民族地区高校金融专业开展双语教学的SWOT分析及行动路线

2012-04-29 22:42布霄楠
时代金融 2012年21期
关键词:金融学英语水平双语

【摘要】民族地区高校金融专业开展双语教学有助于学生掌握金融知识、提高英语水平、提升学校的排名,文章在深入分析民族地区高校金融专业开展双语教学的优势、劣势、机会、威胁等因素的基础上,提出了三步走的双语教学行动路线。

【关键词】民族地区金融专业双语教学SWOT

经济全球化进程的深入使得英语成为金融领域中使用越来越普遍的工作语言。推行金融学专业若干主干课程的中英文双语教学,可以训练学生在金融领域同时使用母语和英语两种语言,并根据工作场景和业务沟通对象的需要,在中英文之间进行自由转换,是培养既精通金融专业知识又懂得英语的复合型高层次人才的重要途径。教育部也多次发文鼓励相关高校在金融学专业率先进行双语教学。在此背景下,中国人民大学、上海财经大学等高校通过多种渠道突破了师资、教材、教学支持政策等制约金融学双语教学的障碍因素,培养了大批能适应社会需要的高端金融人才,取得了学校、学生、金融企业(用人单位)、社会多赢的效果。然而,民族地区的高校由于种种原因金融学双语教学的开展普遍滞后,这不仅加大了与发达地区高校的差距,还导致学生知识结构与社会需要相脱节,加剧了就业难的问题。

一、民族地区高校金融专业开展双语教学的必要性

(一)有助于学生掌握金融学领域最新的专业知识和接触理论前沿

民族地区高校金融学专业主干课程如果采用中英文双语教学,可以直接将金融学学术研究较为深入和金融业较为发达的英、美等发达国家最新出版的教材引入课堂,可使学生直接学习精通国际主流的金融学学科的理论体系和专业知识,感知金融学科学研究和实践发展的趋势;学生还可以掌握最新的统计数据、系统的国外文献资料、最新的学术成果和学科发展动态,这样民族地区的高校就可以和国内知名高校站在同一起跑线上,可以大幅度地减少民族地区高校金融专业和国内知名高校之间的差距。

(二)有助于全面提高学生的英语水平

英文原版教材的英语语言地道纯正、表达准确规范,直接采用英文原版教材进行金融学专业主干课程中英文双语教学,创造了一个实际的英语语言交流环境和沟通氛围,有助于学生在学习金融学专业知识的过程中自然而然地提高其基础英语和专业英语水平。在中英文双语教学环境中,通过反复持久的英语解说和互动交流,使学生不断熟悉金融学专业知识的英文表述方式和运用途径,再加上对专业知识本身的理解,学生们就可以逐渐以双语形式掌握金融学的专业知识。此外,英、美等国出版的原版教材具有极强的人性化特征,非常注意教材的方便易用,特别重视编者与读者双方之间的沟通互动。在内容体系的编排上,除了编写的主教材外,许多原版教材还配备了完整的教学辅助材料,包括配套的习题集、学习手册、教师教学指导手册等,甚至建立了专门的网站供编者与读者互动沟通,这些辅助材料的广泛运用,非常有助于提高学生的专业英语水平和能力。

(三)有助于提升民族地区高校的排名

为促进双语教学的开展,2001年11月,教育部下发了《关于加强高等学校本科教学工作提高教学工作质量的若干意见》,该意见第八条明确规定“积极推动使用英语等外语进行教学”,并强调要在金融学等国际性较强的六个专业率先实行双语教学;2008年教育部与财政部共同批准了100门双语教学示范课程并给予每门课10万元的建设经费;2008年教育部把双语教学的规定纳入到普通高等学校本科教学工作水平评估指标体系中,并明确规定外语授课时数要达到总时数的50%,课程数目要多于课程总数目的10%。民族高校金融专业双语教学开展顺利,那么在教育部最新一轮的本科教学评估中就可以提高总分数、升自身的排名、吸引较好的生源,从而在竞争中处于有力位置。

