于 欣,杨 震,杨 文,楚元奎
(1.宁夏医科大学检验学院,宁夏 银川 750004;2.宁夏医科大学附属医院,宁夏 银川 750004)
浅谈双语教学在临床血液学检验教学中的应用
于 欣1,杨 震2,杨 文1,楚元奎1
(1.宁夏医科大学检验学院,宁夏 银川 750004;2.宁夏医科大学附属医院,宁夏 银川 750004)
在调整学生对双语教学模式适应心理的同时,还要利用多种手段,循序渐进引进双语教学模式,旨在培养基础知识宽厚、竞争能力强的医学人才。
双语教学;多媒体课件;教学模式
随着经济的全球化及国际交流的日益频繁,英语已成为世界主流语言之一。因此,全国各高等院校掀起一波又一波双语教学的热潮。本文从临床血液学检验教学的角度,谈谈双语教学在该教学中的应用。
要从心理上说服学生不要排斥双语教学;从意识上强化实施双语教学的必要性及重要性。世界1/3的人口讲英语,3/4的电视节目使用英语,3/4的邮件用英语书写。英语的普及程度已成为衡量一个国家融入世界主流体系的指标。英语的作用日益重要,各用人单位对英语水平提出了更高的要求,各种大型先进的仪器设备和试剂的使用和操作说明、重要的专业期刊大多用英文书写。而国内的部分检验医务人员由于不能熟练应用英语,影响了进口设备的充分使用,而且由于不能及时掌握本专业的最新发展动态,影响了本学科的发展。因此,提高检验人员乃至全体医务人员的双语教学水平已成为一个迫切的课题。双语教学是以母语和一门其他语言同为授课语言的教学方式,为提高大学本科教育水平,教育部2001年提出要求10%的专业课用英文和中文讲授,即同时应用英文和中文作为语言工具将专业知识传授给学生[1]。临床血液学检验课程的双语教学,有利于拓宽学生的视野,使学生了解本学科的最新进展,达到与国际交流的目的。常言道“若夫一身之屈伸,一家之饥饱,世俗之荣辱得失,贵贱毁誉,君子固不暇忧及此也”,所以学生必须对专业英语化的学习有一种强烈的责任感、使命感。
无论是传统的PBL教学模式,还是PBT教学模式[2],其宗旨都是培养基础知识宽厚、医术精湛、品德高尚的医学人才,然而随着世界经济一体化和信息产业飞速发展,时代对高等医学教育提出了新的要求——双语教学。学生已经习惯了传统的教育模式,面对双语教学,面对对新式教学的适应、自我接纳、知识学习策略等问题,容易产生悲观、失望、否定自我、厌学等情绪,会进一步导致一系列心理问题,如强迫症、恐慌症、焦虑症、抑郁症等。因此,在教学中,教师应注意调节、疏导学生,及时解决上述问题,帮助他们摆脱挫折感造成的心理压力,培养学生具备较强的学习能力和竞争能力,从而形成对自己及激烈竞争的、繁杂的社会的正确认识,使他们认识到只有适应双语教学,才能更好地学习专业英语,才能及时了解、感知、掌握世界最先进、最发达的医学研究成果,才能立足社会,处于不败之地。
3.1 临床血液学检验中应用双语教学的必要性
临床血液学检验是检验医学中很重要的一门形态学课程,在该课程中开展双语教学,不仅需要提高教师素质、挖掘教师教学潜力,还要影响、激发教学的主体——学生对学习医学专业知识及双语教学的兴趣。因为课程质量的高低决定教学质量和人才培养质量,故要对此采取非常审慎的态度。双语教学速度要适中,它不仅要考虑教学主体的年纪差异、地域差异、英语水平个体差异,还需要考虑教材的选择、应用及教学思维的转变。另外,学校实施双语教学还要考虑自身基础及条件,不能急于求成;考虑教师教学水平和方法,避免低效的西化式教育。公共英语构成要素包括听、说、读、写,双语教学可在此基础上建立适合各专业的教学措施及章法。我们可建立多种教学形态,如双语教学和医学课程相互交融,对英语水平高的学生采用英英教学法等。总之,因地制宜,因材施教,采取不同的方式教授医学知识,同时循序渐进、由少至多、由慢至快渗透英语,最后使学生在专业学习中适应英语教学,让英语成为主要的教学语言工具之一。
3.2 充分发挥计算机多媒体在教学中的作用
计算机辅助教学(CAI)[3]不仅可以优化教学内容,提高课堂教学效率,而且可以此为媒介向学生实行双语教学,使英语与医学理论知识相互兼容,从而收到显著的教学效果。目前,多媒体课件制作工具主要是Microsoft Powerpoint、Flash、Authoware等。下面谈谈临床血液学检验中一些章节的英语化多媒体课件,旨在对提高教学质量起到积极推进作用。
3.2.1 形态学课程受益于课件 在理论教学中,一些知识,如细胞学较为抽象,若把理论知识转化成动画形态,可突破教学难点,给学生以启示,利于引导学生认识细胞的特点、规律。如在临床血液学检验中,关于骨髓血细胞发育的规律,用醒目鲜亮的色彩标出不同系统、不同阶段血细胞“专业英语名词”,在动画展示细胞分化动态变化的同时,出现细胞名称英语单词,匹配英语发音。当然,教师可根据学生的课堂反馈程度辅之以不同程度的汉语解释。英语、动画、教师讲解三维一体的双语授课模式增强了学生的感性认识,加快了理性认识的步伐。
3.2.2 采用英文课件,虚拟病人教学 临床血液学检验是以研究骨髓血细胞为主的形态学学科。首先,多媒体课件可高效利用有限的课堂时间,展示大量清晰、典型的临床血液学检验图片及临床血液学检验理论知识,从而提高课时内的教学内容及信息量。然后,剩余的课堂时间则可向学生或深或浅地输入双语教学。
另外,在理论课和实验课中,我们编撰和讲授内容密切相关的典型病例,采用全英文课件导入病例,对病例资料按照主观资料、客观资料描述为主线,包括病因—症状—部分实验室检查—诊断一条线,模拟一位病人,要求学生进行诊断,从而引导学生将理论知识应用于实践,培养他们的阅片、诊断能力。讲解中提问学生,是否可以对所提供的病例进行初步诊断?哪些实验室检查是该病诊断的重要依据等[4]?最后,在实验报告中让学生详细分析、整理自己的思考结果,培养他们的分析能力。
总之,从目前我院的师生现状来看,医学理论知识教学的英语化处于不完全英语化→完全英语化的过程。将形象生动的课件和专业英语有机结合起来,将多媒体课件英语化引入课堂,是师生都可接受的双语教学新教学模式。古语道“太柔则靡,太刚则折”,故无论采用何种教学模式,都要刚柔相济,将专业知识与英语巧妙结合,其最终目的在于使学生掌握所学知识,并将学习的过程变成享受的过程。
[1]杨亦青,郑文芝.关于《临床血液学和血液学检验》双语教学的一些建议[J].河北北方学院学报,2005,12(5):76~77.
[2]孙翔,邓宝国.“快乐免疫学”教学模式探析[J].齐齐哈尔医学院学报,2003,24(1):34~35.
[3]张海芸.CAI及多媒体在医学形态教学中的实践[J].中等医学教育,2000,18(8):118~119.
[4]于欣,杨震,杨文,等.浅谈创新思维和问题意识在医学检验教学中的培养[J].检验医学教育,2011,18(2):11~13.
G424.1
B
1671-1246(2012)07-0062-02
注:本文系宁夏医科大学2010年质量工程教改项目(2011[42])