毕加索与我

2013-04-25 02:02包可华费方利
读者·原创版 2013年11期
关键词:亲笔签名罗茨哈维

文 _ [美]包可华 费方利 译

毕加索与我

文 _ [美]包可华 费方利 译

今天是我巧遇毕加索的50周年纪念日。

这事儿说来实在离奇。我以前写过一篇专栏文章,主要是让读者朋友们瞧瞧我收到些多么可笑至极的邮件。

有一封信来自费城,是天普大学一位名叫哈维·布罗茨基的学生写的。哈维说他与一位名叫格洛里亚·西格尔的姑娘恋爱,希望有朝一日能与她携手迈进婚姻殿堂。据称,他的这位女友是最痴狂的毕加索“粉丝”。为了博取美人芳心,哈维大吹牛皮,说他很有可能弄到大师的亲笔签名。

哈维的信接下去是这样写的:“那次冒失后,格洛里亚再也不见我了。我真是干了件糊涂事—现在她把我踹了,还说再也不想看到我。”

“我给你写信,是因为我不想放弃格洛里亚。你可以帮我弄到毕加索的亲笔签名吗?要是弄得到的话,我觉得格洛里亚会回到我身边来。两个年轻人的未来就指望这个签名了。我知道,没有了我,她很痛苦;而我没有了她,倍感煎熬。一切都靠你了。”

在信的末尾,他写道:“我,哈维·布罗茨基,在此庄严发誓:包可华寄给我的任何东西(也就是毕加索的亲笔签名),我绝不送给格洛里亚·西格尔以外的任何人,更不会卖掉。”

我把这封信公开在我的专栏里,让大家瞧瞧我收到的邮件有多荒唐。专栏登出时,摄影师大卫·邓肯恰好在戛纳与毕加索在一起,他就把这封信翻译给毕加索听。

毕加索深受感动,便顺手拿蜡笔为格洛里亚·西格尔画了幅美丽的素描,并签上他的大名。

大卫立马打来电话告诉我这个好消息。

我说:“格洛里亚·西格尔真走运,可以给我也搞一幅吗?”

大卫把我的意思解释给毕加索听,大师便拿蜡笔画了幅同我一道开怀举杯的画,画好后,他还在上方题字:“为包可华斟酒。”

此事引发轰动,美联社也表示关注,并且一路跟踪报道,直到那幅画寄给格洛里亚·西格尔。当大师的亲笔画到达费城时,格洛里亚瞅了一眼,随口说了句:“我跟哈维将会是永远的好朋友。”

想必你在猜想这个故事的结局吧—哈维结婚了,新娘不是格洛里亚;格洛里亚嫁给了别人。毕加索的画挂在格洛里亚家的客厅里。

这个故事激发了世界各地人们的想象力。专栏文章发表后,许多信件纷至沓来。我最看好的那封来自纽约的一位画商,他这样写道:

“你能弄到多少毕加索的画,我就能给你找到多少对不幸的人儿。我认识两位徘徊在自杀边缘的姑娘—若是收不到毕加索的信的话。另外,我还知道格林威治村有好几对闹离婚的夫妻。请发电报告诉我你需要多少这样的人,咱们也好趁此良机大赚一笔。”

还有一封信来自伦敦,一位名叫巴德·格罗斯曼的先生说:“我太太威胁说要离开我—除非我能给她搞到赫鲁晓夫的亲笔签名—名字要签在一件俄罗斯的黑貂皮大衣上。”

猜你喜欢
亲笔签名罗茨哈维
罗茨式氢气循环泵型线优化分析研究
打招呼
打招呼
夹在书里的爱
布罗茨基:爱情归去来兮?
布罗茨基:诗歌来自天意
毕加索的算计
哈维退出西班牙队
幼儿园是最好的大学
亲笔签名