华语
- 华语文明 生生不息
院/国家语委海外华语研究中心)在人类文明史上,华语作为一种语言文明,源远流长,博大精深。跟“中国”一样,在漫长历史中,对华夏大地语言的称说方式总是因时因地而变,因势因人而异。这里称“华语文明”,是取“华夏语言文明”“华语所构建和赖以承载之文明”的含义,与“文明语言”无关。华语文明是华夏文明的同构体,她在创造华夏文明的同时,也在创造、发展和完善自身。华语文明根植于中国农业文明。在民族文化交流互动中,在各种文明碰撞影响下,华语文明积极吸收、消化外来文明,不断融
语言战略研究 2023年1期2023-03-13
- 华语的欧化与欧化的华语
、引言二、“欧化华语”的提出依据长期以来,人们所说的汉语欧化或欧化汉语,其具体所指都是普通话,至于非普通话的华语情况如何,则并不在考虑范围之内,这在华语及其研究并未成为一个引人关注并大量投入的重要课题的背景下,是可以理解的;但是,时至今日,随着华语研究的日益开展与不断深入,上述状况就显得不合时宜,因而有必要加以改变。对于华语+普通话,或者说对于全球华语或大华语而言,欧化是既有普遍性又有特殊性的一种客观存在,而这两个方面合在一起,就共同构成了“欧化华语”概念
长江学术 2022年2期2022-05-23
- 澳门华语特色词汇研究
蕾关键词 澳门;华语;特色词汇;《全球华语大词典》中图分类号 H002 文献标识码 A 文章编号 2096-1014(2022)02-0074-12DOI 10.19689/j.cnki.cn10-1361/h.20220206Keywords Macao; the Chinese language; words with local characteristics; A Comprehensive Dictionary of Global Huayu一、
语言战略研究 2022年2期2022-03-07
- 华语词汇与普通话的“隐性”差异与相关词典的释义问题
摘 要 这是作者华语词汇与普通话的“隐性”差异系列研究的第三篇论文,在前两篇论文所讨论各种事实的基础上,文章以《全球华语大词典》为例,从有标记形式、无标记形式和配例三个方面,分析其释义中存在的相关不足与缺陷。文章提出一个需要思考的问题,以及一个需要面对的挑战,前者指如何处理华语词典与现代汉语规范词典之间的关系,给出的建议是“若即若离”;后者是怎样确立一个合理的、可行的释义模式,从而能够准确呈现华语词义的特点。关键词 华语 普通话 词义 词典一、 问题的提出
辞书研究 2021年6期2021-12-06
- 日本华裔生祖语传承个案研究
韦九报[关键词]华语;祖语;语言传承;家庭[摘要]本文围绕日本一所华校,通过问卷调查、教育观察和相关访谈,对比研究了家长、学校和学生三方对华语作为祖语传承的态度和行为。发现了四个现象:(1)家长对华语课程的期望较高,但学生表现不够积极,校方教学设计滞后;家长希望提高教学难度和文化内涵,按水平教学,但学校供给不足;华语作为其他科目的教学媒介语也引起了争议。(2)家长希望校内多使用华语,学生对此虽然态度积极,但行为滞后,校方对华语语言管理力度不足,华语使用有仪
华文教学与研究 2021年4期2021-09-27
- 论华语与普通话词汇的隐性差异
[关键词] 华语;普通话;隐性差异[摘 要] 华语词汇与普通话词汇的隐性差异是指二者之间基本意义之外的比较细微、隐蔽却又数量众多、复杂多样的差异,文章从概念义、语法义和色彩义三个方面对此进行梳理和举例说明。上述隐性差异内涵丰富、事实充分,表现出三个突出的特点,即客观性、多样性和相对性。1. 引言本文所说的“华语”是指“海外华语”,即在中国以外的其他国家使用的华人共同语,具体以马来西亚华语为代表。李行健(2013)着眼于海峡两岸词汇差异的“显著”程度,首次
