刘蔚
【摘 要】文化差异在英语口语教学中起着极其重要的作用,本文分析了在英语口语教学中如何进行跨文化交际能力的培养,强调通过选择合适的教材、充分运用多媒体辅助教学、改变思维方式等方式进行有效的口语教学,培养出具有较高英语交际能力的高素质人才。
【关键词】文化差异;跨文化交际能力;英语口语教学
随着各国经济的全面发展和世界经济一体化的形成,跨文化交际活动在我国不断增加。英语教学也逐渐开始摆脱传统的教学方式,越来越重视学生的英语口语表达能力。但与此同时,一个不容忽视的问题也随之出现,尽管学生的口语表达能力有很大提高,在交流时仍然会出现交际失误。交际失误分为语用失误和语法失误,语法失误是指说话者未遵循英语语法规则导致的失误,语法失误容易识别,并能得到对方的谅解。而语用失误则是指不同文化背景的人们在言语交际中,由于说话方式或表达习惯的不同,或者由于一方对另一方的社会文化背景知识缺乏了解,在跨文化交际中发生误解,障碍或冲突,影响交际效果的现象。语用失误往往涉及到哪些话该讲,哪些话不该讲,说话双方社会地位的差异,人们的相对权利和义务等,往往更难被英语国家的人们所接受。所以跨文化交际能力的培养必须引起教师和学生的高度重视。
1 跨文化交际能力
跨文化交际能力(Intercultural Communicative Competence)指的是根据不同文化背景的语言交际者的习惯,得体地、合适地使用语言的能力。文秋芳在分析比较了国内外三种交际能力模式后提出了跨文化交际能力的模式。该模式将跨文化交际能力分为交际能力和跨文化能力,交际能力包括语言能力,语用能力和策略能力;跨文化交际能力包括对文化差异的敏感性、宽容性和灵活性。外语学习者的跨文化能力在很大程度上影响着其交际能力的发展,尤其表现在跨文化交际活动的语用能力和策略能力的恰当运用上。
2 跨文化交际能力在英语口语教学活动中的培养
外语教学实质上是跨文化教育的重要环节,因而英语口语教学是培养学生跨文化交际能力的重要途径之一。在口语教学的实践中,除了要增强学生语言的输入和储备外,还应注意让他们了解西方的思维方式、价值观念、认知行为等知识,从而提高其跨文化交际能力。
2.1 选择合适的教材
目前大部分高校的英语口语教材都过多的强调语言知识的积累,而忽略了对文化背景知识和文化差异的介绍, 造成了学生在交际过程中语言应用能力不足。在口语教材的使用上可以采取固定教材与补充资料相结合的方法。补充资料尽可能既包含语言知识的传授又包含跨文化交际中的文化背景知识和文化差异的介绍。比如在学习英语订餐就餐的英语口语时,老师可以适当向学生介绍中西方的饮食差异,西方餐桌礼仪文化,并鼓励学生创造模拟场景进行口语对话的编排,这种练习可以使学生身临其境的掌握不同场景的语言对话,一旦在以后的学习生活中碰到这样的场景,学生也可以从容应对。比如让两名学生一位扮演中国人,一位扮演美国人,两人去餐厅点餐,中国人为了表示热情好客点了很多菜,而美国人却认为这是一种浪费。让学生根据这样的文化差异来模拟场景编排对话不仅能提高学生学习英语的兴趣,还能有效的进行跨文化交际能力的培养,所以老师在教学设计中,必须有意识地将语言教学与文化教学相结合。
2.2 充分利用多媒体辅助教学
多媒体信息量大和速度快的特点可以帮助老师传递大量的信息,通过语言、画面、声音的结合,一些传统教学无法表达的内容可以更完美地被展现出来。教师应该多收集整理有关西方文化方面的资料来扩充课堂的容量,同时可以拓展跨文化交际的知识。听使获取信息、语言的重要方式,大量的听力训练是培养学生语感的重要途径,所听内容的深度和广度直接影响学生的口语交际能力。教师应充分利用多媒体及互联网为学生创造一个视觉冲击力和听觉感染力相结合的环境,使学生在观看画面的同时可以进行听力训练,这样的教学过程也会更加形象生动。例如可以选取一些内容涉及到就餐、看病、购物、就医、旅行等西方日常生活的短片让学生观看,这样的话,学生能直观地体会一些真实场景,加深对西方人文化生活的理解,同时还可以提高英语听说能力。
2.3 改变学生思维方式
思维方式对跨文化交际影响深远,由于中西方思维方式不同,在交际过程中常常会出现一些困惑,影响交际效果,甚至造成一些误解。比如在中国,大家见面喜欢问一些关于个人工作、生活方面的问题,以表达对别人的关心,但是西方人却认为这样的问题会侵犯到个人隐私,当被问及这样的问题时会造成他们的反感。因此,在口语教学中,充实学生的文化背景知识,介绍西方价值观、语言习惯等方面的差异,培养学生认识并接受外国人的思维方式是非常有必要的。它是跨文化交际中学会准确、得体交际的根本途径。
2.4 第二课堂丰富文化教学
我国大多数高校外语教学课堂普遍存在班级人数众多,学生口语练习机会较少的问题。很多学生不能在课堂上得到很好的口语练习机会,这大大降低了学生参与口语练习的兴趣和积极性。教师应鼓励学生充分利用课堂以外的多种口语交际环境,多与外籍教师或友人进行沟通交流。在此过程中,学生既练习了发音和听力,又学会了如何更好地与他人进行沟通交流。同时,实际的沟通交流也能增强学生英语思维的习惯。另外,学校可以利用学生的课余时间,定期或不定期地组织一些英语文化知识讲座,邀请学校留学归国的教师或外籍教师来介绍一些文化习俗方面的知识。鼓励学生积极参加学校里的英语角、 英语辩论赛、 英语讲座等多种课外活动。同时教师也可以引导学生利用课后时间广泛阅读西方文学作品或欣赏外国影片,文学作品或电影的内容本身就是文化某个侧面的缩影,它们不但可以提供反映文化的生活及社会场景,还有助于让学生更多地了解英语国家人们的学习、生活、爱情、工作等方面的状况,更真切地去感受西方文化。例如电影《阿甘正传》就是一部美国近代历史的缩影,学生通过观赏影片,可以了解美国的黑人民权运动、越南战争、肯尼迪遇刺、尼克松访华等重大历史事件以及美国当时的时代风貌。
3 结语
跨文化交际与英语口语教学密不可分,只有重视跨文化交际,英语口语教学才能走出困境,因此,英语口语教学不仅要传授语言知识和技能,还承担着培养学生跨文化交际能力的重担。广大英语教师应该更新陈旧的教育观念,不断地尝试新方法、新策略,把社会文化知识的传授贯穿于语言知识与语言技能的各个环节之中。另外,跨文化交际能力的培养并非只重视文化而不重视语言,也不仅仅是以文化为中心,而是从文化的角度进行语言教学,培养学生从英语文化的角度来认识事物的能力和习惯,从而达到培养及提高学生的跨文化交际能力的目的。
【参考文献】
[1]高一虹.语言文化差异的认知与超越[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.
[2]文秋芳.英语口语测试与教学[M].上海:上海外语教育出版社,1999.
[3]毕继万.跨文化教理研究与第二语言教学[J].语言教学与研究,1998(1).
[4]杨静林.论英语口语教学中跨文化交际能力的培养[J].四川教育学院学报, 2004(5).
[5]张丽娇.跨文化交际能力的内容维度分析[J].哈尔滨学院学报,2006(9).
[责任编辑:杨玉洁]