《江上渔者》这首诗是原人教版九年义务教育六年制小学语文第五册第二十一课《古诗三首》中的第二首,作者是北宋著名的政治家、文学家范仲淹。他是北宋诗文革新运动的先驱,他的诗词和文章都很出色。脍炙人口的名句“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”就出自他的名篇《岳阳楼记》,此句可称得上千古绝唱,从古至今仍具有一定的教育意义。
《江上渔者》这首诗共四句二十个字,即:“江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。”前两句写的是鲈鱼的鲜美,后兩句写的是渔人的艰辛。作者以其朴素而精炼的语言,生动形象地描写了古代渔民的艰苦生活,反映了作者对劳苦大众的深切关怀和同情。诗题《江上渔者》中的“江上”和首句“江上往来人”中的“江上”,在教学参考书中或某些教学辅导书中均释为“江面上”。该诗句的意思是:“江面上来来往往的人”。笔者经过细致的思考、研究后,认为把两个“江上”均释为“江面上”有些不妥。
诗题《江上渔者》中的“江上”,是指江面上;“渔者”,指捕鱼的人。题目的意思是:江面上捕鱼的人。我们从“君看一叶舟,出没风波里”这两句诗来看,此解释无疑是正确的。那么,把“江上往来人,但爱鲈鱼美”这两句诗联系起来思考,就产生了以下疑问:是谁“但爱鲈鱼美”呢?按诗句的表面之意和教学参考书中的释意就是那些“江上往来人”。那么,这些“江上往来人”又是谁呢?是那些只爱吃鲜嫩、味美鲈鱼的人吗?不可能是;是那些驾驶一叶扁舟出没在风波浪涛之中的捕鱼人吗?肯定不是。从“出没风波里”一句诗中我们不难想象得出:那些以捕鱼为生的劳苦之人是多么艰辛。“出没”二字写出了江中捕鱼人的辛劳。面对波涛翻滚险象环生的江水,那些“但爱鲈鱼美”的人会涉险“出没风波里”去选购鲈鱼吗?那些人只知鲈鱼是美味佳肴,怎能体谅到捕鱼人的艰辛和危险,他们要靠那些“出没风波里”的人去捕鲈鱼来供其享用的。那些有钱有势的富贵之人,又怎么会“出没风波里”去选购鲈鱼呢?
综上所述,笔者认为“江上往来人”这句诗中的“江上”应解释为“江边上”。全句的意思是:“江边上来来往往的人”。
(作者简介:徐洪伟(1975-),女,吉林省吉林市人,东北师范大学历史学硕士,主要从事中小学语文教学研究。中学一级教师。)