我不离开格陵兰岛

2024-07-07 00:16约恩·里尔
小读者·阅世界 2024年6期
关键词:托斯母熊列夫

约恩·里尔

三个朋友朝阿普鲁克认定的部落所在地走去。他们越过山坡,踏上了海岸附近靠近内陆的冰面。列夫把一条胳膊搭在娜鲁拉的肩膀上,又用一根渔叉杆做拐杖,艰难前行。

由于列夫有脚伤,他们只能慢慢行进。天气炎热,阳光闪耀,秋季的初雪融化了,形成一个个小小的湖泊。他们脚下的道路变得更难走了。

这一天,阿普鲁克守在冰面上的呼吸孔(冬季时,北极地区海面冰封,海豹只好自下而上,将冰面凿出孔洞,把鼻子探出水面换气呼吸。因纽特人就是通过寻找这些冰面上的呼吸孔来猎捕海豹的)旁边,用渔叉叉中了一只海豹。三个饥肠辘辘的孩子立刻生吃了温热的海豹肝,这才动手把剩下的海豹肉切成长条。

阿普鲁克把海豹肉穿在一根皮绳上,然后拖着这串肉继续上路。

突然,阿普鲁克发现了北极熊的爪印。他半跪下来,仔细研究那些爪印。

“它刚走过去不久,”阿普鲁克说,“爪印还很新。但愿它别发现我们,我们的武器可不够对付一头熊的。”

娜鲁拉和阿普鲁克分别爬上有积雪的小山坡,朝四下里张望,确保那头北极熊不在附近。周围没有熊的踪影。那些爪印朝着大海的方向延伸,然后消失不见了。

“它肯定是跳到哪块大浮冰上去了。”阿普鲁克回到列夫身边,“这个季节的浮冰上,总会有许多海豹可以捕食。”

不过,那头熊并没有跳到浮冰上。这是一头上了年纪的母熊。它不但嗅到了三个孩子的气味,还嗅到了阿普鲁克拖着的那一大串海豹肉的气味。它躲在巨大的冰块后面,眼睛死死地盯着三个人类孩子的一举一动。母熊很饿,但它已经老了,很难抓住海豹。它一动不动地等着三个孩子朝它走来。等到他们离它只有大约一百米远时,母熊猛冲出来,发出了可怕的吼叫声。

三个孩子猛地停下脚步。

“你们快跑!”列夫大喊,“我用剑来对付它!”

阿普鲁克迅速权衡了一下手头的东西,然后一把抓起列夫刚才拄着的渔叉杆作为武器。他飞快地把锋利的渔叉头装在杆子上,用它对准那头巨熊。

“我们根本跑不过北极熊,”阿普鲁克说,“它一眨眼就能追上我们。”

“把肉扔给它吧!”娜鲁拉提议。

“你们站在原地别动!”阿普鲁克高声叫道,“一旦它扑过来,我就用渔叉戳它!”

列夫点点头,他也抽出剑来,对准那头熊。

母熊慢慢走过来,像是确信自己能轻而易举地抓住眼前的猎物。它离得非常近,三个孩子甚至能清楚地听到它那粗重的呼吸声。这是列夫生平第一次见到活的北极熊——带回部落营地的熊全都已经死了,死掉的熊看起来很平静,似乎很友好。

然而,眼前的这头老母熊非常可怕。它半张着大嘴,长长的黄牙闪着寒光,口水沿着黑色的嘴唇不停地往下流淌,两眼因为愤怒而充满了血丝。

“它一扑过来,我就投渔叉。”阿普鲁克小声说。

母熊在离他们几米远的地方站住了。它弓起后背,准备高高跃起,朝猎物猛扑。阿普鲁克看准时机,用尽全力掷出了渔叉。叉头深深地刺入巨熊的粗脖子,折断的渔叉杆掉在了冰面上。

母熊怒不可遏地大吼起来。它的伤口看上去十分恐怖,但是似乎并不致命。巨熊用硕大的熊掌抓住叉头往外拔,想要拔掉这个可恨至极的东西。当它终于把戳进骨缝的叉头拔出来时,鲜血顿时从伤口喷涌而出,很快就染红了它那厚厚的白色皮毛。

“我刺中了动脉!”阿普鲁克狂喜不已,“看啊,它的血流得多厉害!”

