朱晓薇
【摘 要】网络日常用语中存在着大量的同义词语,包括同义词、同义词固定语以及处于词和固定语的同义关系中的同义词语。这些词语或多或少带有网络时代的特殊烙印。网络日常用语中的同义词产生有很多原因,本文着重讨论了地域、色彩义、汉字谐音衍生、数字谐音、音节缩略等造成的同义词现象。最后提出关于网络同义词对于人们日常生活交往的影响的看法。
【关键词】网络同义词;形成;影响
同义词即指意义相同或相近的词,是词汇的基本系统中的一个大类,它适应了人们对语言更精彩、更细致地表达思想情感的要求的需要,是人们日常社会交际用语中不可缺少的一部分。而作为一种社会方言,网络语言中的词汇也是网络最具特色的一部分。网络语言一般指四种情形。第一种,和互联网有关的专业术语,例如:登陆、主页、病毒、域名;第二种,网络新闻使用的语言;第三种,网络文学使用的语言;第四种,网络聊天室以及论坛中使用的语言。第一、二种网络语言使用方法相对较固定,而且在网络环境的影响下产生了独特的变化,也与社会用语产生相应的区别。第三种网络语言因为网络作家群体参差不齐的创作水平,存很大部分使用得并不规范。第四种由于像日常交际一般带有很大随意性,较少存在固定用法。所以,本文讨论的网络日常用语粗略涉及这四种语言。
一、网络日常用语的同义词现象
网络语言的丰富性不仅是由其本身的创造性带来的,还体现在网络用语的多样性上。而网络日常用语中存在着大量的同义词语,包括同义词、同义词固定语以及处于词和固定语的同义关系中的同义词语。这些词语或多或少带有网络时代的特殊烙印。同义词包括等义词和近义词。
等义词,即意义完全相同,只是在次序排列上不同或者是字形上有差别。网络日常用语中,前者的存在量相对于后者更小,因而举例说明时使用后者更为典型:
虾米——什么,介样——这样,酱紫——这样子,bc——白痴,bs——鄙视;
点击——点选,菜单——选单,上网——爬网,当机——宕机,地址——位址;
鼠标——鼠,奔腾三——笨三,主页——烘焙机、烘焙鸡,版主——斑竹、版猪、班主;
近义词,即意义基本上相同,但在色彩和用法上存在细微差别的词:
偶——我,粉——很、非常,木油——没有,电子邮件——伊妹儿 ;
给力——加油,表——不要,稀饭——喜欢,伤不起——无奈、纠结。
以上这些网络中常用语,其意义通常在某些特定语境中相同或相近,给使用者提供了多种选择来表达自身的情感、思想,弥补了网络交流中甚少面对面或直接对话交流而带来的沟通、理解困难的不足。而这些同义词的产生,有许多原因,有的来源于行业内部约定俗成的用法,有的因为地区使用习惯的不同,有的是产生于日常交际中的趣味性使用等等。
二、网络日常用语同义词的形成
同义词产生的根本原因,是随着社会的不断发展,人们对客观世界以及主观世界的认识越来越精细、深刻、详尽,对语言表情达意的要求提高,以适应更精确更细致的表达需要。而本文所举例的一些网络日常用语的主要来源有:
1.使用地域不同造成的同义关系
我国大陆和港澳台地区在一定时期内相互间曾经缺少沟通联系,这种隔膜导致了内地和港台地区之间用语上的不同,而且由于港澳台地区的互联网发展先于内地,在一定程度上也影响了两地网络用语的一致性。比如,有资料显示,在20世纪90年代中叶,对于“互联网”的称呼,大陆称为“互联网络”,台湾称为“国际网络”,香港和澳门称为“国际互联网”。网络日a常用语中的一些同义词就是在吸收术语时,各自“选取地方的不同语言材料进行意译”造成的。包括一些前文举过的例子:
点击——点选,菜单——选单,软件——软体,输入——键入;
网络——网路,互联网——网际网。
这些举例的同义词,前者常通行于内地,后者常通行于港台地区。虽然这些同义词表意相同,但是这些主要是存在于相关专业领域,同一意思的不同表达会给两地的科技文化交流带去不利影响。因而两地在不断发展交流中,逐渐对部分专业网络用语达成共识,以便于双方的交流
2.色彩意义不同造成的同义关系