华文教学与研究 2021年2期2021-09-15
- 主持人语:华语与华语传承研究再出发
讨论。本期则聚焦华语与华语传承问题,以期在近年来研究的基础上,把华语和华语传承研究向前再推进一步。华语分布在世界各地,各地华语赖于依存的华人社会形成时间不一,环境各异,华人也经历了一代又一代繁衍变化。在不少情况下,海外华语是作为一种祖语(heritage language)存在的。所谓祖语,主要指社会主体语言之外作为语言文化传承的祖辈语言(郭熙《论祖语与祖语传承》,《语言战略研究》2017年第3期),其重要特点是被边缘化,需要學习,有时候其象征意义大于实用
语言战略研究 2021年4期2021-08-09
- 第十四届华语青年电影周在武汉举行
29日,第十四届华语青年电影周在武汉举行。本次活动由中国文学艺术界联合会指导,中国电影家协会、武汉市人民政府联合主办,中国文联电影艺术中心、武汉市委宣传部、武汉文化发展集团有限公司联合承办。始办于2006年的“华语青年影像论坛”,从今年起正式更名为“华语青年电影周”。本届华语青年电影周以“见自我,见世界”为主题,旨在將华语青年影人的“自我”充分展现给“世界”,帮助青年电影人在中国电影市场内茁壮成长,见证华语青年电影创作群体的崛起。本届华语青年电影周由开幕式
综艺报 2019年23期2019-12-25
- 论普通话研究的国语/华语视角
,其中就包括海外华语的形成以及二者之间关系的变迁。目前,全球华语的研究方兴未艾,视角多是从普通话看华语,而我们认为,除此之外,还应当确立另外一个视角,这就是由华语看普通话。正是基于这一考虑,我们组织了本期的“全球华语与百年现代汉语”专栏。确立这样一个名目,我们的初衷大致有二:一是如上所说,观察与研究视角由普通话看华语到由华语看普通话;二是强调在二者及其关系研究中的历时观念,注重它们的分合变迁及将来的进一步发展。我们希望,本专栏的五篇论文在带来新知的同时,也
华文教学与研究 2019年2期2019-09-10
- 华语流行歌词中的爱情隐喻解析
从认知视角下分析华语乐坛流行歌词中的爱情隐喻。关键词:华语;流行歌词;爱情隐喻作者简介:周燕(1987-),江西省井冈山人,三亚学院外国语学院讲师,研究方向为外国语言学及应用语言学。[中图分类号]:I206 [文献标识碼]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-12-0-02一、引言莱考夫和约翰逊在《Metaphors We Live by》指出,“Metaphor is not just about language… human thoug
青年文学家 2019年12期2019-06-06
- 新加坡英语剧演员能否演好华语剧?
,为能自如地使用华语诠释角色,在台下花了不少心血。几位受访的演员指出,具有双语能力应该是未来新加坡剧场演员所应有的素质。决定双向发展2017年5月,从拉萨尔艺术学院音乐舞台剧系毕业的卢家伟(Joel Low),上月底参演了自己戏剧生涯中的第一部华语、方言音乐剧《有时月光》,此前,他在校内校外参与的多为英语剧。“我当时还犹豫到底要不要去为TOY肥料厂《有时月光》试镜。”卢家伟说,“我的华语本不算太流利,更何况《有时月光》还要说福建话。最终去了试镜,是抱着好玩
中国-东盟博览(政经版) 2018年8期2018-08-06
- 从“开车”与“驾车”看华语中的传承词
