李万鹏
中图分类号:I207.37文献标识码:A
文章编号:1002-3712(2009)02-0071-05
蒲松龄先生的《聊斋俚曲》刊印较晚,社会上流传的曲目抄本很多,文字都有某些讹误、歧义,往往令人不解,或者难以定夺。1962年中华书局上海编辑所出版路大荒先生辑录的《蒲松龄集·聊斋俚曲集》是目前通常使用的一种,所收作品较全,又经路先生整理过,却也并非善本。其中传抄或印刷的明显讹误不少,有待汇集多种传世抄件比勘。日前我在整理有关“十样锦”的旧稿时,重新翻阅路本的《姑妇曲》,与所见之一种抄本比较,似有几处文字可据以校改、补正。
01惟编姑妇一般曲(850页):“一”,抄本作“十”。“十般”即十样,与《姑妇曲》所用的“十样锦”曲式结构吻合。
02那里有天贤的呢(850页):“天贤”之间,抄本有一“生”字。“天生”为常见口语,有自然而然的意思,脱一“生”字则文句不通顺。
03处治的只千不尽的(850页):“千”,抄本作“干”。口语中有“不干不净”的说法,疑“千”为“干”字形误。
04早儿新妆下镜台(851页):“儿”,抄本作“把”。
05甚么不自在(852页):抄本无“麽”字。从上下文来看,此句应该是十分不自在的意思,多一“麽”字则语义不合。
06怎么要说你自家(853页):抄本“家”后有一“是”字。这里为大成指责珊瑚自以为是,当有表述是非的“是”字,而且加一是字更接近合辙押韵。
07若遇着妇不贤良儿又浑(853页):“又浑”,抄本作“不淖”。此处用二者意思皆通,但从其所用遥条辙考虑,以“不淖”为好。
08光合咱娘撒懒(854页):“懒”,抄本作“顿”字。“顿”,不知方言何义,口语有懒顿、困顿等说法,似用此“顿”以与人辰辙合辙押韵。
09何大娘哎呀心肝的叫着(855页):“哎”,抄本作“儿”字。习惯上长辈爱怜晚辈总是儿呀心肝的叫,而不哎呀心肝的叫。以“哎”作“儿”大约是方音相似而误。
10安大成在门上呀了一声(856页):“呀”,抄本作“叫”字。一般说来“呀”了一声是吃惊的表示,此时大成在门外尚未见到可惊诧的事情,自然应该是“叫”门。“呀”当是“叫”的形误。
11你来家当面说说不的么(856页):抄本“说说”之间有句读。从上下文看,应是“你来家当面说,说不的么?”否则容易误为两个“说”字连读成一个词,造成句意无讲。
12劝妇人(857页):“妇”,抄本作“夫”字。此处是对已婚妇女而言,不宜直呼其为妇人,当作“夫人”,且上句已称为“夫人”了。
13只怕我的这个主(857页):“我”,抄本作“找”。按文意,此处用“找”似比“我”字更确切一些。“我”可能是“找”字的形误。
14又不傻又不潮(857页):抄本句上有曲牌名“耍孩儿”,可据补。
15恨不能把你抛(857页):“抛”,抄本作“去嚼嚼”。从“耍孩儿”曲律上来看,抄本为好,同时还能表现出相骂语言“恨”的程度。
16我的留的是陈氏女(858页):前一“的”字,抄本作“留”字。用“的”字无讲,应是“留”字,现口语中仍流行这种句式。
17铁鬼脸满地撂(858页):“地”,抄本作“墙”字。此歇后语“满地”应作“漫墙”,即从墙里向墙外撂鬼脸儿,所以下旬才是“丢出丑来了”。《金瓶梅词话》中有:漫墙撂鬼脸儿,丢出那丑来了。
18这怎么来到这里(860页):前一“这”字,抄本作“你”字。当是。
19你二姨这杀才是也人麽(860页):“也”,抄本作“乜”字。“乜”为方言,有“那”的意思。用“也”字无讲,当是“乜”字的形误。
20信口子瞎胡吧(860页):“吧”,抄本作“巴”。此处“巴”即说的意思,如“巴瞎话”、“巴数”之类,用“吧”易混为语气词。