同义词的色彩意义的不同主要包含两方面的不同:感情色彩的不同和语体色彩的不同。同义词在适应人们不同的情感表达需求时拥有独特的作用,因而同一意义在不同场合也是被使用者有选择性地用不同形式表达出来。
感情色彩上,主要可以表达出褒贬色彩、幽默色彩、庄重色彩、通俗色彩等等。如:
鼠标——鼠,奔腾二——屁兔,奔腾三——笨三,电子邮件——伊妹儿
老鸟、大虾——高手,赞——很好,很不错。
同义词在感情色彩上的不同通常是用于表达明显的褒贬、亲疏等态度的意思,并且结合网络用语创新性、开放性、多样组合性的特点,往往可以表达出贴切的效果,给交流双方视觉和心理上的共鸣。
3.汉字谐音衍生的同义关系
网络词汇中利用原有汉语词汇的谐音造新词是一种普遍的造词方法。此类词汇中,要数“美眉”最有代表性了。“美眉”为“妹妹”的谐音,符合汉语的传统审美文化,有古诗云“散黛随眉广,燕脂逐脸生”。美丽的眉毛是美女的一部分,所以“美眉”一词既是“妹妹”的谐音,又蕴涵美女之意。“菌男、霉女”分别为“俊男、美女”的谐音,却被赋予新的意义,指称丑男丑女。
网络语言中这种利用全民语言里已经存在的词来承载新意义的现象,我们也可以看作“旧词新义”。很显然,它是遵循旧瓶装新酒的方式,不创造新词形,而是依附于既有词语,采用变化其词义的办法来承载其他语义的新的表现需求的。
4.数字谐音、音节缩略新造的同义关系
网民们利用阿拉伯数字的汉语读音简捷表达思想。如:
1314——一生一世,25183——爱我一辈子,94——就是,7456——气死我了。
汉语拼音谐音词指利用每个字的汉语拼音首字母结合成词。如:
BT——变态,GG、JJ——哥哥、姐姐,LG、LP——老公、老婆。
网络日常用语中夹用英语的现象也很普遍,很多固定的中英文间杂的网络同义词产生的原因是它们往往是这些英文在中文中还没有适合的汉字书写,因此为了避免翻译中用字不同造成的误解,在一些网络正式用语的场合会选择使用中英共同构成的词来表达意思:
IP电话——网络电话,IP协议——互联网协议,PC——个人电脑,GSM系统——全球移动系统。
但是如“MMs——美眉们”一类的词可以说是网络词汇中的一个特殊现象,它是“美眉”的汉语拼音首字母缩略加英语表示复数后缀s,表示“美眉们”。足以见得网络用词的新颖。
三、网络日常用语同义词的影响
首先,同义词适应了不同选择的需求,可以使语言表达更为精确、严密。同义词不仅能够精细地反映出事物之间的细微差别,表达出人们对周围事物的各种不同的态度和感情色彩,以及不同语境、问题的需要。正式名称出现在比较正规的场合,俗称则用在论坛、非正式的电子邮件以及聊天与口语中。正式名称多了庄重、正式和书面语的色彩,而俗称则带有幽默、非正式和口语的色彩。两种形式并行不悖,各自使用在特定的范围中。
其次,在同一个语境中用不同的同义词语来表述,可以避免 用词重复,使语言生动而赋予富于变化。特别是网络环境中,对于同一件趣事的评价中,不同的表达才能使话语色彩显得多样化趣味化,微博上的语言表达的价值观、看法其实在本质上都是相似的,但是却没有让人乏味之感、人们依旧乐于在网络中汲取信息,同义词正是背后的推动力之一。
第三,在表达情绪相对直接的网络环境中,同义词的加强语势,加重语气,达到强调的目的。如在一些网络常用语对话中,人们会选择调侃地来表达自己的情感,而有些表达若使用现实生活中的用语未免显得太过生硬以及尖锐,容易引起误解。
网络日常用语的同义词现象十分常见,了解它对我们在网络交往的过程中更好地理解彼此有利。但是同时也要分清网络用语与现实生活用语之间存在的区别,不要混淆两者的使用范围以免造成不必要的误解。
参考文献:
[1]张云辉:《网络语言的词汇语法特征》[J],中国语文,2007年第六期,第531-535页
[2]邹嘉彦,游汝杰:《21世纪华语新词语词典》,复旦大学出版社,2007年版,第3-4页
[3]安志伟:《网络语言的多角度研究》,山西人民出版社,2012年版,第54页