母熊大声嗥叫,气得发疯。它猛扑上来。阿普鲁克躲闪不及,巨熊重重地压在他身上!列夫冲到母熊跟前,挥剑刺向它的胸口。母熊迅速用巨大的前掌抓住他,同时一口咬住他的肩膀,獠牙深深地嵌入肉里。

“刺它!”阿普鲁克大声喊道。

阿普鲁克被压在了母熊的屁股底下,动弹不得。然而眼下,列夫也无法举起剑——因为母熊抓住了他的胳膊。

娜鲁拉被刚才的一幕吓坏了,这时终于回过神来。当她看见巨熊抓住了列夫,一股前所未有的怒气突然从她的心底冒了上来。娜鲁拉忘掉了所有的恐惧,她捡起地上的渔叉杆,冲上去狠狠地击打母熊的脑袋。巨熊有些惊讶地回头看向她。正在这时,娜鲁拉隐约听见了呼啸的风声,紧接着是一声闷响。

母熊摇晃了几下,发出两三声吼叫。接着,它眼里的血红色褪了下去。随着巨熊的喉咙里发出古怪的咕噜声,它的身躯缓缓地朝前趴倒,列夫也被拉扯着一起倒在地上。

娜鲁拉目瞪口呆地看向列夫:他已经从地上爬了起来,拖着伤脚迫不及待地蹒跚向前,一直登上了山坡;他挥舞着手里的剑,使劲喊着一个她完全听不懂的词:“托斯丹!托斯丹!”

那个高大的维京人平静地放下手里的长弓。就在娜鲁拉从后面冲过去击打熊脑袋的时候,托斯丹一箭射中了母熊的心脏。

列夫和托斯丹彼此拥抱。他们俩都以为对方已经死了,此时此刻能在异地相逢,让他们倍感震惊。不过,眼下还有更重要的事:阿普鲁克正躺在地上,蜷缩着右腿,整个人已经失去了知觉。

娜鲁拉轻轻脱掉他的卡米克,又用列夫的剑割开了他的裤腿。他的腿伤看上去十分严重。他的腿怪异地扭曲着,膝盖上方赫然支出了一截骨头。

“你的腿骨折了。”列夫对渐渐恢复意识的阿普鲁克说,“必须赶紧复位,否则你以后别想正常走路。”

阿普鲁克点点头,露出略带自嘲的微笑:“列夫,这回轮到你来动手了。我争取像你之前一样勇敢。”

列夫剖开死熊的胸膛,从它巨大的胸腔里取出两根肋骨,回到阿普鲁克身边。

“我现在就帮你复位,肯定会很疼。”他说。

阿普鲁克没吱声。他转过头,脸颊紧贴着雪地,闭上了眼睛。列夫握着那条骨折的腿,轻轻拉拽着断裂的骨头,尝试着把它们复位。阿普鲁克一声不吭,紧紧地闭上眼睛,只有不停颤抖的嘴唇能说明他此时疼得有多么厉害。

列夫感觉骨头已经恢复了原位,便把母熊的两根肋骨分别放在阿普鲁克伤腿的两侧,充当临时固定用的夹板。娜鲁拉则用渔叉线把哥哥的伤腿整个儿绑好。一切处理停当之后,她小心翼翼地褪去阿普鲁克的裤子,又把他的卡米克上端割开,再重新套在他的脚上。

现在,列夫和托斯丹可以尽情地享受重逢的喜悦了。阿普鲁克没有说错,维京人的村落的确就在附近,正因为这样,三个孩子才有机会得救——托斯丹常常在周围打猎,而且,他的箭术非常好。当娜鲁拉绝望地对付那头母熊的时候,托斯丹看准机会,张弓搭箭,为三人解了围。

他们往村子里走去,列夫一路都在回想着这趟诡异的旅程:阿普鲁克残了一条腿,他自己被切掉了两个脚趾,肩膀也被熊牙扯裂……平时不言不语的娜鲁拉反而成了他们三个人中唯一毫发未伤的人。

列夫的心里五味杂陈,说不清是什么感觉。

托斯丹的手下把阿普鲁克抬进村子,放在一张狭窄的床上。娜鲁拉坐在床边,好奇地打量着这座大房子。她从来没有见过这么大的房子——这间无比宽敞的大厅足够装下她的所有族人。大厅连接着一座低矮的建筑,里面养着好多动物。它们都被关在一道道小隔栏后面。

她的耳朵里充斥着各种奇怪的说话声。娜鲁拉暗想,要不是列夫也在这儿,她肯定早就吓死了。

托斯丹认真地听列夫讲述他的获救经过,以及他在因纽特部落中生活的情形。列夫讲完之后,托斯丹说:“我们以前总把那些人当作傻瓜和懦夫。听你说完这些,我对他们有了不少新的认识。现在,我来跟你讲讲我们三年前在冰海上的遭遇吧。”

