浅析中介语的石化现象

2015-05-19 12:00史飞飞闫丽莉
校园英语·中旬 2015年1期

史飞飞 闫丽莉

【摘要】石化现象普遍存在于二语学习过程中。无论是正确的还是错误的语言形式都会石化,而且将会对二语习得产生深远的影响。目前,国内外研究者都开始重视此问题的存在。本文笔者通过对石化现象的定义、成因及解决途径的研究来对石化现象有更为深刻的理解,进而期待推动二语习得和二语教学的进程。

【关键词】石化现象 二语学习 二语教学

【Abstract】Fossilization is widely existed among all the stages of the second language learning process.Whether in the right or wrong forms,it will have a great influence on the development of students second language learning.Up until now,many researches from home and broad have paid great attention to this problem.And this paper plans to do research on its definition,formation and solution to have a better understanding of fossilization.Then improve the second language learning and second language teaching.

【Key words】fossilization; second language learning; second language teaching

随着经济全球化的迅速发展,二语习得的研究足步发展为一门较为深入的课题。而在对第二语言习得的研究中不难发现我们的研究对象多为一种不健全的语言即中介语。Selinker将中介语定义为:由于种种原因,外语学习到了一定程度之后就不再像学习的最初阶段稳步提高,而是处于停滞不前的徘徊状态,未能达到目的语这个理想的终点。

国内外对中介语的石化现象研究很多,形式也趋于多样化,但对其石化现象的认识理解,原因和解决途径仍未有全面而深刻的总结。因此,本文将重点分析,认识二语习得中的中介语,了解其石化现象的成因,旨在寻找一种合理有效的方式,顺利跨越中介语的石化现象习得目标语。

一、中介语石化现象概述

中介语这个概念是1972年由美国语言学家Selinker在其发表的著作的论述第二语言学习者独立的语言体系及学习者语言的“中介语”一文中提出的。他认为,中介语主要有三个特征,即系统性(systematic),可渗透性(permeable)和动态性(dynamic)。然而,就是在我们逐步习得二语的时候,一种奇怪的现象发生了,它就是石化现象(Fossilization)。石化现象首次由语言学家Selinker在1972年提出的。不同的研究者选用不同的词来定义石化现象如:Nemser的形似系统、Corder的特殊方言和过度能力等。而Selinker將石化现象定义为:学习者在二语习得过程中达到学习停止的永久高原期的一种状态。在这里我们需要注意的是这种二语习得的石化现象中的静态现象并不违背上文中所讲的中介语的动态性特征,或者我们可以将其理解为是整个中介语动态过程中的子系统。

二、中介语的石化现象的形成原因

1.内因。(1)年龄问题。当语言学习者达到临界年龄时,他们的大脑缺乏可塑造性,因而无法掌握某种语言特征。Penfield和Roberts最初提出的是“最佳年龄”(The Optimum Age)的概念,他们指出语言习得的最佳年龄在10岁以内,在此期间大脑保持了可塑性,但随着青春期的来到,可塑性开始消失,这是大脑左半球语言功能片策划(lateralization)所造成的结果。大龄必将对外语学习产生负影响。(2)缺乏文化融合的愿望。由于不同的社会心理因素,学习者不努力去接受目标与的文化模式。Schuman从心理学的角度揭示了学习者的心理变化,他认为在青少年时期胜利,情感,认识方面的变化会让他们产生一种防范心理来抵制威胁已建立起来的自我价值与观念,而这种防范心理会一直延续到成年。不少二语学习者认为中国经济快速发展,美国经济危机,汉语必将会把英语学习淘汰。也有学生认为自己的学习与外语并没有很大关系,所以他们不愿意花费过多的时间在二语学习上。