摘 要:华语是全球华人的共同语言,但是在不同的华语社区,对同一事物的词汇选择上存在差异。对“驾驶机动车辆”这一现象,中国大陆目前主要使用“开车”,而东南亚华人社区主要使用传承词“驾车”,在词汇差异的驱动下对“开车”一词探源,继而讨论华语中的传承词对语言发展和演变的重要研究意义。关键词:华语;开车;驾车;传承词;语言演变作者简介:杨岚(1991-),女,汉族,湖南怀化人,暨南大学海外华语及华文教学专业硕士研究生在读,研究方向:华语研究。[中图分类号]:H13
青年文学家 2018年11期2018-06-22
- 当代华语“同志电影”发展现状
0年代以后出品的华语“同志电影”为考察对象,梳理其在思想内容、叙事方式的变化,并思考由此映射出的社会对同性恋群体接受度的演变,总结出华语“同志电影”呈现出的多样化叙事方式。【关键词】华语“同志电影”;酷儿理论;多元中图分类号:J905 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2018)03-0098-01“同志电影”,就是指以同性恋为题材,主要展现同性恋这个群体的情感、生活和个人内心世界的影片。自20世纪90年代起,香港、台湾以及内地涌现出了一批涉及
戏剧之家 2018年3期2018-05-24
- 华语的历时流变和共时格局及整体华语观*
世举近些年来,“华语”问题渐受重视。那么什么是华语?华语与汉语是什么关系?对此众说纷纭。笔者对众多的华语定义梳理后发现,关于华语的对象指称和范围界定至少有六七种之多。那些不同的界定,往往是基于不同的视角或不同的背景做出的,都有其意义和价值。但过大的界定分歧,在客观上造成了概念的纠葛、表述和对话的困难,以及对华语的片面认识。其中有些看法甚至容易导致对华语整体性的割裂和族群内部的疏离。随着当今华语的发展和全球华人格局的变化,有必要全面审视华语,深化对华语一体性
文化软实力研究 2017年6期2018-01-31
- 听说“渎”写?
新加坡第38届讲华语运动——“2017年讲华语运动推介仪式”10日开幕,新加坡文化、社区及青年部长傅海燕出席并致辞,呼吁新加坡继续保持双语优势。但现场照片却被发现标语牌写错了汉字:“华文华语,听说读写,多用就可以”中的“读”被写成了“渎”,引发网友如潮批评。11日,该活动主办方新加坡推广华语理事会在脸书上发文致歉:“两字读音相同,意思却大不一样。这是个严重的错误,尤其是在推广华语的活动中。”▲
环球时报 2017-07-122017-07-12
- “大华语”的三个层次和“大华语战略”
华侨大学) “大华语战略”必须基于全球化战略的理念。全球化为“大华语”发展创造了机遇,這是经济全球化、文明多样化的必然结果,也是中国走向世界的必然结果。从语言学的角度看,“大华语”应该包括三个层次:一是“作为母语的华语”,二是“作为民族语言的华语”,三是“作为世界语言的华语”。“作为母语的华语”要求我们必须不断提高母语水平,建设高质量的华语,以提升自己母语的语言生活质量;“作为民族语言的华语”要求我们必须在世界华人即全球华夏儿女中传承民族语言文化,不断提高
语言战略研究 2017年4期2017-05-30
- “大华语”和“全球华语”
对世界各地的“华语”,有称作“全球华语”的,有称作“国际华语”或“世界华语”的。经过多年思考和探讨,学界近些年提出了一个新概念——“大华语”。所谓“大华语”,是指“以普通话/国语为基础的全世界华人的共同语”(参见李宇明主编《全球华语大词典》之序)。陆俭明特别指出:“我们所说的‘大华语跟先前有人所说的‘大中华语言圈的概念不同,‘大中华语言圈涵盖了北京话、广州话、闽南话、客家话等;而我们所说的‘大华语,指以普通话为基础而在语音、词汇、语法上可以有一定的弹性、
语言战略研究 2017年4期2017-05-30
- “大华语”多人谈
