【摘 要】学好一门语言,词汇语法是基础。英语源自于日耳曼语族的盎格鲁—萨克逊语,随着历史的发展,拉丁语、法语、希腊语及许多其他国家的语言都被吸纳进英语词汇中,故其有着较为复杂的来源。根据英语词汇的来源可以将其分成两大类:本族语词汇和外来语词汇。根据英语词汇在其发展的不同阶段中所呈现的特点,共分为三个时期:古英语时期、中古英语时期和现代英语时期。英语词汇数量庞大,加之同义词、惯用语特别多,这就给英语学习者带来了很多困难。本文将从词汇的来源、分类及在不同时期词汇的发展与特点入手进行阐述,希望能给英语学习者在词汇学习方面提供一点帮助。
【关键词】英语词汇;来源;分类;特点
学好一门语言,词汇语法是基础。英语词汇数量庞大,加之同义词、惯用语特别多,这就给英语学习者带来了很多困难。本文将从词汇的来源、分类及在不同时期词汇的发展与特点入手进行阐述,希望能给英语学习者在词汇学习方面提供一点帮助。
一、英语词汇的来源及分类
词汇是一种语言里所有的词和固定短语的总和,而英语是拥有多种来源的混杂词汇的组合。英语源自于日耳曼语族的盎格鲁—萨克逊语,但到了中世纪及文艺复兴时期,拉丁语被大量使用(英语中80%的词汇直接或间接来源于拉丁语),还借用了许多法语和希腊语(多数词汇通过拉丁语间接进入英语)。随着历史的发展,许多语言的词汇都被吸纳进来,像意大利语、德语、汉语等,这更加强化了英语的多元性。
根据英语词汇的来源可以将英语词汇分成两大类:本族语词汇和外来语词汇。
英语词汇中最基础最核心的部分还是本族语词汇,其中很多词汇是一词多义的。以动词take为例,在朗文当代高级英语辞典中,take一词一共有27种意思,举几个常见的意思为例:a.拿(走);取(走);带(走);搬(走): Please take your umbrella when you leave.(离开时请带上你的雨伞。)b.为(自己)拿到;取得,获得,赢得,赚得,挣得;租用;买;订:She took second prize.(她获得了二等奖。)c.用手抓住(某物);握住;抱住:She took my arm and led me across the road.(她搀着我的手臂,领我过了马路。)
英语词汇中还有许多词是引自于其他民族所使用的语言词汇,这些词被称为外来词或是借词(borrowed word或loan-words)。英语随着社会的发展也在不断发展,吸取了许多其他民族的新词汇。古英语常用词汇只有3500个单词,第二版《韦氏新国际英语词典》增加到了600000个,而最后第三版增加了100000个英语新单词,其中很大一部分是外来词,可见外来词对英语词汇的充实与发展起了很大作用。依据外来词的同化方式和程度的差异,语言学家们把外来词分为非同化词(Aliens)、同化词(Denizens)、译借词(Translation-loans)、借义词(Semantic-loans)这四类。
保留着原语言词汇特点(拼写规则和发音无变化)的外来词被称之为非同化词(Aliens),这类词从字面上就能识别出来,如blitzkrieg(闪电战/突然袭击——来自德语),jiaozi(饺子——来自汉语),beau(花花公子——来自法语)等。
一些在早期就被吸收进入英语词汇中的且已完全遵循英语本族词构词特点的外来词被称之为同化词(Denizens),如来自法语porc的pork,来自拉丁语cuppa的cup。
由英语翻译过来的、仍保留原语言词汇及短语构成模式的外来词被称之为译借词(Translation-loans)。这类词中有的是按照意思进行翻译的,如来自汉语“好久不见”的Long time no see,来自德语mehrwert的surplus value(剩余价值)。还有一些词如来自汉语“功夫”的kung fu,“豆腐”的tofu等则是音译过来的。
英语词汇中的一些本族语词汇在保留本义不变的情况下又吸收了其他民族语言词汇所具有的意思,词义被扩大,这类词被称之为借义词(Semantic-loans),如bloom在古英语中表示“钢块,铁块”,后来吸收了斯堪的纳维亚语blom的意思“花,盛开”。
二、英语词汇在其发展的不同阶段中所呈现的特点
根据英语词汇在不同的发展阶段中所呈现的特点,语言史学家们把英语词汇的发展分为古英语时期(450-1150)、中古英语时期(1150-1500)和现代英语时期(1500- )这三个时期。