二、民族高校金融专业开展双语教学的SWOT分析

现代管理学的SWOT分析方法,又称态势分析法,是能够客观而准确的分析和研究一个单位或者地区现实情况的方法。民族地区高校金融专业在制订双语教学规划时,应对其优势因素(Strength)、劣势因素(Weakness)、机会因素(Opportunities)、威胁因素(Threats)有清醒的认识。SWOT方法是一种综合考虑内部和外部环境的各种因素、进行系统评价、从而选出最佳的发展策略,它是任何一个组织在制定发展策略时的基本依据和重要方法之一。本文以下部分将采用SWOT分析方法,分别从内部和外部环境对民族地区高校金融专业双语教学进行评估,找出其优势和劣势、分析其机遇和挑战,并在此基础上提出了民族地区金融专业双语教学的行动路线,从而为民族地区高校金融专业双语教学的平稳起步提供参考和借鉴。

(一)民族地区高校金融专业开展双语教学的优势(Strength)分析

1.民族地区高校金融专业可以借鉴内地高校金融专业双语教学的成功经验。经过多年的不懈努力,中国人民大学、上海财经大学金融专业的双语教学取得令人瞩目的成绩,探索出一条适合中国高校特点的双语教学模式,民族地区高校可以以上述高校金融专业的模式为模版并根据自身的特点设计民族地区高校双语教学的教学模式。

2.金融专业的教师的英语水平有了较大的提高。经过教育部少数民族骨干计划博士、硕士项目的推进,民族地区高校金融专业教师的学历得到了大幅度的提高,与之相对应的是教师的英语水平也有了极大的提升,初步满足了金融专业双语教学的要求。

3.金融专业学生的英语水平较高。随着市场经济的稳步推进,金融作为经济核心的功能逐渐得到大家的公认,金融学专业也成为当今最为热门的专业之一,虽然大多数民族地区高校属于二本院校,但金融专业却成为二本院校一本分数线招生的专业,因而民族地区金融专业学生的素质较高,英语程度也较高,可基本满足开展双语教学的需要。

(二)民族地区高校金融专业开展双语教学的劣势(Weakness)分析

1.缺乏明确的规划。民族地区高校金融专业开展双语教学虽是大势所趋,但由于种种原因,大多数院校对双语教学都存在为难情绪,部分院校甚至连开展双语教学试点的勇气都没有,因而,大多数民族地区高校都缺乏开展金融专业双语教学的规划。

2.缺乏激励措施。双语教学由于采用英文原版教材,因而,教师的备课、讲课、课外辅导、批改作业、设计考试试卷等工作量相应加大,而大多数民族地区高校金融专业都缺乏相应的激励措施,将双语教学的工作量等同于汉语教学的工作量,极大地挫伤了教师开展双语教学的积极性。

(三)民族地区高校金融专业开展双语教学的机会(Opportunities)分析

1.金融市场的需求

随着中国对外开放的逐步深入,许多外资金融机构在中国民族地区开办了分支机构,既具有较高金融专业知识又具备较高英语水平的高层次复合型金融人才日益得到重视,其薪酬待遇、升职机会也大大高于其他人士。人才市场上的变化也已经传递到高校,学生对金融专业开展双语教学的期望越来越高,这也倒逼着民族地区高校不得不考虑开展双语教学。

2.对口支援院校的支持

为提升民族地区高校的教学、科研水平,教育部安排知名高校对民族地区高校进行一对一、多对一的对口支援,民族地区高校金融专业可以凭借知名高校对口支援的东风,采用多种方式开展双语教学,例如:可聘请知名高校金融教授到民族地区高校开办双语教学课程,安排后备人才到知名高校金融专业进修双语教学课程,组织金融专业的学生到知名高校学习(学分应得到民主地区高校的认可)等。

