张晓慧
摘 要:法语语音的学习,是法语入门的基础,也是法语单词、句型、语法学习的基石,因此,让学生掌握好法语语音知识,是法语教学的重中之重。本文主要通过对英法两门语言语音体系的对比,探究其对法语语音教学的影响。
关键词:英法语音;对比;法语教学
中图分类号:H32 文献标识码:B
作为初高中考试的主要考试科目,英语的学习一直是学生和家长关注的重点。许多学生因为长期学习英语,已经形成一种英语式的思维模式。所以,当接触法语的时候,他们往往会不自觉地将它与英语进行比较。
1.英法语音体系的对比
(1)英法元音对比。法语中35个音素,其中15个元音;而英语中则有20个元音,而且还细化成长元音、短元音和双元音。在法语中则没有这样的区分,法语的元音都是单元音。针对元音的对比,我们主要从发音角度来进行研究,找出其相似和相异之处。
英法元音中发音部位相似的是:法语元音[i]、[ɑ]与英语单元音/i:/、/ ɑ/,
但法语中的[i]音较紧张,舌尖用力抵下齿内侧,舌前部向上抬起,嘴唇扁平,开口度极小,气流从舌面上部冲出。法语[ɑ]发音时舌位靠前,舌尖缓抵下齿,口型略紧张,不能卷舌,不要让该音向开闭滑动。总体来说,法语较英语元音发音而言,开口度略小,发音部位略紧张。
(2)英法辅音对比。法语中有17个辅音,3个半元音,而英语中有22个辅音。英法辅音中都包含清辅音、浊辅音、鼻音和半元音。许多法语辅音和英语辅音的发音部位和发音方法基本相同,如:[p]-/p/,[t]-/t/,[k]-/k/,[m]-/m/,
[n]-/n/,[f]-/f/,[s]-/s/,[l]-/l/ 。但是需要注意的是,在法语中,当清辅音后有元音时,就要将其“半浊化”,也就是说它不能发成对应的浊辅音,而是发音的时候要求清辅音不送气,如:[p]-/p/,
[t] - /t/,[k] - /k/。清辅音、浊辅音、鼻音在法语和英语中的发音部位和发音方法基本相同。
此外,需要注意英法语中的两个写法一致的音:法语辅音[r]和英语辅音
/r/, 虽然在写法上相同,但发音部位和发音方法却完全不同;法语中的[r],被称为“小舌音”,是法语中使用频率高而又较为难发的一个辅音。该辅音与英语辅音/h/ 在读音上有相似之处,只是两者发音部位不同:发[r]的时候,舌尖放松,舌后部略抬起,靠近软腭与小舌,使胸腔气流通过小舌与舌后部之间的空隙产生摩擦,同时震动声带。
(3)英法读音规则对比。总体上,在法语中,什么样的字母或字母组合读什么音都是有一定规律的,那么这些规律的汇总,就称为读音规则。只要牢记这些读音规则,就可以拼读任何法语单词。而英语则是要根据音标而不是字母来进行拼读。下面主要就发音规则和重音来进行对比。
英法语音中都有“开音节”与“闭音节”的区分。法语有辅音群(即两个辅音组合发音), 这在英语音节中也有辅音相连发音的情况。但是,法语中有一些特例情况:法语中字母h,在任何情况下都不发音,比如homme [?m]。对初学法语的学生来说,经常会将它与英语的辅音/h/混淆;法语中的元音e在词尾一般不发音,比如Anne[an],很多初学者也经常将它与英语中的元音/e/混淆;在法语中如果两个辅音字母组合在一起,那么一般合读成一个音,比如:elle [εl];法语辅音字母在词末一般不发音,如:fait [fε],但法语中有四个辅音字母(c,f,l,r)除外。英语中以各种辅音结尾的音节非常普遍,且词尾的辅音字母通常要发音。由于受汉、英两种语言音节的影响,学生在读法语单词时往往在辅音词尾多加一个元音或将本不发音的辅音字母读出,如将pas [pa] 误读为 [pas]。
2.英法语音对比对法语语音教学的影响
几乎所有的法语初学者都有多年的英语学习经历,英语对他们的影响已经根深蒂固,所以在学习法语的过程中,常常用学习英语的思维方式来学习法语。当然这对他们的法语学习不会起到负迁移的作用,因为通过对英法两种语言的语音进行对比,找出它们的共同点和差异,能够更好地发挥英语的正迁移作用。但是要求教师在语音教学过程中,正确地讲解和强调法语与英语发音一致之处,同时也要提醒学生这两种语言相似发音的不同之处,从而避免将两种语言混淆在一起,避免出现一些常见的发音错误。
参考文献:
[1]宋颖薇.法语语音教学的几种手段[J].宁波广播电视大学学报,2006,(3).
[2]梅 箐.法语专业的语音教学模式的探析——对比法国的语音教学模式[J].考试周刊,2013,(83).