张云
(南通农业职业技术学院,江苏 南通 226007)
大学英语语法教学探究
——以英语非谓语动词教学为例
张云
(南通农业职业技术学院,江苏 南通 226007)
语法翻译法、听说法、认知法和交际法是国内外主要的外语教学法,各有利弊,各自适应不同的教学对象和目标。本文试图从大学英语语法教学中的非谓语动词教学试验入手,在吸收上述的几种教学法的优点的基础上,形成适合我国大学英语语法教学的方法——折衷教学法。
教学法;语法教学;折衷法
80年代后,功能主义语言学和社会语言学的研究成果丰硕,相关新理论的出现使语法教学的地位急转直下,外语听说能力,交际能力的培养被放在了首要位置。[1]我国大学生的英语水平发生了很大的变化,其中一个变化便是语言的运用速度提高了,但是语言的准确性存在较大问题。一个重要的原因是语法受到忽视,语法意识减弱。[2]2004年的《大学英语课程教学要求(试行)》全面提高了各项语言能力的速度指标,但是形式和意义的关系、准确和流利的关系仍然没有得到充分重视,语法教学仍然没有应有的地位。[2]学生的语言运用能力表面上是增强了,然而学生接受的只是表面的口头知识,不能做到举一反三,触类旁通,越往后学就越糊涂。如果在大学里不继续深入学习语法,就不能进行水平较高、难度较大的阅读、写作等。[3]
与此同时,我们国家大学英语教学的语法教学和教学研究都还很薄弱。国外在该领域的教学方法值得我们研究借鉴,但关键还是自己努力,探索寻找经科学验证、适合我们自己教学实际的方法。在此背景下,探索适合我国国情的语法教学理论和教学方法,如何有效地进行大学英语语法教学已成为外语教学理论研究中的一个重要而迫切的课题。
(一)语法翻译法
语法翻译法是用母语翻译教授外语书面语的一种传统外语教学方法,即用语法讲解加翻译练习的方式来教学外语的方法。语法翻译法又称传统法,古典法,旧式法、阅读法。通过母语的翻译和比较,能使学生比较深刻的理解外语的抽象词意和复杂的句子结构。系统讲授语法知识,注意利用学生的理解力,有利于启发思维,训练智慧,有助于提高教学效果,学生语法概念清晰,词义理解较确切,翻译能力得到培训。
但是,该种教学法没有抓住语言的本质,只注重书面语,而忽视口语教学,忽视语音和语调教学,学生口语能力得不到培养,长期使用语法翻译法会使学生患上外语聋哑病。
(二)听说法
听说法,又称口语法,句型法,结构法。认为模仿与记忆成套的短语和表达法是语言学习的基础,应把语言结构的训练作为课堂教学的主要内容。这是一种强调通过反复句型结构操练培养口语听说能力的教学法。通过句型的训练,创造了一套通过句型操练进行听说读写的基本训练方法。
但是,该种教学方法强调听说,忽视读写,而且听说是枯燥的机械性操作,句型操练脱离语境,不利于培养创造性地运用语言的交际能力。
(三)认知法
认知语言学认为,语言原本是观念化的现实的符号表达,只有把语言看成是按特定社会的文化规约建构起来的观念内容,才能对语言结构尤其是句法结构做出重要的概括和合理的说明,只有分析语法所反映出来的不同民族认知和理解外部现实的独特观点,才能对句法规则的解释力给予合理的说明和归纳。[4]语言不再是一个独立的认知系统,人的语言能力与一般认知能力密不可分。认知语法旨在从认知上对语言结构做出系统、严格的合理解释。[5]该教学法强调以学生为中心,强调有意义的学习和有意义的训练,注重理解。
然而,这种教学法注重理解,忽视应用;注重准确性,忽视流利性;注重质量,忽视数量;注重语言知识的传授,忽视交际能力的培养,无法将英语作为一种工具来使用。
(四)交际法
交际法,又称意念法、功能法,是以语言功能项语境中目为纲,培养在特定的社会语境中运用语言进行交际能力的一种教学法体系。交际法的目标主要是强调熟练性,重心在语篇而非句法层面上。在交际教学法中,语法知识作为在交际活动中的一个附带功能来学,课堂教学的重点从老师“奉献”、“恩赐”语法转移到学生“发现”语法。[6]该教学法重视学生的交际需要,重视交际能力的培养,有利于学生在一定的社会环境中恰当地使用目的语进行交际。
但是这种方法显然只适合那些有一定英语基础并且学习自觉性较强的学生,而且,一味强调交际会产生忽视语言基本功训练的倾向。
在分析了上文所述的四种教学法后,我们发现任何一种教学法都有他的优越性,也有其局限性。我们要做的是要分别吸收它们的优点,将语法翻译法、听说法、认知法和交际法融合起来,形成适合我国高职英语语法教学的方法——折衷教学法。下面以大学英语语法教学当中的非谓语动词为例,谈谈我们如何进行折衷教学法。
