高职学生英语作文中存在的问题及对策

2012-08-15 00:51张绘丽
中国校外教育 2012年22期
关键词:句式同伴汉语

◆张绘丽

(潍坊科技学院)

英语作文是学生学习英语过程中实践应用的重要环节之一,它能够全面地考察学生的词汇、语法、遣词造句、组织段落篇章等应用英语的综合能力。相对于听、说、读、译这四项基本技能而言,英语作文则是他们最头疼的难题。然而高职高英语教学的最终目的是使学生能熟练使用英语进行交际,这当然就更少不了英语作文这个重要的环节了。本文将重点对高职学生在英语作文中经常出现的问题进行分析,对于高职学生的语言产出能力的提高加以研究,探寻高职学生英语作文教学的新路,为高职英学生语作文教学的改革和创新提供新思路。

一、高职学生英语作文中的典型错误

高职学生英语作文中出现的写作错误有很多因素影响,比如学生的基本功问题,主要包括:词汇量太少、语法薄弱、英汉语言句式差别、思维方式不同、东西方文化差别、汉语基本功和英语的基本写作技能,等等。但是影响高职学生英语作文表达能力的主要是词汇量、语法和英语句式差别问题。高职学生英语作文经常单词拼写错误,语法错误和汉语式的英文句式。

1.单词错误

单词错误主要包括词形转换错误、替代错误、省略型错误、重复型错误、词序错误以及语意模糊等其中前三类错误出现频率较高。

2.语法错误

目前高职英语教学的基本原则是:“实用为主,够用为度”,虽然近几年我院不断加大大学英语教学改革力度,在教学实践上也取得了显著的成绩,但是高职学生在英语写作作文表达方面的语法错误依然很突出,其中最常见的就是使用“中式英语”,高职学生在英语作文表达时不能好的克服母语思维的负迁移,高职学生在英语作文表达时下意识地从汉语角度进行翻译,把汉语的一些语法现象直接迁移到英文作文的表达中去,从而造成忽视英汉语句式表达的区别,使英语作文的基本表达变成了汉语句式而非地道的英语表达方式。

3.现代汉语的句法具有前偏后正结构、主题-述题结构和兼语结构等特点,在写作中,学生常无意识地将这些汉语句法特点迁移到英语句子中去,产生的错误主要有:兼语、修饰语位置、主题-述题等。

4.受汉语语义和表达习惯的影响,学生在遣词造句时只注意英语单词对应的汉语字面意义而忽视其内涵语义或语用意义,或者套用汉语思维方式和语法规则组合英语句子,产生的错误主要有:语义误用和中式英语等。

5.英语写作强调段落主题句,而汉语的段落写作没有主题句的概念,受此影响,一些学生写的段落缺少主题句,或在一个段落里包含了几个思想,违反了英语写作的一致性和单一性原则。

6.逻辑错误

逻辑错误主要是指由于学生自身的认知水平、逻辑思维能力等个人因素而产生的错误,在作文中体现为:语义不清、语义重复、语义不关联、以偏概全、篇章结构不合理等。

二、高职学生英语作文中的教学策略

1.积累词汇、多背诵经典范文、掌握标准的英语固定句式

高职高专学生英语基础薄弱,英语词汇少得可怜是不容争辩的事实。而英语作文表达是一个运用词汇、语法及句式的综合过程,需要同下面日积月累,倒到一定的量从而才能有质的飞跃,这些都是环环相扣、缺一不可的。著名的语言学家P.A.Wilkins说过:“事实是,没有语法不能传授很多东西,没有词汇就不能传达任何东西。”可见,基本词汇的掌握对于同学们英语作文表达的至关重要的作用。就我本人的教学经验和教学体会而言,绝大多数高职学生最迫切的任务是进一步夯实语言基础学习,平衡发展全面综合的语言技能。如每周背诵一篇经典范文,养成良好的背诵习惯,老师可以根据实际情况给予不同水平同学以不同的背诵材料,因材施教,激发起同学们的背诵热情。