主持人语:从“华语”专名逐步发展出“大华语”概念,是中国语言界的创举。目前,对这一概念的关注已经从语言界延伸到哲学界,而对于这一问题的思考总是肯定和否定并行,当下和未来交叉。认识的差异和角度的不同有关,争论的激烈与态度的分化有关。但这种情况实质证明了这一概念的重要性。虽然对这一概念的真正意义目前还不能做出最终结论,但有几点不容忽视:第一,海外华语的未来发展趋势正在吸引越来越多的学者关注。海外华语的发展趋势和海外华语社区的演变趋向,以及海外华人的发展方向紧密
语言战略研究 2017年4期2017-05-30
- 大华语的教育价值
言大学) 在“大华语”战略背景下,除了帮助学生掌握语言文字技能,华语教育也應该体现文化传承和民族认同。长期以来,语言学界一直强调语言是交际的工具,并开展了大量的相关研究和教学工作,但华语的教育价值远不止于此。交际性并非语言的唯一属性,对于语言属性的不同视角的认识,可以引发出不同的教育理念。重视语言的认同功能,把语言和民族文化统一起来开展大华语教育,无疑对于缓解全世界华人对华语、中华文化和民族身份的认同困惑具有重要作用。忽视大华语教育在这方面的积极作用,就会
语言战略研究 2017年4期2017-05-30
- “大华语”命名的意义和价值
语言大学) “大华语”不是对目前海外各种华语变体的统称,这种统称没有来自被统称者的命名请求。目前就海外各类华语变体而言,其各自的语言共同体本身或满足于“国语”,或满足于“华语”,并无继续创造新的名称的愿望。而“大华语”这一新的专名的价值在于:从未来全球华人的影响力量看,是否存在一种基于华人“意志统一”的表达和交流的可能性。如果存在这种可能性,未来“大华语”的命名就是必要的。对一种语言的命名不过是对于人的意志状态的一种转译。目前没有“意志统一”转译需求的状况
语言战略研究 2017年4期2017-05-30
- 认同、区分、整合:“华语”略论
德平提要 围绕“华语”而形成的海外“华语”地区的自指,中国大陆汉语地区的他称,以及“华语”和“汉语”之外的世界其他语言共同体的他称,体现了“华语”所折射的认同和区分的复杂性。复杂性在于“华语”和“汉语”总以认同的某些维度为基础而形成不可回避的区分,而认同和区分哪个为主,是更侧重于认同,还是更侧重于区分,恰恰又体现出“华语”和“汉语”两种语言共同体成员基于同一祖语而对彼此关系形成的判断。面向“大华语”而形成的“华语”和“汉语”的整合,揭示了面向“大中华”推进
语言战略研究 2017年1期2017-05-30
- 菲律宾华语教学模式的历史演变及现状分析
本文分析了菲律宾华语教学模式的发展演变,论述了目前单一采用第一语文、第二语言教学模式的弊端。【关键词】菲律宾;华语;教学模式;第一语文教学;第二语言教学【中图分类号】G511 【文献标识码】A一、引言随着中国和菲律宾在各个领域的交流与合作不断深化,加上中国政府大力支持菲律宾的华语教学,菲律宾的华语教学迎来了新的发展机遇。如何抓住机遇,促进菲律宾华语教学大发展,是一个值得深思的问题。毋庸讳言,菲律宾华语教学的效率还不能令人满意。很多华裔学了12年(幼儿园2年
中国民族博览 2017年10期2017-04-09
- “一带一路”战略背景下马来西亚华语教学发展的新趋势
略背景下马来西亚华语教学发展的新趋势王睿欣(马来西亚新纪元大学学院教育系,马来西亚加影43000)本文基于“一带一路”战略背景下华语教学在东南亚地区快速发展的现实和未来预期,审视了马来西亚华语教学的现状,分析了马来西亚华语教学的优势及问题。面对“一带一路”的历史发展机遇,预测了马来西亚华语教学发展的新趋势:(一)华语教学将获得政策上的一定支持和顶层设计上的战略规划;(二)华语作为第二语言的教学将借助华语作为第一语言教学即华文教育的优势快速发展,并进一步彰显
海外华文教育 2017年7期2017-03-08
- 华语电影,谁的华语?谁的电影?