2.外因。包括沟通压力,缺乏学习机会和反馈不到位等。把错误一再的反复是石化的必要条件。当交流压力超出了学习者的语言能力时,学习者必然选取他们认为有最大关联的语句,并将其反复使用,而这样的行为为必将导致石化的发生。学生英语学习手段,主要是课堂教学,正确输入形式十分有限。再加上衡量英语学习的标准比较单一,基本以书面考试为主,很少考虑学生口语表达,发音等问题,更加剧了学生在此方面中介语石化的可能。反馈是指说话者的言语行为给予的评价信息,及时的反馈能使学生迅速知道自己的学习结果,及时的矫正错误,这将有助于避免错误的固化。而实际生活中,我们一位老师要带至少三十名学生,不论在书面表达上还是口语上都很少有一对一纠错的机会。而学生又很少有主动寻问老师自己的错误,于是错误终将石化。

三、避免二语习得中中介语的石化现象

1.趋利避害,减少母语对目标语的负迁移。由上文中石化现象的成因,我们可以看出:母语的干扰是石化现象的一大因素。如很多中国学习者在学习英语时会用汉语拼音对英语单词进行翻译,来掌握其发音,这样做的结果是会直接导致语音不标准,而且易形成不易纠正的石化现象。我们以网上流传的段子为例:小时候,把English读成“应给利息”的同学当上了银行行长;读成“阴沟里洗”的成了小菜贩子;读成“硬改历史”的成了政治家;读成“英国里去”的成了海外华侨;而我不小心读成了“应该累死”,结果成了普通劳动者。从这条简短的新闻里我们不难看出:众莘莘学子对这样一个基础词汇尚且有如此之多的发音,况普通词汇。而且这种已石化的发音已融入他们的生活中去,影响其今后的职业发展。

2.确保质量,较好的目标语输入和输出是前提。目前就我国外语学习而言,语言的输入主要是取决于课堂教学和教师的讲解。因此,在课堂讲解中教师首先要把握目的语的规律及学习者的水平,据此有计划的循序渐进,增加语言的优质输入量。以下是几点对教师的建议。第一优化语音输入。中国学习者习得二语的主要方式来自于对教师发音的模仿,或是利用其已有的汉语拼音知识来翻译其外语发音的表达。教师应特别注意自己的发音。第二在用词方面,教师应在讲授的同时尽量培养学习者用目标语的思维而思考问题,从而在最大程度上避免中介语石化现象的出现。

3.正确面对语言习得过程中的错误。(1)在学习初期,教师应仔细观察和分析出现的错误,了解问题所在并采取积极有效地方法对错误加以纠正。(2)注意纠正错误的最佳时刻和场合。用合适的方法在不危害学生学习积极性的前提下达到及时纠错的效果。(3)学生本身也应该以正确的态度面对自己的错误,毕竟错误是进步的开始。

综上所述,中介语的石化现象是一种在外语学习中普遍存在的现象,它是由我们学习过程中的内因和外因综合决定的。要求我们在二语学习过程中应首先趋利避害,有意识的减少母语对二语学习的影响,然后在二语教学中应十分注意正确输入的重要性,最后教师和学生都应以良好的心态去看待二语学习的过程,正确面对语言习得过程中的错误,在不危机学生积极性的前提下把错误学习最大化。

中介語的石化现象可作为语言学习理论的一个切入口,带动我国外语的学习和教学。大量研究表明,它为外语教学提供了启示与可行的帮助,因此,教师和学生都应加强对这一现象的学习。语言的学习是一个和复杂的过程,中介语的石化现象只是其中的一种现象,我们期待更多二语学习的研究以促进我国二语学习的进程。

参考文献:

[1]Larry Selinker.Rediscovering interlanguage[M].New York: Longman,1992.

[2]陈晓靖.二语习得过程中口语输出石化现象研究[J].四川理工学院学报:社会科学版.2010(04):107-110.

[3]赵萱.二语习得中的中介语及其石化现象分析[J].沈阳师范大学学报:社会科学版.2006(03):137-140.

[4]Rod Ellis.Understanding Second Language Acquisition[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press.2013.8

[5]魏琴.浅议关于中介语石化现象在教学中作用[J].青海师范大学学报:哲学社会科学版,2010(11):114-117.