张燕霞,田淑森,谷吉敏,于丽红(承德医学院外语教学部,河北承德067000)
多媒体网络翻译辅助教学模式在中西方茶文化传播中的应用
张燕霞,田淑森,谷吉敏,于丽红
(承德医学院外语教学部,河北承德067000)
摘要:茶文化是中国传统文化的一部分,茶文化传播在中西方文化交流中有举足轻重的地位。随着中外文化交流的日益加深,中国的茶文化也传播到了国外,对世界产生了深远影响。本文阐述了多媒体网络翻译辅助模式,深入分析了茶文化的传播途径,重点讨论多媒体网络翻译辅助教学应用于茶文化传播的模式。针对多媒体网络翻译辅助教学模式的特性,提出了未来发展革新的趋势,这对发挥网络媒体的优势,促进中西茶文化交流提供了一定的指导意义。
关键词:多媒体网络;翻译辅助;茶文化
茶文化影响着人们的社会生活,能反映社会的精神风貌和经济条件。在茶文化发展和传承过程中,彰显出茶文化独特的魅力。随着当今互联网行业对社会生活的深入影响,多媒体技术扮演着越来越重要的角色,为了促进中西方茶文化的交流和融合。我们应该抓住机会,重视网络传媒对茶文化的传播影响,增加中国茶文化的推广,研究如何利用网络技术促进中西方茶文化的传播。
中国的茶文化历史悠久,影响着其他国家茶文化形成与发展。随着经济全球化,中西方之间茶文化的沟通交流也变的更加频繁。
1.1“自上而下”的茶文化
中国是四大文明古国之一,也是很注重礼仪的国家。在礼节的推行当中,衍生出茶文化。沏茶、敬茶的规矩是茶文化礼仪中必不可少的,这体现出中国礼仪中的待客之道。中国茶文化的历史,不仅形成的是一种饮食文化,更映射出一个具有上下五千年历史的民族精神特质。中国的茶文化是人们在长期的社会实践中形成和发展起来的,集合了整个茶叶发展中物质与精神财富,融合了中国古典哲学的思想和文化精粹,糅合了朴素的文化价值和取向。它的具体形式在流传的过程中不断得到凝练。经过几千年的发展,其所蕴含的深厚文化底蕴和哲学思想,慢慢地渗入到现代人的心灵深处。
1.2“由内而外”的茶文化
茶文化是体现中国精神文化的一个方面,具有较强的民族特性。中国茶业,最初在巴蜀之地兴起,而后向东部和南部传播,直到传至全国。到了唐朝,传到日本和朝鲜,16世纪后期被西方国家引进,随后在全世界传播开来。中国的饮茶习俗及制茶技术,伴随着茶文化的传播走出国门、走向世界。中国是世界茶文化的发源地,如今饮茶更成为世界性的风尚,引起人们的兴趣,茶的足迹遍布全世界。中国的茶文化对西方人的生活也产生了一定的影响,成为与西方文化交流的一个重要切入点。
1.3茶文化的发展
茶文化是中华民族优秀的传统文化,为世界文化的发展做出了杰出贡献,成为世界优秀文化的重要组成部分,是人类社会共同的物质和精神财富,推动了各国文化的交流。中国茶文化内涵丰富,包含许多深刻的哲学思想,蕴含丰富的人生价值观,影响着人们的思想和行为方式,推进了社会的改革与进步。中国的茶文化与西方乃至世界的文化融合在一起,加深了彼此之间的联系与沟通。面对当今世界“和平与发展”的主题,为了各国之间的联系更加紧密,交往更加频繁,弘扬中国传统茶文化显得更为重要,让更多的人了解茶文化,让茶文化走出中国,走向国际,进而推动人类的文明与进步,促进世界的发展。中国社会主义现代化建设的过程中,更应该重视发展中国传统茶文化,研究其蕴含的价值观念,探究茶文化对人的影响,对于提高国民的整体素质,特别是道德素质、文化素质、心理素质,具有深远的现实意义。
二丫只吃了一块,喝了几口汤,就把我的手往外推。我刚把碗搁下,二丫猛地转过身,趴在床边,剧烈地干呕起来。她的腰身扭曲着,拱得高高的,像是空中有个恶鬼把她死死地钳着了。她两手扣着床沿,肩膀一抽一抽的,终于哇的一声,稀里哗啦地吐开了。瞄着她那生不如死的难受样,我在心里直骂娘,天杀的东洋人!菩萨么不开眼啊,叫天雷劈死这帮畜生!
