刘利平
(重庆城市管理职业学院,重庆 401331)
基于普遍语法的二语习得初始状态研究综述
刘利平
(重庆城市管理职业学院,重庆 401331)
普遍语法理论是针对儿童“语言习得的问题”提出来的,儿童能够高效而成功地获得母语的根本原因是儿童拥有天生的语言能力或语言习得机制。普遍语法产生后被众多二语研究者引入到二语习得领域,其中大量的研究集中在二语初始状态的问题。对普遍语法框架下的二语初始状态的相关研究成果进行综述,可厘清其研究现状及存在的问题,为相关后续研究提供理论参考。
普遍语法;二语习得;可及性假说;母语迁移
普遍语法是针对母语习得而提出来的,其理论源于“语言习得的逻辑问题”[1],即正面数据不能成功解释儿童母语习得,也就是儿童的母语输入有限、不足与儿童获得超强的母语能力这一不对称的表面看来不合逻辑的问题。
Chomsky等语言学家们认为,正常情况下儿童可以习得的母语系统知识远远超过其所接触到的母语输入。由于外部的语言输入因素不能合理信服地解释儿童的语言习得过程,Chomsky提出了语言天生论和普遍语法理论,试图从人的内部因素寻找合理的解释。语言天生论认为人类都具有专门负责语言处理或习得的语言习得机制(LAD)[2],不同语言的差异只是参数设置的不同。Chomsky假定儿童具备天生的语言能力或语言习得机制,外部语言输入刺激语言习得机制从而导致儿童从容而成功地习得母语。
普遍语法是由原则、条件和规则系统构成的所有人类语言共有的成分和属性[3]。普遍语法是人类与生俱来的语言初始状态,主要是由原则(principle)和参数(parameters)两部分组成的。“原则”即核心语法(core grammar),是语言中最本质的部分,它揭示了语言之间的共性。虽然某一具体的语言也许不具有某些原则,但是并没有任何语言违反这些原则。“参数”主要是反映不同语言之间的差异,不同语言就会有不同的参数值。
普遍语法虽然是针对母语习得而提出来的,但对二语习得研究有一定的理论影响。在习得过程中,习得者同样会存在着二语输入与输出不对称的现象,因此许多学者认为二语习得的过程中同样存在习得的逻辑问题。对于这一问题许多学者进行了推断,他们认为,如果普遍语法确实有普遍性,那么在二语习得中它应该同样起作用,并可对二语习得的一些问题做出解释。二语习得研究者们探讨的焦点在于二语习得的初始状态是什么?普遍语法对二语初始状态的影响程度如何?母语在二语初始状态中的作用是什么?
大量的文献对二语的初始状态问题进行了讨论,而争论的焦点集中在普遍语法和母语知识在二语初始状态中的作用。有些研究者总结并分析相关假说,评述普遍语法的可及性及母语的迁移作用的相关理论和实证研究,探讨它们对二语习得的理论价值。
二语初始状态是指第二语言学习者在获得二语输入之前不受意识控制的语言知识,或指二语习得过程中最早的语法特征[4]。对比文献不难看出母语习得与二语习得的“初始状态”有明显差异:在母语习得的过程中,儿童无论是在认知能力还是语言能力方面都不健全,但二语习得者就完全不同,他们的认知能力已发展完善,并且已经较为熟练地掌握了自己的母语。如果说儿童的普遍语法的参数是处于S0级别的话,那么二语习得者的普遍语法已经在母语环境的作用下转化为具体语法。对于研究人员所关注的母语知识及普遍语法在二语初始状态中的作用,他们争论的焦点主要有:(1)二语初始状态的组成部分有哪些?(2)在二语初始状态中,母语知识迁移的程度如何?(3)普遍语法在二语发展过程中的作用如何?各派假说对这些问题提供了不同的答案。White认为,研究二语的初始状态应该基于五个立场:完全迁移/完全可及理论,完全迁移/部分可及理论,无迁移/完全可及理论,部分迁移/完全可及理论,部分迁移/部分可及理论。他所指的迁移是指母语知识的迁移,可及是指普遍语法在二语的习得过程中所起的作用[5]。
对普遍语法在二语习得中的可及性的实证研究主要分为普遍语法原则的可及性和参数重设的可能性两个方面。
支持“可及”观点的研究者有Bley-Vroman,Felix&Ioup[6],White Travis&Maclachlan[7]等,他们主要是针对母语为韩语或马拉加西语的英语学习者进行研究。两项研究均致力于检测邻接原则的可及性,运用的方法都是语法判断测试。其相关理论有White的代词脱落参数研究[8];Hilles对一个模样为西班牙的12岁的哥伦比亚英语学童的追踪研究[9]以及Hilles对6个不同年龄层次的西班牙英语学习者的比较[10]。研究表明,普遍语法是否可及与学习者的年龄有一定关系,年龄较低的受试者二语参数值的习得受普遍语法的指引;相反,普遍语法对年龄层次较高的受试者并不可及。
对于参数重设的可能性,主要是通过调查二语学习者能否完成从母语到二语值的参数重设来进行的:如果重设成功,说明普遍语法尚存。
20世纪90年代,二语习得研究领域各派理论围绕着初始状态展开了激烈的辩论。它们对非母语语法知识起点进行研究,同时探讨普遍语法在二语习得中的可及性问题。大多数学者认为普遍语法是母语的初始状态,但对第二语言习得中普遍语法的可及性及母语的迁移作用存在较大争议,这也是二语初始状态各种理论中的两个不可或缺的论题。
学者们对第二语言的初始状态究竟是什么持不同观点。根据普遍语法在二语中是否可及,其观点大致可分为“完全可及”、“部分可及”、“不可及”三种。下面根据普遍语法在二语习得过程中是否可及以及二语的初始状态中有多少一语的成分对相关理论进行评述。
3.2.1 普遍语法“完全可及”观
根据母语语法在二语初始状态中迁移的不同程度,“完全可及”观又可分为完全迁移/完全可及理论、无迁移/完全可及理论、部分迁移/完全可及理论。
完全迁移/完全可及理论的主要观点是:二语习得过程中,母语的各个参数及特征值都会迁移到二语的初始状态中去;普遍语法在二语习得的各个阶段都是完全可及的。不同母语背景的学习者的母语语法不同,同时母语与二语习得也有很大差异,所以二语学习者最终都能达到的二语知识水平是不同的。在这一理论中,二语的发展轨迹是由母语的特性、二语输入、普遍语法和可学性等诸多因素共同决定的。
无迁移/完全可及理论认为,普遍语法是二语的初始状态;二语习得过程与一语习得过程相似,最后达到的终点相同,所有二语习得都按相同的路径发展;在二语发展过程中是完全可及的,始终制约着二语语法的发展。这种观点摒除了母语语法构成二语初始状态的可能,母语语法没有迁移到二语习得中,二语习得与母语无关。
根据部分迁移/完全可及理论,二语的初始状态包括部分母语语法。普遍语法在二语发展过程中完全可及,但是通过母语和普遍语法可利用的特征值是不同的。二语学习者是否能达到二语语法的最终状态取决于究竟利用了母语或普遍语法的哪些部分,属于该派理论的有最小树假说[10]等。这些假说都承认普遍语法原则和二语输入的交互作用促进中介语的发展。初始状态包括部分母语知识,分歧在于哪部分的母语语法迁移到了二语的初始状态。
3.2.2 普遍语法“部分可及”观