于是,托斯丹开始讲述那次神奇的冒险。

托斯丹所在的那艘龙头船的确被浮冰挤碎,沉入了大海。不过,这场不幸的灾难并没有像托斯丹所担心的那样,而是瞬间发生又瞬间结束了。他们及时把牲畜和船上的人通通运到冰面上。幸运的是,有一块巨型浮冰离他们特别近,尽管当时风大浪急,而且人畜很多,但那块浮冰仍然稳稳地浮在海面上。

另外两艘船也损失惨重,有好几处船壳板都被撞烂了,但它们并没有沉没。风暴稍微平息之后,这两艘船来到托斯丹所在的浮冰旁,于是所有的人和牲畜都得救了。

然后,他们顺利抵达“西方村”,并在那里修理船只,稍做整顿。到了第二年,他们建起了自己的农场,并以托斯丹的姓氏命名,叫作“斯托卡那斯农场”,就跟从前在冰岛的时候一样。

托斯丹讲完自己的故事后,抬手拍了拍列夫的胳膊。

“你长大了。”他微笑着说,“你的胳膊很快就能跟我的一样长了。”

托斯丹站起身来,解下自己的佩剑,走向阿普鲁克。他从剑鞘中拔出剑来,递了过去。阿普鲁克接过他的剑,仔细研究那锋利的剑刃,又掂了掂它的分量。最后,他把剑递还给托斯丹,同时摇了摇头。

“你帮我跟他说,我要送给他这把剑。”托斯丹坚持说。

列夫翻译了他的话,但阿普鲁克仍然摇了摇头。

“我用不了。”他用因纽特语对列夫说,“它太长了,也太重了,还是你留下自己用比较好。”

列夫把他的话翻译给托斯丹听。

“因纽特人不用剑。”列夫继续解释说,“他们之间从来没有战争。托斯丹,把你的短刀给他吧,他可以用来打猎。”

托斯丹把佩剑放在桌子上,取出自己的短刀。阿普鲁克的脸上露出了欣喜的笑容。托斯丹立刻明白,这才是更适合他的礼物。

“那个女孩想要什么?”他问列夫。

列夫看着娜鲁拉,她正盯着阿普鲁克的短刀,两眼闪闪发光。

“娜鲁拉,你想要什么?”

娜鲁拉摇了摇头,没有回答。

“总有什么东西是你喜欢的吧?”列夫追问,“你也想要一把短刀吗?”

“不想。”

娜鲁拉看了一眼围坐在桌边缝补衣服的女人们。

“或许,可以给我一根针,就像她们用的那种,可以吗?”她小声问道。

列夫翻译了她的话。托斯丹大笑起来。他伸手拿过其中一个女人的针线盒,把它放在了娜鲁拉的膝盖上。娜鲁拉惊愕不已地看着这个针线盒。接着,她打开盒子,从里面取出一根针。她仔仔细细地研究了好一阵子,才把针藏进自己后脑勺的黑色发髻里。她对列夫说,这些针很神奇,能够收到这样的礼物,她觉得非常开心。每当她需要缝补的时候,她可以把针磨尖磨快再用,这根针肯定能用上一辈子。她也不可能同时用好几根针缝东西,所以她只要一根针就够了。

托斯丹听完,若有所思地拿回那个针线盒,把它重新放在桌子上。

“真是个奇特的民族,”他低声说,“非常奇特,但也非常值得尊敬。”

他看向列夫。

“列夫,我的孩子,你肯定会留在我的农场吧?”

他拿起桌上的佩剑,把它重新插回剑鞘。

列夫看着那把剑,仿佛正在凝望过去的时光,那是一段残酷的、毫无人情味的日子。接着,他又转过头看向娜鲁拉和阿普鲁克,顿时觉得心里充满了巨大的幸福感。

“不。”他回答,“我想我不会离开格陵兰岛。”

猜你喜欢
托斯母熊列夫
梅赛德斯-奔驰新阿克托斯(Actros)国Ⅵ产品在京正式亮相
七颗钻石
浅析托斯蒂艺术歌曲《我不再爱你》艺术特征与演唱风格把握
母亲的餐桌
必须是红红的,必须是圆圆的
母熊护子
托斯唐是一首歌
好虚弱的北极熊
不甘平庸的蚂蚁
恶语如刀