李焕征华语文学与电影研究、重写文学史与重写电影史是近若干年比较文学与电影研究的热点话题,著述甚多,其中,华裔学者鲁晓鹏应该算得上是一位风口浪尖上的人物。他的华语电影论述是得到海内外电影学术界认可的,即便是他的主要批评者李道新教授也承认:“到目前为止,鲁晓鹏仍是海内外跨国电影研究与华语电影论述的主要代表之一,其在相关领域体现出来的理论水准、历史意识和学术造诣,足可作为海外中国电影研究的经典文本和杰出范例。”(李道新:《重建主体性与重写电影史—以鲁晓鹏的跨国电
读书 2016年12期2017-01-05
- 华语辩论顶级赛事一览
际大专辩论赛,是华语辩论的最高赛事之一。1993年首创,两年一届,成功举办了十届。2007年更名为国际大学群英辩论会,2013年停办。新国辩:北京师范大学珠海分校曾经主办过“两岸四地”辩论邀请赛,在国辩停办之后,便于2013年11月举办第一届“国际华语辩论邀请赛”,自此从国际大专辩论赛手中接过世界华语辩论最高级别赛事的接力棒,江湖人称“新国辩”。另外还有“华辩世锦赛”,全称是世界华语辩论锦标赛;亚太大专华语辩论公开赛,由“新马大专华语辩论赛”进化而来;20
新作文·初中版 2016年11期2016-12-21
- 诗会:“猴跃春梢诗归心园”2016世界华语诗歌元宵晚会在京成功举办
园”2016世界华语诗歌元宵晚会在京成功举办2016年2月21日,世界华语诗歌联盟创意主办的“猴跃春梢诗归心园”2016世界华语诗歌元宵晚会在北京钓鱼台大酒店隆重举办。该项活动得到首都师范大学诗歌中心、中国青年出版社、中国孟子文化推广中心、美中基金会、北京美在其中文化发展中心、中华诗词学会、中国诗歌学会、北京大学中国诗歌中心、新华网、中国扶贫开发协会、中国陶瓷工业协会等多家机构和美、加、欧、新、澳华语诗社与诗友以及新华社、人民日报、艺术评论、北京电视台、北
艺术评论 2016年3期2016-12-08
- 章子怡甘为华语电影当义工 五连任传媒盛典大使深V抢镜
盛装出席第16届华语电影传媒盛典,连续五年担任推广大使并致辞,这也是她为华语电影传媒当义工的第五个年头。盛典现场星光熠熠,陈可辛、黄建新、王小帅、徐皓峰、吕中、惠英红等优秀的华语电影人齐聚一堂,共同欢聚这美好的时刻。章子怡代表华语电影致辞说“能和我尊敬的电影人一起相聚,除了开心,更多的是我能感受到华语电影人的凝聚力和对电影纯粹的爱。”升级做妈妈的章子怡现场分享了女儿醒醒10个月成长的惊喜和喜悦,并以此来比拟华语电影在成长中的坚持和守望,她说:“华语电影传媒
南都娱乐周刊 2016年44期2016-12-06
- 我国中小学母语课程的名称:从“语文”到“华语”
”、“汉语”、“华语”等备选名称中,只有“华语”最合适。关键词: 中小学母语课程名称 语文 华语一、我国中小学母语课程名称的变更历程1904年1月,清政府颁布了《奏定学堂章程》(又称“癸卯学制”),母语课程定名为“中国文字”、“中国文学”[1];1912年1月,民国教育部颁布《普通教育暂行课程标准》,母语课程更名为“国文”;1923年,北洋政府实行新学制,制定《新学制课程标准纲要》,母语课程进而更名为“国语”;20世纪20到60年代,实行拉丁化语文改革形成
考试周刊 2016年68期2016-09-21
- 缅甸曼德勒市华人华语的使用现状及其成因
缅甸曼德勒市华人华语的使用现状及其成因彭茹(云南师范大学汉藏语研究院,云南昆明650500)[摘要]通过田野调查得知,缅甸曼德勒市华人华语使用现状表现为:华语能力相对母语即祖籍地方方言更强,不同年龄段华人的华语能力存在明显的代际差异,华人对华语有强烈的认同感,华语是华人族群重要的交际工具。这些现状的形成与华人的地域构成、中缅关系发展等因素有关。[关键词]曼德勒;华人;华语;使用现状;成因引言曼德勒市位于缅甸曼德勒省的中部,是曼德勒省的省会城市,也是缅甸的第
河池学院学报 2016年1期2016-06-17