普遍语法“部分可及”观的基本观点是:二语的初始状态有部分母语的原则和参数和部分普遍语法。普遍语法的原则是完全可及的,而参数变量却不能完全习得,只有与母语相同的参数值方可习得。
3.2.3 普遍语法“不可及”观
普遍语法“不可及”观的典型代表是“本质差别假说”,其基本的观点有:儿童母语习得与成人二语习得存在本质的差别,即:二者达到的最终语言水平是不同的;二者的初始状态的知识的本质不同。因此,母语中的任何成分都迁移不到二语中去,二语习得者无法接近或利用普遍语法。
由于普遍语法最初是针对母语习得而提出来的,而母语习得与二语习得存在很大的差异:第一,两种习得的学习者的认知能力不同。第二,语言习得的环境和输入方式不同。第三,在二语习得之前,学习者就已经掌握了母语,在二语习得过程中,母语与二语之间总会以不同的方式相互影响。因此,用普遍语法理论来解释二语初始状态并不是完全无懈可击的。第四,二语初始状态研究中学者们对“初始状态”的界定有不同的理解。
本文对普遍语法模式下的二语初始状态的相关研究成果进行了评述。二语初始状态的相关研究主要讨论普遍语法的可及性和二语中母语语法的迁移性两个焦点问题。大多数研究者认为,普遍语法在二语习得过程中起着引导作用,而对母语迁移问题,大多数研究者对母语向二语迁移的程度问题看法不一。
[1]White,L.Universal Grammar&Second Language Acquisition[M].Amsterdam:John Benjamins,1989.
[2]Chomsky,N.The Minimalist Program[M].Cambridge,MA:MIT Press,1995.
[3]Chomsky,N.Principles and parameters in syntactic theory[A].N.Hornstein&D.Lightfoot.Explanation in Linguistics:The Logical Problem of Language Acquisition [C].London:Longman,1976:29.
[4]White,L.Second Language Acquisition and Universal Grammar[M].Cambridge University Press,2003
[5]White,L.Second language acquisition:from initial to final state[M].In Archilbald(ed.),2000.
[6]Bley-Vroman,R.,S.Felix&Ioup.The accessibility of Universal Grammar in adult language learning[J].Second Language Research,1988,(4):1-32.
[7]White,L.,L.Travis&A.Maclachlan.The acquisition of whquestion formation by Malagasty learners of English:Evidence for Universal Grammar[J].Canadian Journal of Linguistics,1992(37):341-68.
[8]White,L.Implications of parametric variation for adult SLA:An investigation of the “pro-drop” parameter[A].V.Cook.Experimental Approaches to SLA[C].Oxford:Pergamon,1986.
[9]Hills,S.International and the pro-drop parameter[J].Second Language Research,1986(2):33-52.
[10]Hills,S.Access to Universal Grammar in second language acquisition[A].L.Eubank.Point Counterpoint:Universal Grammar in the Second Language[C].Armsterdam:John Benjamins,1991.
[11]Vainika,A.&Young-Xcholten,M.Gradual development of L2 phrase structure[J].Second Language Research,1996,(12):7-39.
An Overview of the Research on the Original Condition of the Second language(L2)Acquisition based on Universal Grammar
LIU Liping
(Chongqing City Management Vocational College,Chongiqng 401331,China)
The theory of Universal Grammar is put forward aims at the children’s language acquisition problem.The basic reason of children’s acquisition of their mother language is that they have innate language ability or Language Acquisition Device.As Universal Grammar was put forward,many L2 researchers put it into the field of L2 acquisition,and many of the researches aims at its original condition.An overview of this research can reveal its present situation and existed problems and provide reference for later research.
Universal Grammar;the Second Language Acquisition;Full Access hypothesis;mother language transfer
H319
A
1674-5787(2011)04-0067-03
2011-05-15
刘利平(1974—),女,重庆市人,硕士,重庆城市管理职业学院讲师,研究方向为外国语言学及应用语言学、二语习得。
责任编辑 闫桂萍