2.高职高专英文写作改革尝试

长期以来,学生先写作文然后老师批改被认为是理所当然的事情。教师需要花费大量的时间在批改学生作文上。高职高专的学生在英语语言应用上是无法与一些本科院校的学生相比的,他们的基础更加薄弱,语法错误较多,文章缺乏连贯性与统一性,所以老师就很难有充足的时间和精力去帮助班级每一个学生来修改文章以提高学生的写作能力。同伴互评是学生们相互交换阅读作文并提出修改建议的写作教学活动,也被称作同伴反馈、同伴反应、同伴评论、同伴评估和同伴编辑等。研究表明,同伴互评能够促使学生在写作中扮演更加积极的角色;能够增强学生修改的动力,让学生接受不同的修改意见,帮助学生批判性地阅读自己的作文,也可以帮助学生建立起自信;能够给学生创造很多交互、协商、合作等机会,同时,可以产生一系列的交际行为;同伴互评在某些方面甚至优于教师反馈,同伴互评与教师反馈相比更为随意,而且是一种双向交流,对于从学生同伴那里获得的建议,他们保留着拒绝和争辩的权利。教师反馈有时并不一定有通常认为的那么有效。教师写的评语中有许多不足,如太宽泛、不具体、难以理解、相互矛盾、前后不一致、不准确、模糊、过于概括、抽象、套话多、带个人偏好。在实际教学过程中,学生对老师的写作批改也很少感兴趣,作文批改更多的只能起到评判等级的作用,对学生写作能力的提高价值不是很大。

3.加强英汉对比分析教学

加强英汉对比分析教学,就是要尽量避免母语对高职学生在英语作文表达中的负迁移,高职学生在英语作文表达中不仅是英语句法和词汇能力,同时它也反映了学生的英语的社会语用能力。

4.要鼓励学生尽量多接触原汁原味的英语,例如:阅读英文报纸,观看英文电影,收听英语广播等,全方位地加大与英语的接触,在语境中学习积累丰富的词汇和句型,提高其语言使用的准确性,最大限度地减少语内错误。

因此,对于高职同学来说,“学英语,既要掌握英语语言的内部规律,也要了解行走在语言之外的方法”。在学习英语的过程中要养成与母语对比分析的好习惯,可以从语语音、语法和词汇的角度进行对比,同时,还要注意对汉英两种语言所体现的思维方式和文化进行对比。通过比较的学习,高职学生不但可以理解了英汉语篇思维模式的差异,更能在写作中从英语语言篇章方面自觉地遵循英语的思维特点整理思路,达到英语写作中词汇、句型、语篇的完美组合,最终实现有效率的外语教学课堂。英语作文表达能力也并非是一蹴而就的,它应贯穿于整个英语学习过程的始终。从教师的角度来看,一定要长期坚持不懈地对学生进行听、读、说、写全方位的训练,帮助学生提高写的能力。从学生的角度看,同学们应该自觉养成良好的写作习惯,多练习、多写作英语作文表达定能得到提高。

[1]黄希.高职英语翻译教学存在的问题及对策[J].湖北经济学院学报:人文社会科学版.

[2]教育部.高职高专英语教学基本要求[M].高等教育出版社.

[3]陈波.高职英语翻译课堂教学改革与设计[J].考试周刊,2008,6(3):207-207.

[4]蔡基刚.大学英语教学若干问题思考[J].外语教学与研究,2005.

[5]王若梅.高职院校翻译教学现状分析及展望[J].江苏教育学院学报:社会科学版,2007,23(5):94 -96.

[6]邱瑾.试析高职英语教学中的问题与解决对策[J].湖北社会科学:教育论从,2006.165-166.

猜你喜欢
句式同伴汉语
学汉语
满文简单句式之陈述句
红薯会给同伴报警
专题·同伴互助学习
轻轻松松聊汉语 后海
追剧宅女教汉语
寻找失散的同伴
汉语不能成为“乱炖”
特殊句式
关心健康状况的问答