21安大成请了邻墙叔伯陪着他(864页):抄本“叔伯”下有一“哥”字。按传统结婚礼俗,臧姑的娘家哥来送亲,当有婆家同辈人相陪,“叔伯哥”为是。下面亦有“请邻兄”为证。
22九日里阎罗下降也麽灾(864页):“下”,抄本作“不”字。婚后第九天,娘家接女回去住九天,俗谓之搬九,在娘家这九天俗称“九日”。阎罗,指臧姑。她搬九回了娘家,大成娘俩在家无人吵闹,自然是“不降灾”了。“下”应是“不”字的形误。
23他在里麽(865页):抄本“里”前有一“家”字,作“家里”,应是。
24可可的就是于氏待珊瑚的那嘴(865页):抄本“嘴”下有一“脸”字,作“嘴脸”,应是。
25这才是现世现报天,治人治已处(865页):句意不明。抄本此句作“这才是现世现报,天爷处治人处”,句意明确。
26他媳妇赛霸王(867页):抄本此句前有曲牌名“罗江怨”,可据补。
27借重他看看菜汤(867页):“菜”,抄本作“茶”。从上下文句意看,当以“茶汤”为是。“菜”应是“茶”字的形误。
28想想珊瑚(868页):抄本此句前有曲牌名“叠断桥”,可据补。
29谁知道那还不肯(869页):“道”,抄本作“他”。从语意上看,用“他”字较好。
30我那外甥今日好(869页):“今”,抄本作“后”。这话是预言将来的事,当用“后日”为是。
31孝顺儿要喜欢(870页):“喜”,抄本作“母”。这里为追述大成夫妻分离原因,是大成屈从母亲的意愿造成的,故“要母欢”为是。
32你夸的那好媳妇(870页):抄本此句前有曲牌名“耍孩儿”,可据补。
33想想如今受折磨(873页):抄本此句前有曲牌名“跌落金钱”,可据补。
34踢弄的别人不生生,你待生生也不能(873页):此句两个“生生”,抄本均作“安生”。不知“生生”是否方言词,从句意看,用“安生”通顺。
35因你的行德感动天(874页):“行德”,抄本作“德行”。
36放我过了鬼关(874页):抄本“鬼”下有一“门”字。应作“鬼门关”为是。
37那媳妇呆儿何足念(874页):“媳妇”,抄本作“泼妇”。用“泼妇”比“媳妇”更能表现感情色彩,正可与“呆儿”相对应。
38刨了来,刨了来(875页):此处两个“刨”字,抄本均作“跑”字。这里说的是臧姑偷听到宝藏的消息后,俩口子跑到藏银子地点,还没“刨了来”,所以接着才是“夫妻要把宝藏开”。当以“跑”为是。
39眼睁睁一大窝(876页):抄本此句前有曲牌名“罗江怨”,可据补。
40还着你挨来榜(876页):“来榜”,抄本作“夹榜”。夹榜,应是“夹棒”,为一种刑具,亦称夹棍。“来”系“夹”的形误,“榜”系“棒”的别字。后有“亏了没转出夹棒来”(877页)。
41见他让恳(877页):抄本“让恳”之间有一“的”字。意为推让的恳切,同时也符合曲律。
42旺跳的胜儿(878页):“胜”,抄本作“娇”。
43谢臧姑最可怜(879页):抄本此句前有曲牌名“耍孩儿”,可据补。
44我知怎么说,见了你亲极(879页):“我知”,抄本作“我不知”。按句意当有“不”字。
45自是我不成了(879页):“了”,抄本作“才”。这是臧姑在婆婆跟前忏悔之词,当以“不成才”为是,同时也符合曲词的怀来辙。
46晚年来受尽的风霜(880页):“霜”,抄本作“光”。这里说的是于氏夫人晚年得两个媳妇的孝敬,应该是“风光”。
路本与抄本文字的差异,远不止于此。不同之处,互有长短,多数难分高下。以上列出的四十六条,我认为是路本的明显失误,而抄本相应之处则比较正确。不知是否如此,仅供参考而已。
(责任编辑魏静)