林 萍
(浙江省杭州市城西中学)
2012 中国杭州国际教育创新大会分论坛——东北亚地区国际理解教育能力建设研讨会后,“国际理解教育”成了教育的一个热门的新词汇。
2013 年以后,杭州部分中小学“悄悄地”开始推行国际理解教育。
2014 年8 月,杭州市政府在“中国杭州”政府门户网站公告《杭州市人民政府办公厅关于印发杭州市推进教育国际化行动计划的通知》杭政办函〔2014〕115 号,全面推进了教育国际化工作。
随着社会经济的蓬勃发展,旅游业也呈现出了欣欣向荣的发展态势,特别是出境游和入境游的数量越来越多。为了满足涉外旅游业的发展需要,中职院校普遍越来越重视旅游专业学生跨文化交际能力的培养,只有不断提高旅游专业学生跨文化交际能力,才能提高旅游专业学生的从业能力,使其能够进行恰当得体的跨文化交际。
国际理解教育(Education for International Understanding)是指世界各国在国际社会组织的倡导下,以“国际理解”为教育理念而开展的教育活动。其目的是增进不同文化背景的、不同种族的、不同宗教信仰的和不同区域、国家、地区的人们之间的相互了解和相互宽容,加强他们之间的相互合作,以便共同认识和处理全球社会存在的重大共同问题,促使每个人都能够通过对世界的进一步认识来了解自己和了解他人,将事实上的相互依赖变成有意识的团结互助。
国际理解教育(Education for International Understanding)是为了培养青少年在认同本民族主体文化的基础上,尊重、了解其他国家、民族、地区文化的基本精神及风俗习惯,学习、掌握与其他国家、民族、地区人民平等交往、和睦相处的修养与技能,探讨全人类共同价值观念,增进不同宗教信仰和文化背景的民族、国家、地区的人民之间的相互理解与宽容,“将事实上的相互依赖转变成有意识的团结互助”,促进整个人类及地球上各种生物与自然和睦相处、共同繁荣与发展为旨归的一种教育。或者是为了培养具有善良、平等、公正、友爱、宽容、聪颖、诚实等优秀品质,能够正确认识和处理在竞争的同时进行合作,在合作的同时进行竞争的21 世纪的一代新人。
跨文化交际能力指跨文化交际语境中(特定场景),交际者得体(符合目的文化的社会规范、行为模式和价值取向)、有效(实现交际目标)的交际行为能力。
旅游专业学生跨文化交际能力是指旅游专业学生必须能够使用恰当的语言与对方进行交流,并且以交流的文化背景、语境和话题为依据与对方进行得体恰当的交流。
调查结果表明,当前我国中职旅游专业学生的跨文化交际能力还有所欠缺。中职学生在平时学习的过程中很少接触外国人,在与外国人面对面进行交际时,往往会产生紧张、羞涩的情绪,影响正常的交际发挥。加之在平时的教学中,教师没有着重培养学生的跨文化交际能力,学生的跨文化交际意识不强,对于跨文化交际中的一些重要的注意事项不够了解,特别是涉及西方国家的一些历史地理知识、宗教信仰、交际禁忌等问题时,中职学生往往难以准确地把握交际要点,甚至产生误会和冲突。
与普通高中学生相比,中职学生的英语基础普遍较差,在交际时受到英语水平的限制,常常会出现词不达意的问题,对于中英文之间的一些语言差异也难以把握,这也在一定程度上影响了正常的跨文化交际。
根据教育部高等教育司对我国中职教育课程教学的要求,中职旅游专业课程不仅要加强中职学生的基本技能和基础知识的教学,而且要注重培养学生的技能应用能力,使其能够从事实际的涉外交际活动。因此培养中职旅游专业学生跨文化交际能力也是中职人才培养目标的一部分。
