阿曼的书虫

2024-05-09 19:40韩博
睿士 2024年1期
关键词:阿德书虫亚里士多德

韩博

前往中东地区旅行之前,我对于穆斯林世界存有一种刻板印象,尤其阿拉伯半岛,它乃一块状若方头马靴的地理拼图,背倚东非,隔地中海遥对南欧,足趾翘向西亚,仿佛只稍再向前踏上一步便要将印度次大陆踩于脚下——历史上,涌出半岛的阿拉伯军队的确是这么做的。

最初,我对于那一世界的印象来自《天方夜谭》。而后便是《文明的冲突》——我就读的复旦大学国际政治系专业外语教材之一,六年后,电视荧屏愕然宣布:萨缪尔菲利普斯亨廷顿先生的预言成真,遭劫的美利坚民航客机追不及待地崩毁纽约世贸大厦双子塔,春撞国防部五角大楼……上述二手经验,织构出一团不折不扣的迷雾:“中东的”真实景况,我一无所知——求借他人眼镜,又怎能厘清现实?于是,我踏上了阿曼的土地,遇上了彻底改变我刻板印象的福阿德穆哈默德哈尔西(FLlad Mohamed AIHarhy)。

我们初次见面,是在卡鲁因清真寺,他身披一袭垂及脚背的圆领白袍,陪着我的几位中国朋友,左右逢源,好似置身大型香槟酒会,四处捉人握手、寒暄、招呼。这名社交达人鼻上的眼镜却是欧洲设计师风格,镜片无框,严冷方正,两条细瘦的红腿简约一弯,即刻教人望得见巴黎或米兰的街头时趋,足下更有一双凉鞋,造型近乎德国的“勃肯”(Birkcnstock),图案又颇有几分肖似古埃及第十八王朝法老图坦卡蒙的同款。总之,他的装扮,真可谓一条“特色道路”。午饭时间,他带我们来到一座并不热闹的购物中心,引至一家供应西式简餐的咖啡店的室外席位。其再度左右逢源,竟与一位黑人少女格外熟络,近乎父执叔伯,唠里唠叨的神情就像哕唆家中琐事。我猜,他们或为乡里乡亲,谁让福阿德生于桑给巴尔呢——那里曾经充担阿曼次都,一九六三年方才宣告独立,继而并入坦桑尼亚联合共和国。

福阿德却道:“自己混得脸熟,只因常来翻书。”翻谁的书?我好生好奇。他开始“报菜名”,—大堆尽人皆知,但又很少有人真正读其原著的作者:格奥尔格威廉弗里德里希黑格尔、亚瑟叔本华、弗里德里希威廉尼采……鄙人近期着迷于米歇尔福柯,《词与物》,侬晓得伐,“人之死”?余坦诚相告:二十多年前,买过此书。他来了兴致,可能觉得瞎猫撞上死耗子管他死耗子是不是钟子期呢,反正瞎猫正是伯牙。伯牙本尊大谈古典知识型事物秩序的真相:语言建构之物,词与物一—对应,二者之间并无中介……乃至,现代知识型事物秩序陡然一变,人,忽就成了词与物的关联中介……

我大为震撼,本来,从西班牙经阿布扎比跑到马斯喀特,只是为了度个假。我本以为,福阿德只是廖颖安排的司机,专为吾辈驾驶穿越沙漠的丰田越野车。真是失敬失敬。离开餐厅后,福阿德继续高谈阔论,高山流水,他一边转动方向盘,一边将话题转向诗歌。而此刻,我也已明了,眼前这位哲学爱好者绝非什么包车司机,却是早年供职于海湾航空公司的飞行员……现在呢?他不想再做其他事,干脆当一名专业的书虫。福阿德列出一大堆中世纪阿拉伯诗人的名字,我所知甚少。忽然想起,理应向他请教对于“阿多尼斯”的看法。那是一位叙利亚诗人的笔名,十几年来,其真身频繁出入中国,头顶诺贝尔文学奖候选人的光环。福阿德还真读过他的作品,但表示,不是自己感兴趣的范畴——它们更接近当代艺术,迥异于阿拉伯诗歌本来的面貌。福阿德不无骄傲地说:“阿拉伯诗歌词汇惶惶乎若江河,极大丰富,比如,每个小时,都有专门词汇涵指。”而当代的诗人呢——他不无遗憾——词汇表严重缩水,语言越来越狭窄。

第二天,当我们来到内陆古城尼兹瓦(NiZwa)——其清真寺附近的伊斯兰教学校,曾在穆斯林世界传递地中海古代文明成果的链条之中扮演重要角色——福阿德忽而聊起历史。他道:“阿拉伯人经由向西征服的战争,获取大量希腊罗马典籍,比如柏拉图、亚里士多德、欧几里得、希波克拉底和托勒密的著作,穆斯林学者如获至宝,乐于翻译、评注。”我叹一声惭愧,表示知之甚少。他便提起阿维森纳(Avicenna)与阿威罗伊(Axerroes)。前者亦称伊本西纳(lbn Sina),塔吉克人,生活在10世纪至11世纪,阿拔斯王朝的伊斯兰帝国四分五裂的乱世之中,著有代表当时最高水准的百科全书《哲学、科学大全》,以及直迄l7世纪仍被欧洲仰视的《医典》。1508年,列奥那多达芬奇着手进行第二轮解剖学研究之际,列出一张任务清单——它被后人称作知识探索史上最为古怪迷人的清单之一—其中便包括“让人翻译阿维森纳关于实用发明的书”。伊本西纳也是亚里士多德思想的一根接力棒,然而,这—点上,阿威罗伊又更胜一筹。后者原名伊本路世德(lhnRushd),12世纪伊比利亚半岛的经注学家,潜心钻研叙利亚基督徒译至阿拉伯文的亚里士多德百科全书式作品,撰写提要、注释和论疏,—板一眼恢复被新柏拉图主义曲解的亚里士多德学说,不仅对于中世纪犹太哲学和基督教经院哲学产生冲击,亦推动欧洲经验科学探索。拉斐尔桑西绘于梵蒂冈的《雅典学园》一画,秃顶的毕达哥拉斯身后,那一位缠裹头巾,探首探脑窥视的穆斯林哲人,便是阿威罗伊!

职业书虫掏出手机,漫步谷歌,好似鳞翅目昆虫学家挥舞捕蝶网。不多時,他已逮住亚里士多德《范畴论> (Cafegorics)之条目。福阿德对着屏幕津津乐道,唇齿之间,细品思之甘甜,欲罢不能。至此,我几乎完全理解了欧洲陷入中世纪之际,穆斯林世界何以成为知识世界之翘楚。而种族与文化之别,恐怕仅仅是一种出乎纯粹功利目的的社会定义,对于同样来自非洲的人类整体而言,对其穷究且细辨,又能有多大意义呢?

猜你喜欢
阿德书虫亚里士多德
趟过门前那条河
戒赌火锅
扫垃圾
书虫来袭
幸福的小书虫
我是一个“小书虫”
小“书虫”如何养成
亚里士多德的发现
亚里士多德的发现
嘴巴里的河