你喜欢
移民图书馆服务
移民安置
移民后期扶持
服务在身边 健康每一天
服务在身边 健康每一天
服务在身边 健康每一天
图书馆
招行30年:从“满意服务”到“感动服务”
签证移民
Immigration移民
去图书馆