(四)民族地区高校金融专业开展双语教学的威胁(Threats)分析

1.高水平金融师资流失严重

由于经济发展滞后,民族地区高校金融专业教师的收入大大低于发达地区,再加上民族地区对高水平金融人才的重视程度也较低,因而,民族地区高水平金融师资的流失非常严重,许多少数民族骨干计划的老师博士毕业后就用高额的现金赎身,换得到发达地区工作的机会;也有些老师毕业后到原单位服务一、两年,评到高级职称后立即辞职到发达地区工作,高水平金融师资的不断流失导致民族地区高校金融专业双语教学时断时续,难以形成气候。

2.金融专业竞争激烈

为适应用人市场的变化、提高毕业生的就业率,许多内地高校新增了金融专业,并凭借其区位、薪酬、管理等优势吸引了大量高水平的师资和学生。同时,内地高校新增金融专业高起点地开展双语教学,在短时间内大幅提升了金融专业教学水平,中国金融专业的竞争日趋激烈。2011年上海纽约大学获准成立,其金融专业将利用纽约大学的师资和教材采用双语教学的模式培养中国学生,因此,民族地区高校金融专业如果再不思进取,在双语教学上还无动于衷的话,不久之后民族地区高校金融专业将进一步被边缘化,逐步失去立锥之地。

三、民族地区高校金融专业开展双语教学的行动路线

根据教育部的要求及民族地区高校金融专业的现状,笔者设计了民族地区高校金融专业开展双语教学的行动路线。

(一)2012-2015年:英语教材、英文PPT课件、汉语教学

本阶段可采用英语教材、PPT课件,但用汉语教学,给学生、教师一个适应过程。本阶段应鼓励本校教师开办双语课程,工作量为汉语教学的3倍并在课程评优和职称评定中继续对双语授课教师给予重点照顾,聘请对口支援院校金融教师开办双语课程,选送优秀学生到国外或对口支援院校学习双语课程。

(二)2016-2018年:英语教材、英文PPT课件、英语教学+汉语辅助

本阶段可采用英语教材、PPT课件并使用英语教学,但对学生难以理解的知识点用汉语进行解释;为提高学生学习的积极性,授课教师应根据世界金融热点问题安排学生进行讨论,鼓励学生收看英语金融报纸、杂志、电视节目。为激励民族地区高校金融专业教师开展双语教学,应选派授课教师到国外知名高校进修,提升他们的专业水准和英语水平。本阶段双语教学工作量可以缩减为汉语教学的2倍,在课程评优和职称评定中继续对双语授课教师给予照顾。

(三)2019-2020年:英语教材、英文PPT课件、英语教学

经过上述两阶段的试点,民族地区高校金融专业双语教学可以进入英语教材、英文PPT课件、英语教学的阶段;本阶段双语教学工作量可以缩减为汉语教学的1.5倍左右,在课程评优和职称评定中对双语授课教师给予适当照顾。

参考文献

[1] 赵林海. 金融学专业主干课程中英文双语教学探讨[J]. 内蒙古农业大学学报(社会科学版),2011(6):144-146.

[2] 古雅汇,王慧.高校体育社会化发展的SWOT分析及对策研究[J].吉林体育学院学报,2007(6):20-21.

[3] 于蓓. 国际金融双语课程建设的实践探索[J]. 黑龙江教育,2011(5):71-72.

[4] 陈晶,靳生,曹艺. 基于国际化视角对国际金融双语教学改革的思考[J]. 哈尔滨金融学院学报,2011(4):95-96.

[5] 吴志明,杨胜刚. 以精品课程建设推动金融学专业建设的研究与实践:以湖南大学金融学课程与专业建设为例[J]. 中国大学教学,2010(9):31-33.

作者简介:布霄楠(1982-),女,河南洛阳人,就职于新疆财经大学外国语学院,研究方向:英语语言学。

(责任编辑:刘影)

猜你喜欢
金融学英语水平双语
浅述行为金融学
行为金融学在价值投资中的应用分析
浅析数学方法在金融学中的应用
句子教学——提高学生英语水平的奠基石
通道形式与英语水平对大学生英语听力成绩的影响
中国金融学面临的挑战和发展前景
快乐双语
快乐双语
快乐双语
英语水平