随着网络信息技术的进步,人们能够更多、更快的获取信息。这增进了文化之间的交流与融合。也开启了茶文化传播的多媒体网络翻译辅助教学模式。
2.1传统的传播模式
茶文化的传统传播方式,主要通过人与人之间的交往、经济贸易的开展、组织文化的交流以及大众传播,理论依据是古代儒家、道家、佛家的思想及文学作品的思想内涵。传统的传播方式推动了茶文化的发展。
茶文化传到其他国家和地区后,与当地的本土文化相融合,产生了自己的特色与属性。由于当时交通、通讯技术不发达,这种传播方式也具有一定的滞后性。通过移民的方式将茶文化传播到海外,这些移民大多来自中国的南方沿海,他们将茶文化带到了海外,促进了茶文化在世界范围内的传播。经济贸易的传播方式虽然带有一定的商业色彩,但也在一定程度上促进了文化的交流。各种组织的建立,为茶文化的传播提供了一个交流平台,在一定程度上推动了茶文化的传播。利用儒佛道家思想传播茶文化,将这些富含哲理和人生价值观点的思想,融入到茶文化中,对人类的思想和行为起到一定的影响。文学作品中充满了丰富的内涵,增添了茶文化传播的活力,丰富传播的形式。这些传统的传播模式在一定程度上都具有一定的局限性。
2.2新型传播模式的变革
多媒体传播传统茶文化模式变革,侧重点是重新构建网络环境的传播模式,使传播途径更加便捷。从表面上看,多媒体网络翻译辅助教学模式,与传统传播模式都是通过媒介进行传播。但它们还是有很大的不同,传统传播模式的主体相对独立。然而,多媒体传播模式中的各要素都是紧密相关的,共同推动着茶文化的传播。面对互联网时代的冲击,中国茶文化也借助多媒体的力量来进行推广,这种新的模式改变人们传统的理念,实现着中西方茶文化融合,加深中西方茶文化之间的交往。多媒体网络翻译辅助教学模式,作为文化信息传播的先进工具和载体,加深了其他国家对中国茶文化的了解,为中国茶文化的发展提供了良好的契机。
多媒体网络翻译辅助教学模式在茶文化传播中的应用,改变了人们传统的传播文化理念,它有发挥着自身的特点和优势,成为最先进的传播手段之一。多媒体互联网能及时、迅速地向公众传播信息,也通过电子邮件、网站等途径,为茶文化的交流提供了更大的发展空间。
3.1多媒体网络翻译辅助教学模式的特点
多媒体网络翻译辅助教学模式具有信息传播的综合性、快速性、互动性和多样性的特点。多媒体网络信息内容丰富,包含各行各业,可以满足人们对信息资源的不同需求。在中西方茶文化交流过程中,人们通过多媒体网络进行翻译,了解他国的茶文化习俗。在多媒体网络传播中,人们可以利用网络交流意见,通过网络新闻、网上论坛、电子邮件等方式,将内容翻译成自己熟悉的语言,以便更理解其中的含义。多媒体网络传播方式集各种特点于一身,在时间和空间上得到了极大的扩展,它的发展蔓延到人类的文化领域,使得茶文化的传播呈现网络化、现代化的趋势。多媒体网络的发展加深了中西方茶文化之间的交流,促进双方的进步。
3.2多媒体网络翻译辅助教学模式的优越性
多媒体网络的加入使得茶文化传播的更加迅速,范围更加广阔,带给人们一种前所未有的新鲜感和体验,中国茶文化也借助这一媒介,将其中蕴含的思想与哲理传播到西方甚至全世界。网络的兴起,摆脱了传统传播模式在时间、空间上各方面的限制,在最大程度上实现了资源共享,也提高了茶文化研究者的工作效率,在此基础上,茶文化学科更快地发展起来,使茶文化得到广泛传播,成为世界性的精神和文化财富。
3.3多媒体网络翻译辅助教学模式的发展趋势
在现代信息社会,多媒体网络传播成为今后文化交流和信息流动的一个趋势,作为中国优秀的传统文化,要加强中国茶文化的传播工作。一方面,传统的传播方式也不能抛弃,要汲取其长处,巩固茶文化的传播。另一方面,要将传播的范围扩展到多媒体网络上来,充分发挥其优势和特长,构建中国茶文化的网络框架,丰富其内容。借助多媒体网络翻译辅助教学模式的力量,将中国的茶文化发扬光大,增进中西方之间的合作和互相了解,提高中国在世界的影响力。
多媒体网络翻译辅助教学模式,将语言和文字通过网络翻译成本国的语言,更有助于人们的学习与掌握,这已经成为今后茶文化发展的趋势。它能更快、更好、更全面的传播茶文化。这要求我们要与时俱进,开拓创新,尽可能地转变旧的观念,接纳新鲜事物,及时掌握不断更新变化的多媒体网络环境,以便能够更快地掌握自己想要了解的文化信息,在茶文化传播领域发挥更大的作用。
多媒体网络传播在很大程度上影响着中国茶文化的发展,对其发展有深远意义。借助多媒体网络时代带来的良好契机与空间,加快中国茶文化的传播,做好各项传播工作,加深中西方之间茶文化的交流与合作。中国茶文化内涵丰富,作为中华传统文化的重要组成部分,它的发展也有助于推广中华文化。多媒体网络翻译辅助教学模式的发展,为中国茶文化的发展提供了良好的前景,我们应当重视起来。充分发挥网络媒体的优势,为中西文化交流搭建良好平台,促进其融合与发展。
参考文献
[1]俞晖.试论网络时代中国茶文化的传播[J].农业考古.2006(2):445-446
[2]沈学政.传统的茶与现代的传播[J].农业考古.2008(5):678-679
[3]景庆虹.论中国茶文化海外传播[J].国际新闻界.2012(12):119-120
[4]梁晓宇.中国茶文化的特征[J].乌蒙论坛.2014(2):76-77
[5]张晓林等.网络化数字化基础上的新型学术信息交流体系及其影响.图书馆, 2000(3):1-4
作者简介:张燕霞(1968-),女,河北无极人,硕士,副教授,研究方向:英语语言文学。田淑森(1970-),女,河北围场人,本科,副教授,研究方向:英语教学。谷吉敏(1985-),女,河北平乡人,本科,讲师,研究方向:英语教学。于丽红(1972-),女,河北承德人,本科,副教授,研究方向:英语教学。
基金项目:2013年度河北省社科基金项目课题成果,课题名称:《语际翻译能力普及和提高对提高我省文化软实力的影响及其对策研究》,