摘 要:河南商丘方言是汉语地方方言中具有代表性的一支,能够揭示商丘的社会风俗习惯,商丘人民在表达情感时具有自己独特的语言特点。本文列举了汉语普通话感叹句和商丘方言感叹句的主要形式,通过对比两者的语言特征,突出商丘方言感叹句的特色。
关键词:感叹句 商丘方言 普通话
一、引言
感叹句作为一种重要的句式,与陈述句、疑问句以及祈使句一起构成了传统语法框架下的四大语类。在判断感叹句时,容易与其他三种句类产生交叉现象。徐杰(1987)认为,感叹句与其他句类界限不清的根本原因在于,感叹句与其他三类句子不在同一平面上,它们是根据不同性质的功能标准分出的句类。陈述句、疑问句和祈使句是根据“达意”的标准划分出来的,而感叹句则是根据“表情”的标准划分出来的,不存在只“达意”而不“表情”的句子。[1]本文列出了普通话感叹句和商丘方言感叹句的主要形式,通过对比普通话和商丘方言感叹句,突出商丘方言中感叹句的特色,以期加深对感叹句的研究和认识。
二、研究状况
近年来,国内有不少关于感叹句的研究。王寅(2007)指出感叹句的原型用法为:表示说话时的感叹、惊讶、喜悦、气愤等感情。他还指出不少感叹句型边缘成员,如用陈述句表示感叹:
(1)She is kind-hearted.(她是那么的善良!)[2]
石毓智(2006)详细分析了现代汉语中普遍存在的疑问手段发展成感叹标记的现象,探讨了这两种语法范畴之间的内在认知理据,指出疑问手段发展成感叹标记的动因是由于感叹句和疑问句的“使用条件相似”[3]。陈艳珊(2007)把现代汉语感叹标记分成四个复用层级:第一层为副词,第二层为叹词,第三层为特殊句式,第四层为语气词。[4]国外对感叹句的探究也有涉及,Quirk(1985)在《英语语法大全》中,只是提到了以“what”和“how”开头的感叹句及疑问感叹句,并没有对感叹句提出一个全面综合的定义及分类。[5]Zanuttini&Portner;(2001)认为,构成感叹句最基本的要素有两个,分别是疑问算子和事实性算子。[6]Grimshaw(1979)从语义选择的角度阐释“wh疑问句”和“wh感叹句”的语义区别时给出了语义解释。[7]
从以上概述中可以看出,国内外对感叹句的研究逐渐多起来,但是石毓智指出,相比其他句类的研究,国内外对感叹句的研究依旧在少数。本文旨在通过对比商丘方言中感叹句的特征与汉语普通话感叹句的特征,突出商丘方言感叹句的特色。
三、汉语普通话感叹句特征
汉语中,感叹句的形式多种多样,以下列举现代汉语感叹句的几种主要形式并对其进行分析。黄伯荣(1958)把感叹句的结构形式大致分为五类:有“多、多么、好、真”等词的感叹句;由叹词构成的感叹句;用一个名词(或名词性词组)跟“啊”结合起来表示感叹;很简单的一两个词构成的感叹句;有的感叹句只是一句口号。[8]
1.有“多、多么、好、真”等词的感叹句,这些程度副词加在作为感叹中心的形容词(短语)、名词(短语)或动词(短语)前,表达感叹语气,说明某种情况超出了一定的标准。如:
(2)主人睡了,主人的小孩子也睡了,没有人来看我们了。真没意思!
2.由感叹词构成的感叹句,感叹词表示感叹,也是感叹句的一大显性标记。感叹词的位置比较灵活,可以位于句首、句中和句末。感叹词可独立构成感叹句,也可和其他分句一起构成感叹句。如:
(3)一阵风过,叶儿又被劈下来,拾起一看,叶蒂已啮断了三分之二——又是蚂蚁干的好事,哦!