古英语时期从公元五世纪中叶开始到公元十二世纪中叶为止(450-1150),又称盎格鲁—萨克森时期。古英语无论从发音还是拼写上都与现代英语有很大不同,尤其是长元音有了很大的变化,如古英语词汇hu(即现代英语词汇中的how),元音有了变化,u的发音转变成了ow的发音。 和现代英语相比,古英语中的外来词很少,但派生词缀较多(如for- , in- , -ful等),单单形容词后缀就有15个(如-an , -ed , -ese , -ical, -some等),名词后缀有24个(如-or, -er, -hood, -ment等),可见这一时期本族语词汇的特点还是非常突显的。在这一时期内,构词方法中颇为重要的就是复合构词法,故复合词在古英语词汇中占有重要的地位。除此之外,古英语词汇的词形有着丰富的曲折变化和复杂的词尾变化。尽管85%的古英语词汇现在已经不再使用,但一些常用词汇如child , foot , house , man , sun等还是保留了下来。
中古英语时期是从公元十二世纪中叶至公元十六世纪为止(1150-1500)。1066年,诺曼人征服英国,法语成为富人和统治阶级的语言,但穷人主要还是讲英语。在法国人统治的这段时期里,有近一万的外来词进入到英语词汇中,英语词汇开始了明显的变化,为满足对新词的需要,法语借词被直接引进英语中。与此同时,一些法语和拉丁语的词缀也被本语化了,与之相反的是一些英语本族语的词缀反而慢慢地退出历史舞台,加之在复合词的构成格式方面,法语的一些构词特色被英语吸收,故这一时期所体现的语言特点被称为英语的罗曼语化。虽然英语与德语同族,但因为历史原因现代英语和法语词汇反而更相近。因为借用了大量法语词,一些英语词汇的词义自然也就发生了变化,有些英语词汇已被废弃不用,有一些词汇虽然还在使用,但因具有特定的文体色彩和感情色彩,词义范围也已发生变化。词义已经发生变化的英语本族语与法语的同时存在造成了英语词汇中有许多同义词的出现。当然在这一时期,也有一些拉丁语及少量的荷兰词语被引进英语中。14世纪末,历史的发展使英语再次回归第一语言的宝座,然而这时的英语已是融合了英语本族语、法语及拉丁语等多种语言的混杂语言,且许多早期的本族语词汇已经不再使用了。此外,发生变化的还有词汇内部的曲折形式,不再突显数、格、性这些标志名词、形容词及动词的词尾形式。如果说词尾是古英语词汇的特点,那么这一特点在中古英语时期已被削弱了一半。到中古英语末期,英语词汇拼写已无变化,形成基础词汇,大体上完成语法简化过程,英语确立了作为英国国语的地位——现代英语的基础业已奠定。
现代英语时期是从公元十六世纪至今(1500- ),细化可分为早期现代英语和后期现代英语。
早期的现代英语时期是指从1500到1700这段时间,文艺复兴运动对早期的现代英语影响最为深刻。在这一时期古希腊、罗马文化得以被重视,人们开始研究学习这些文化,开始挑战封建文化。于是拉丁语词汇和希腊语词汇进入英语,在书面语和术语中大量出现,同时也为英语提供了大量的同义词。有些融入英语词汇中的希腊语词汇和拉丁语词汇未发生变化,如amigo(朋友),barbeque(烧烤)等。有些词汇发生变化去掉了词尾,如atom(原子,希腊语为atomos),alphabet(字母表,希腊语为alphabetos)。为符合英语词汇的构成形式,一些融入英语词汇中的希腊语或拉丁语词汇的词尾也发生了变化,如形容词词尾 –us 变为 –ous 或变为 –al。
18世纪英语语音和语法都已固定,且已形成规范和标准,这以后除了词汇的不断充实扩大,英语已无大的变化。随着历史的发展、社会的演变(英国资产阶级革命和工业革命),英帝国对外贸易增多,开始向外扩张。随着与世界各地日趋频繁的贸易交流,英语词汇再度被充实扩大,许多词汇在这一时期进入英语,如bazaar(市场,来自波斯语),coffee(咖啡,来自土耳其语),soy(酱油,来自日语)。二十世纪以来,随着科学的快速发展,英语词汇也随着人们之间的频繁交往而变得越来越丰富。
最后在简单谈谈当代英语词汇的发展现状——新的英语词汇产生速度比以往任何时期都快。新的词汇来源主要有3个:科学技术的快速发展、社会经济和政治变化、其它名族文化和语言的影响。词汇发展的方式主要也有3个:创造新词(Creation——词汇扩充的最重要方式)、旧词新意(Semantic Changes——丰富词汇意义及用法,但不增加词汇量)、借用外来词(Borrowing——在词汇发展中扮演至关重要的角色)。
综上所述,笔者对英语词汇的来源、分类及在不同时期词汇的发展与特点进行了全面阐述,其中难免有疏漏不完善的地方,愿请教于广大英语同仁使之完善。
参考文献:
[1]林丞璋.英语词汇学引论An introduction to English lexicology, 武汉大学出版社,1997(27).
[2]林丞璋.英语词汇学引论An introduction to English lexicology, 武汉大学出版社,1997(13).
作者简介:
朱宁宁(1981~ ),女,汉族,籍贯:安徽省肥西县,学士学位,研究方向:英语语言文学。