基于国际理解教育理念,在教育国际化的进程中,旅游专业学生跨文化交际能力指的是旅游专业学生必须能够使用恰当的语言与对方进行交流,并且以交流的文化背景、语境和话题为依据与对方进行得体恰当的交流。这就要求中职旅游专业学生不仅能够正确地运用外语,还要把握语言使用的准确性、可接受性和得体性,这就涉及文化差异的问题。在跨文化交际的过程中,由于中西方文化差异往往会出现一些文化冲击,因此培养旅游专业学生的跨文化交际能力就包括使学生了解西方国家的国情知识,提高学生对文化差异的敏感性,了解西方国家的宗教民俗、历史地理和社会文化,能够得体、恰当地进行涉外交际。
尽管我国很多中职院校都已经认识到了培养中职旅游专业学生文化交际职业能力的重要性,并且在英语教学中渗透了一定的文化交际职业能力的培养和教学,但是还有需要改进的方面。
(1)教学观念没有跟上时代的发展。要推动旅游业的发展,必须培养一大批的旅游专业跨文化交际人才,然而当前不少中职院校仅仅把旅游英语课程作为旅游专业学生的选修课程,在教学中也缺乏相应的实践锻炼。
(2)没有把握正确的教学方向。要培养学生的跨文化交际能力,就必须在教学中强调理论知识和实践能力的并重。然而在实际教学过程中,大部分教师对理论知识教学比较重视,一定程度上忽视了学生跨文化交际能力的培养。
(3)落后的教学方法。当前我国大部分中职院校旅游专业的教学使用的教学方法都比较落后,导致学生的参与程度低,难以在平时教学中得到有效的实践和锻炼的机会。
课程设置是教学的重要工具,通过合理的课程设置能够实现教学目标。对于中职学生而言,在课程设置中应该选择具有跨文化特色的原材料、难易适中的课程教材,并且对教材中的文化背景知识进行充分利用,在课堂中进行对比文化教学,挖掘教材中跨文化交际的素材。
例如,在进行《服务礼仪》这门课程的教学时,教师就可以挖掘其中的涉外礼仪知识,使学生了解西方国家的一些重要社交礼仪,例如餐桌礼仪、问候礼仪、公共场合的基本公民礼仪等等。在进行《旅游文化》《客源国概况》这些课程的教学时,教师就可以挖掘其中的各国文化知识,使学生了解英语国家的历史地理、文化背景、宗教习惯、生活习惯等等。在课程教学的过程中教师要给学生更多的机会进行实践。可以使用情景教学法,为学生设置模拟场景,提高学生的文化差异敏感度,使学生能够使用恰当的方式进行交际。
英语口语能力是跨文化交际能力的基础,然而受到各种因素的影响,中职旅游专业学生的英语口语能力普遍较低,在传统的英语课程教学中也很少给学生英语口语的锻炼机会。如果能够适当地加入外教专业英语教学,则能够有效地提高中职旅游专业学生的英语口语能力。不仅如此,在进行外教英语教学时,学生通过与外教的面对面交流,能够对跨文化交际产生更加直观的感受,从而提高学生的文化差异敏感度,加深学生对中西文化的理解,使学生能够直观地感受到中西文化的差异。外教能够敏锐地发现口语交际过程中出现的问题,并且立即纠正。通过外教旅游专业的学生也能够更加立体地了解西方文化,从而能够游刃有余地进行跨文化交际。
通过推进教育国际化,推动国际理解教育与旅游专业课堂的互相渗透,帮助学生形成对行业、国家、民族、世界的使命感和责任感。中职旅游专业学生的跨文化交际能力是一项重要的从业能力,旅游专业学生只有具备了一定的跨文化交际能力,才能够在涉外旅游活动中发挥应有的作用,这就需要中职院校大力培养旅游专业学生的跨文化交际能力,促进我国旅游业的蓬勃发展。
[1]朱海岳.旅游院校依托旅游度假区的产学研合作教育研究[J].山西财经大学学报,2011.
[2]陈蓓.高职英语教学中的中国文化渗透及跨文化交际能力培养[J].吉林广播电视大学学报,2015.
[3]杨芹.高等教育中外合作办学英语教学的定位及分级[J].高教学刊,2015.