3.用一个名词(或名词性词组)跟“啊”结合起来表示感叹;很简单的一两个词构成的感叹句,常用的语气词有“啊”(包括“啊”的语音变体“呀”“哪”“哇”)“啦”“呢”“哟”。语气词一般附着在句末,帮助表达感叹语气,这在汉语里非常普遍,是构成感叹句的一大手段。如:
(4)多么像个宇宙啊!没有边际,无限宽广,唯一,也是不可分的大体。
四、商丘方言感叹句特征
商丘方言中的感叹句突出的特点是运用程度副词加上语气助词构成的句子,句末语气助词是构成汉语感叹句的形式中必不可少的成分。程度副词有“歇、刚、很、太、怪、可、最、多、够、还、死,刚刚儿、尽尽、略微、略许、过于、有点儿、歪儿好儿、正好儿、刚好儿”等。下文将对部分程度副词加上句末语气助词构成的商丘方言感叹句进行举例说明。例句中,前句是商丘方言中感叹句的表达形式,括号内为普通话中的表达方式。把这两种形式的感叹句列出来,一是方便读者理解商丘方言的感叹句;二是为了和普通话感叹句的形式做对比。
1.“怪”
语义上,“怪”是一个表示程度较深的副词。句法上,“怪”作状语,后面必须用语气词“嘞”。“怪”前可以有语气副词“还”,也可以没有。“怪”字作为程度副词,也表达了强烈的情感,主要结构有:
A.(还)怪+形容词+嘞!
(5)你的衣服还怪漂亮嘞!(你的衣服还挺漂亮的啊!)
(6)他家离学校还怪远嘞!(他家离学校还挺远的啊!)
B.(还)怪+动词性词语+嘞!
(7)他叫车子碰着啦,我听说喽(还)怪心疼嘞!(他被自行车碰了,我听说以后挺心疼的。)
2.“很”
在普通话中,“很”是一个使用频率非常高的程度副词,但在很多方言中,这个词不太常用。在商丘方言感叹句中,“很”经常充当两种成分:补语或状语。“很”作补语时与前面的结构助词可以重复使用,表示程度的加深,相当于相对程度副词中的最高量级,带有感叹的意味。例如:
(8)她穿嘞衣裳时样的很嘞很呀!(她穿的衣服非常非常时髦呀!)
(9)她那眼神真不济,找嘞女婿丑嘞很嘞很啊!(她的眼光真差,找的女婿非常非常丑啊!)
3.“可”
在语义方面,商丘方言中的“可”是主观感情色彩强烈的程度副词,可以表感叹语气,表示的程度很高,要重读;在结构与功能上,“可”用于感叹句,句末要有语气词“啦”。例如:
(10)他家小孩吃嘞可胖啦!(他家小孩吃的很胖。)
(11)他说嘞话可恶心人啦!(他说的话非常恶心人。)
4.“歇”
“歇”是一个表示程度深的绝对的程度副词,带有一定的感情色彩,使用频率非常高。“歇”构成感叹句的时候句末也要加上语气助词“嘞”,其表示的程度大致位于“怪”和“可”之间,主要结构为:“歇+被修饰词语+嘞!”例如:
(12)他闺女长嘞歇好看嘞!(他女儿长得挺好看的。)
(13)白看他瘦,他干活还歇有劲嘞!(别看他瘦,他干活还挺有劲的。)
(14)人还歇多嘞,咱白过去啦!(人还挺多的,咱别过去了。)
以上只是商丘方言中的部分感叹句形式,可以看出这些句子有一个共同点:都是由表示强烈情感的程度的副词加上感叹中心,并在句末加上语气助词构成的。其实这种形式与普通话感叹句形式中句末加语气助词的结构有异曲同工之处,上文做了简单的对比,使读者对其中的区别一目了然。
五、结语
本文介绍了汉语普通话感叹句和商丘方言感叹句中几种最具特点的感叹句形式,对比了普通话和商丘方言感叹句的区别,分析了商丘方言感叹句的特色,以期更好地了解商丘方言感叹句的特征。
参考文献:
[1]徐杰.句子的功能分类和相关标点的使用[J].汉语学习,1987,
(1).
[2]王寅.认知语言学[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
[3]石毓智.现代汉语疑问标记的感叹用法[J].汉语学报,2006,
(4).
[4]陈艳珊. 现代汉语感叹标记的复用及层级[J].绥化学院学报,
2007,(6).
[5]夸克等.英语语法大全[M].上海:华东师范大学出版社,1989:
1154-1156.
[6]Zanuttini,R.&Portner;,P.Exclamative clauses at the
syntax-semantics interface.Ms.[M].Georgetown University,2001.
[7]Grimshaw,J.Complement Selection and the Lexicon[J].
Linguistic Inquiry,1979,(2).
[8]黄伯荣.陈述句、疑问句、祈使句、感叹句[M].上海:新知识出
版社,1958:37.
(闫其云 浙江宁波 宁波大学外国语学院 315211)