(一)教学目的
鉴于大学英语语法课堂的实际情况,希望达到以下目标:(1)让学生注意到非谓语动词在现实文本中的大量存在,并分析其大量存在的原因;(2)让学生了解非谓语动词的句法功能和语用内涵;(3)使学生能够进行相关句型操练和交际训练;(4)使学生能够运用所学语法知识,进行写作训练。
(二)教学步骤和理论分析
1.听力理解
教师通过多媒体播放奥巴马夫妇2011年圣诞祝词的视频资料,文中有大量非谓语动词的使用。
教学内容必须反映目标语在现实生活中使用时的社会文化语境,[7]这就是要保证语言材料的真实性。而且,在学生理解中,听力应该作为第一步,将听力应用于语法教学非常重要。认知法认为,口语材料可以让学生将注意力集中在意义上,然后在线处理语法结构,材料内容通过理解意义输入而被接受。[8]在听力理解的过程中,教师还要引导学生注意理解意义,并正确处理这些输入。对于学生来说,理解并接受这样的视屏资料并不困难,这种导入方式学生也能普遍接受。
2.从意义转向形式
学生通过视屏获得资料的总体印象后,教师发给学生这篇文章,告诉学生非谓语动词的三种形式(不定式(to)do,动词ing和-ed形式),让学生再听一遍并划出其中的非谓语。
这一步主要是让学生的注意力从意义转向形式。学生参与活动的热情很高,很快圈定了文中所有的非谓语动词形式。他们也感到非常震撼,没有想到非谓语动词会有这么高的出场率。比起之前的视频资料,文本资料能够有利于学生有意识的注意语法,而且这种注意能够帮助学生激发内在的知识并且重构已经存在的语法知识。
3.分析原因
教师展示正确答案,让学生分析非谓语动词大量存在的原因。学生通过思考能够总结出部分原因,教师然后提醒学生回顾英语句子五种基本类型的核心为SV即主谓结构,当出现了谓语动词之外的其他动词时,则需要采用非谓语动词形式,让学生明白非谓语动词大量存在的原因。
学生在给出答案过程中,分析与归纳能力得到提高,只有参与印象才会深刻,而不是传统的单调的讲解和灌输。[9]在正规的语法教学中,语言学习的认知观包括发展学生的分析与假设语言学技巧。认知学的归纳法就在这里应用。学生总结出规律需要大量的深度认知,这一步对于提高学生的语法能力以及培养学习者的自觉性非常有帮助。
4.分析句法功能和语用内涵
教师要求学生将圈定的非谓语动词按主语、宾语、状语、补语等进行归类,然后分析其语用内涵。由于不定式和动名词源于动词,且与名词的句法功能一致,学生容易混淆二者的用法。教师引导学生发现二者所不同的语用意义,如在下列结构中:“a time to see the world through a child's eyes;a moment to give thanks for their service;in harm's way to protect the freedoms;Our troops are coming home;Giving of ourselves;service to others-that's what this season is all about”。通过引导,学生能够认识到二者的差异性:把动词特征和名词特征视为一个连续体的话,动名词则更具有名词性特征,往往指已经发生的事情,或将发生的事件,作为一个命题进行讲述,通常不涉及动作的执行者,具有确定性特征;动词不定式则更具有动词性特征,通常指未发生的动作,具有不确定性特征。
语法翻译法强调系统讲授语法知识的重要性,这样做能够让学生避免疑惑,学生的语法能力能够通过明确的阐释语法来得到提高。
5.句型操练
在讲解语法知识,分析语用内涵的基础上,教师要求学生进行句型操练,翻译句子并指出句子中非谓语动词所充当的成分。
语法翻译法强调翻译练习的重要性,实践能够最大程度的优化传统的PPP模式,并且能够获得深度认知。把讲授的语法规则放在特定的某个情景中,此练习阶段一定要做到语言的准确性,教师可以结合某个语法要点,让学生反复操练,并要随时纠正错误。[10]听说法强调用反复的句型操操练培来养学生的口语和听说能力,在明确的语法规则教学之后,实践练习能够深化所学知识,语言的重构也是通过练习来完成的。
6.故事讲述