- 学习幕课平台的探索与实践
,东盟留学生学习华语已成为一种趋势,本项研究主要是针对于东盟国家留学生华语而推出的一个公众幕课学习平台,本项目采用语音的形式进行教学,将会秉着专业、诙谐、通俗的原则来为东盟国家留学生介绍中国的文字美,以如何讲好一口流利的华语为主要的授课内容。【关键词】东盟;华语;幕课平台随着中国与东盟国家的经济贸易越来越紧密,越来越多的东盟国家的留学生热衷于来中国学习中华文化,他们首先需要做的便是学习中国的汉语,幕课平台的发展显得尤为重要,幕课平台在一步步的探索与实践中变
青春岁月 2016年6期2016-05-14
- 浅谈语言政策对华语在海外传播的影响
语言政策的指引下华语在两国的发展趋势,以及两国在语言政策的制定中对华语的考虑。最后预测华语在海外传播的发展走向。关键词:语言政策;华语;推广语言政策是指人类社会群体在言语交际过程中根据对某种或者某些语言所采取的立场、观点而制定的相关法律、条例、规定、措施等等。具体说来,语言政策就是一个国家、地区、民族规定的语言文字所应遵循的方向、原则以及为此而提出的工作任务。Ronald Wardhaugh认为:语言政策是一种实现现代国家建设的国家地位规划,体现了本国家强
北方文学·下旬 2016年6期2016-05-14
- 理论和政治的纠缠:从华语语系研究到华语语系电影
和政治的纠缠:从华语语系研究到华语语系电影向 宇*“华语语系”理论源于史书美2007年出版的《视觉与身份:跨太平洋的华语表述》一书,并在她此后的一系列论文中得到进一步阐释。史书美调整后殖民理论话语,从反殖民、反霸权和反离散等角度论述华语语系表述与中国的紧张关系。史书美的华语语系理论不恰当地将批判的锋芒对准中国,牺牲了中国内部的复杂性以及华语语系社群与中国关系的复杂性。虽然华语语系电影研究与史书美的华语语系理论有很深的渊源,但并未全盘继承其思想,而是在实际批
未来传播 2016年5期2016-02-03
- 黄华语:身残志坚,教学成果丰硕
校提出要求……黄华语任教于百色市百色高级中学。多年来,尽管腿有残疾,但他身残志坚,辛勤耕耘在三尺讲台上,取得了丰厚的教育教学成绩,引导一批又一批革命老区的学子考上理想的大学,改变人生的命运。黄华语从教二十四年,做了十六年班主任。“以诚感人,以爱育爱”是他的工作信条。他与学生坦诚相待:“也许我不能保证你们每个人都能考上大学,但我能保证把你们培养成为一个正直有用的人。”在班主任工作中,他非常注重言传身教,看到地上有果皮纸屑,他总会不声不响地弯腰捡起。每接手一个
广西教育·D版 2015年9期2015-10-17
- 海外华语语法研究:现状、问题及前瞻
大学华文学院海外华语研究中心,广东广州510610)一、关于海外华语语法研究的总体说明21世纪以来,伴随中华民族的伟大复兴,华语作为一个复兴的学术概念得到了各方关注。陆俭明、邢福义、许嘉璐、李宇明、郭熙、徐大明、徐杰等学者在不同场合、从不同角度论述了华语的学术价值;海内外学者还联合建成“华语桥”网站,就华语问题进行交流。2005年,教育部与暨南大学共建海外华语研究中心,专门就华语相关问题展开研究;中心围绕着与“华”字相关的课题如华语本体、华语教学、华语规范
集美大学学报(哲社版) 2014年1期2014-04-14
- Jay Chou’s Way to Success
mmunity(华语世界). When his second album Fantasy was released,he was already one of the top pop stars in Asia.根据短文内容,从A,B,C,D中选出最佳答案。1. How old was Jay Chou when he began to play the piano?A. 14 years old. B. 3 years old.C. 17 year
中学英语园地·初二版 2008年5期2008-06-06