摘 要:杭州方言中的“卯”字,继承了古代的“卯”既表示时间又表示数量的用法。但“卯”不能单独使用,只能作为一种构词词素,构成“噶卯、落底卯、上卯、下卯”等表示时间和数量的词语。
关键词:杭州方言 “卯” 时间词 数量词
杭州位于浙北太湖平原,杭州方言属吴语太湖片。由于受外来方言影响,特别是受宋朝迁都的影响,与同片方言比较,有许多不同之处。
本文讨论杭州方言中的“卯”字。这个“卯”将古汉语“卯”的用法完全继承下来,其用法有两种:一是表示时间。如“噶卯”(现在)、“落底卯”(以前)。二是表示动量。如“上卯”(上一次)、“下卯”(下一次)。人们对于“卯”字,并无专门的研究。只有《汉语大字典》《杭州方言词典》等辞书中有对其意义的解释。本文将对杭州方言中的“卯”进行分析。
一、“卯”表示时间
卯是地支的第四位,表示太岁运行的位置,与天干相配,用以纪年。如2011年就是农历辛卯年。“卯”用于纪月,就是农历二月。用于计时,“卯”就是晨五时至七时,也泛指早晨。《越谚》中有“寅葬卯发”一词的收录,意为寅时下葬在一块风水宝地,卯时该家就发了。《清朝文献通考钱币考》中则对“卯”解释为:开铸之期曰“卯”。这些“卯”都与计时有关。在杭州方言中,“卯”已经虚化为一种表示时间的词素,和别的词素构成时间名词,其意义和用法与上述“卯”的用法有很大的不同。“卯”构成时间名词主要存在以下几个:葛卯(现在)、葛息卯(现在)、落地卯(以前)、头卯(刚才)。
不难看出,杭州方言中的“卯”字已被虚化为词尾,不再是传统意义上天干地支中“卯时”的意思,而是和别的词素相合成,构成一种表示时间的名词,形成了与“卯”字本意全然不同的意义和用法。“卯”构成的名词具有以下功能:
(一)作主语,为陈述对象
(1)从前吃苦,葛卯享福。(从前吃苦,现在享福。)
(2)葛息卯是九点钟。(现在是九点钟。)
(3)头卯是九点钟。(刚才是九点钟。)
(4)那个湖,落地卯是个小鱼塘。(那个湖,以前是一个小鱼塘。)
(二)作定语,修饰名词
(5)落底卯的杭州城,真当小!(以前的杭州城,真得很小!)
(6)葛息卯的环城路就是城墙所在。(现在的环城路以前是城墙。)
(7)头卯的那个户头是哪个啦?(刚才的那个人是谁?)
(8)葛卯的杭州人日子过得都卯惬意的。(现在的杭州人日子过得都很舒服的。)
(三)充当状语,修饰全句或动词谓语。如:
(9)葛息卯他们还来哈搞游戏。(现在他们在玩游戏。)
(10)我头卯收到窝里向寄来的信。(我刚才收到了家里来的信。)
(11)我葛卯来东打篮球。(我现在在打篮球。)
而这种用法在绍兴方言中也可以找到。如“闲卯(以前)、葛卯(现在)、头卯(刚才)”等,这些绍兴方言的时间名词,就可以作主语、状语、定语(吴子慧,2007)。宋以后有画卯、点卯之名,即旧时官署例定在卯时开始办公时进行点名报到等活动的代称。由地支的“卯”到杭州方言的时间语素“卯”,可能经历了“卯”指开始办公这个特定时间的阶段。
二、“卯”表示动量
根据《清朝文献通考钱币考》等相关史料分析,清前期制钱铸造中的“卯”指一个铸局每炉开炉铸造一次的铸钱数量,常被称为每炉每卯。而卯表示动量的意义正来源于此。表示铸造一期(“期”相当于“次”),《清朝文献通考钱币考》中说“遂以一期为一卯”。后来也指期限,清代催征钱粮、铸饷、收捐等的期限,分期追比叫比卯。分期奏报,第几期叫第几卯。(《汉语大字典》)《越谚》中有“三卯为定”一词,意为事不过三,也有动量的意思。杭州方言中的“卯”相当于“次、趟、回”,既可作为动量词单用,又可作为动量词性的词素构成名词。
(一)“卯”作为动量词,表示某种动作、动态单位。常常和数词组合充当补语和状语。如“去一卯、看一卯 (去一次/看一次)”,在句中作状语。如:
(12)他一卯也没去过。(他一次也没有去过。)
(二)“卯”作为动量性词素,和表示次序的词素组合,构成名词。如:前卯(前次)、上卯(上次)、下卯(下次)、那卯(那次)。
“前卯”“上卯”表示“头回、上次”。“下卯”就是“下次”,“那卯”就是“那次”。其功能是:
1.作主语
(13)前卯是你不对。(前一次是你不对。)
(14)上卯已经教育过你了,下卯就要改正。(上次已经教育过你了,下回就要改正。)
(15)那卯是你的错,你要向他道歉。(那次是你的错,你要向他道歉。)
2.作状语
(16)个老倌前卯刚刚来过。(这个人前一回刚刚来过。)
(17)我上卯刚刚来过,但是你不来窝里。(我上回刚刚来过,但是你不在家。)
(18)你下卯要过来的。(你下一次要过来的。)
(19)那卯上课他没来。(那次上课他没有来。)
3.后面可以带词缀“子”,在句中既可作主语,也可作状语,语义不变。如:
(20)前卯子是你不对。(前一次是你不对。)
(21)上卯子已经教育过你了。(上次已经教育过你了。)
(22)那卯子是你的错,你要向他道歉。(那次是你的错,你要向他道歉。)
(23)我前卯子去过了。(我前一次去过了。)
(24)葛事我上卯子做错过了。(这件事我上次做错了。)
(25)我那卯子来过了。(我上一次来过了。)
4.可以插入数词“一”等,作主语、宾语和状语
(26)上一卯是个老倌来的。(上一次是这个人来的。)
(27)头一卯是我来个里的。(第一回是我来这里的。)
(28)噶许多次数里,哪一卯是你来的?(这么多回中哪一回是你来的?)
(29)他来杭州是头一卯。(他来杭州是第一回。)
(30)个老倌来个里是哪一卯?(这个人来这里是那一次?)
(31)我头一卯来杭州撒子儿。(我第一次来杭州玩。)
(32)我上一卯刚来过杭州。(我上回刚来过杭州。)
(33)你哪一卯来过我们家的?(你哪一回来过我家了?)
三、结语
在杭州方言中,还有一种作程度副词的“卯”,相当于北京话中的“很”,修饰形容词,如“卯自豪(很自豪)、卯努力(很努力)”。但其与上述的“卯”仅是读音相同,它们之间并没有语源关系,极有可能是“木佬佬”作副词的紧缩形式。
参考文献:
[1]鲍士杰.说说杭州方言[M].杭州:杭州出版社,2005.
[2]李荣.现代汉语方言大词典·分卷——杭州方言词典[M].南京江苏教育出版社,1998.
[3]李强.浅谈清代铸钱体系中的卯[J].中国钱币,2007,(98).
[4]吴子慧.吴越文化视野中的绍兴方言研究[M].杭州:浙江大学出版社,2007.
[5]侯友兰.越谚点注[M].北京:人民出版社,2006.
(傅鸿洲 杭州 浙江财经大学人文学院 310018)