教师将连环故事 “the Little Match Girl”分解成几个部分,并将学生分成若干个小组,分小组进行的讲述。在连环故事中,动词使用较多,学生在讲述过程中语言能力进一步得到提高。
语言能力是交际的基础,交际能力正是把这种语言结构应用到真实的语言实际中才能得到体现。在进行练习的过程中,教师可以给学生提供主题让学生以小组的形式自编小故事,用英语习得语法点。[11]交际法下的现代语法教学注意结合有选择注意的课堂会话和适当的阅读、听力、写作等内容,在可理解输入的基础上进行,让学生在情景之中体会语法的表意功能和交际功能。英语是一种日常语言、工具语言,它更是一种特定的、特殊的生活场景和生活样式的反映,原来枯燥无味的语法规则被赋予生活的内涵,就更加利于学生的吸收。
7.写作练习
教师要求学生完成一篇指定的作文:“An Unforgettable Experience”。故事性强的文本动词应用频繁,对使用不同动词形式要求较高,对学生正确使用动词有一定的挑战性。教师对学生的文章进行挑选,选取精彩的文章供大家欣赏,还可收集典型的语法错误,供学生纠错。通过基于语篇的分析归纳,学生基本能掌握非谓语动词的功能和用法。
学生的听说与写作技巧在这一环节中得到应用。这是属于认知—符号法的活动并且是第二语言习得的输出应用阶段,这一环节主要是强调熟练性,在第二语言习得中,属于输出环节。讨论以及写作可以让学生更加熟练的掌握知识并且连贯准确的运用所学的语法知识。
大学英语语法教学实践表明,改以教师为中心的教学为老师引导学生分析、探讨、观察、操练的教学,增加了实践性;改以教师为中心的教学为以教师为主导、以学生为主体的教学,增加了交互性和参与性;改以枯燥的语法条条框框教学为生动活泼的教学,增加了趣味性;改以死记硬背的语法教学为句型教学,增加了实用性;改以学术性的语法教学为观察、体验、模仿、应用的教学,增加了交际性。[12]通过折衷法教学,可以使学生听觉和视觉并用,听说读写译的技能同时得到训练,既改变了传统教学法只讲语言而忽视语篇理解,又弥补了交际法教学语言基本功训练的局限。采用这种方法对学生进行长期训练,学生的语言能力定会得到提高。但是这种新的教学模式下,教师的工作量比传统单纯的语法结构讲解和训练要大得多,而且教学进度也比较慢,这就需要我们更多地关注学生的学习状况,发现其英语学习中的语法问题,实施有的放矢的语法教学,最终提高其综合运用语言的能力。
[1]刘昕.论大学英语语法教学中解释派与习得派的关系[J].齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2011,(5):146-148.
[2]高远.增强语法意识,加强语法教学——谈大学英语语法教学[J].外语界,2007,(6):15-24.
[3]安美华.大学英语语法教学问题种种[J].外语界,2000,(3):38-40.
[4]Lakoff G.Women,Fire,and Dangerous Things:What Categories Reveal about the Mind[M].Chicago:Chicago University Press,1987.
[5]卢殖.认知与语言[M].上海:上海外语教育出版社,2006.
[6]胡桂莲,刘少华.浅谈交际法与大学英语语法教学[J].广州大学学报(综合版),2001,(4):54-57.
[7]Nunan,David.The Learner-Centred Curriculum:A Study in Second Language Teaching[M].Cambridge University Press,1985.
[8]Ellis Rod.The Study of Second Language Acquisition[M].上海:上海外语教育出版社,2002.
[9]夏玲英.语境与大学英语语法教学[J].常州工学院学报(社科版), 2009,(6):110-113.
[10]杜建芹.论交际法在语法教学中的应用[J].沈阳师范大学学报(社会科学版),2012,(4):161-162.
[11]雷敏.浸入式教学法在大学英语语法教学中的运用[J].内蒙古民族大学学报,2010,(3):176-177.
[12]苏兰芳.大学英语语法教学探析——以定语从句的教学为例[J].齐齐哈尔大学学报,2002,(3):83-85.