陈 颖
“雷”是一个常用的名词,指“云层放电时发出的响声”或“军事上用的爆炸武器”(《现代汉语词典》第5版)。近两年,“雷”着实火了一把,如:
(1)中国广告恶搞梅西 广告内容非常雷人(华龙网2008-10-17)
(2)婚宴蹭吃练胆,倘若只这一次,就此打住,不但很雷,而且还显得很“天真”。(北国网2008-11-17)
(3)待嫁新娘李嘉欣十大雷人瞬间(深圳新闻网2008-11-22)
(4)店铺名称变化折射社会变迁 不雷人不罢休(搜狐网2008-11-22)
(5)600留学生在青考汉语托福 考生:试题很雷人(青岛新闻网 2008-11-24)
由上例可以看出,“雷”既可以直接使用,也可以用程度副词修饰。这个超流行的“雷”已经不再是传统意义上的名词“雷”了,它被用作动词、形容词,是指受到惊吓、被吓到,有时还含有让人无法容忍之意。
关于“雷”的这种新用法的来源,主要有两种观点:一说是出自浙江东北部方言,指别人说的话难以理解,感到很诧异,与当代流行词“晕倒”、“无语”等类似;一说来源于日本动漫,动漫作品往往用被雷电劈中的画面来表现人物碰到出乎意料、异于常理的情况时的反应。在动漫文化熏陶中长大的年轻人看到令人惊讶的事物时,用“被雷到”这样颇具画面感的表述方式来表达自己的感受。类似的表达方式还有“汗”、“黑线”等。通过考察大量的用例,我们认为后者更具有说服力。“雷”的流行用法就是指在没有心理准备的情况下,碰到某些情况,就像被雷电击中、踩到地雷一样觉得崩溃。
“雷”的这种新用法,是语言对自身表达缺位的一种自我修复。现代汉语中并没有一个现成的词可以简洁地表达不同程度的惊讶,而“雷”的效果是非常丰富的:
轻伤:脑子里轰的一声,“怎么会有这样的人,这样的事,这样的文字?”
中伤:后脑勺一阵发麻,起鸡皮疙瘩。
重伤:莫名的暴躁,简直想代表宇宙消灭作者。
脑残:被震惊得脑子里一片空白,只会对作者orz(orz是象形符号,表示人拜倒)。
这样生动有趣的表达方式既符合语言表达的经济原则,又体现了青年人求新、求变的心理。现在,“雷”的新用法越来越流行,早已从网络用语进入到日常用语中。如果它能经受住时间的考验,那么以后各种词典可能都需要收录“雷”的新义项了。