李欣,王延秀,陈佰鸿
(甘肃农业大学园艺学院,甘肃 兰州 730070)
各专业领域中人们在交流和沟通时都会用到专业英语(Special English)。对于本科教学和人才培养而言,专业英语在文献阅读、论文撰写、考研深造、开拓视野和专业水平提升等方面均发挥了重要作用。“新农科”建设指出:培养高层次、高水平、国际化的创新型农林人才以及深化对外开放与合作是全面推进乡村振兴、实现农业农村现代化的内在要求[1]。同时,我国作为园艺生产和消费大国,园艺产业在我国经济和社会发展中占有重要地位[2]。在此背景下,学好园艺专业英语既能快速了解和掌握本专业国际前沿信息和先进技术,同时也能为促进国际交流与合作、提升我国园艺领域科研与行业发展的国际化水平奠定坚实基础。
按照“新农科”建设的要求,本文以《园艺专业英语》课程为例,对课程概况及特点进行简介,剖析该课程的教学现状与存在问题,探讨课程改革措施与实践效果,以期全面提升该课程教学效果,为国际化高层次创新型农林人才的培养提供借鉴。
《园艺专业英语》(Special English for Horticulture)是我国大多数农林高校园艺相关专业本科教学的专业课,课程设置于大学英语及园艺相关专业课程之后。甘肃农业大学园艺专业将该课开设于三年级第二学期,性质为专业选修课,共32 学时,均为理论学时。该课程内容主要包括果树、蔬菜、花卉和设施相关的专业知识,涵盖设施园艺、园艺植物生理、栽培、育种、植物保护、采后生物学以及科研报告撰写等内容。本课程要求学生在学习大学英语和相关专业课程的基础上,进一步掌握园艺专业英语词汇,能够熟练阅读和翻译园艺相关专业的英文专著或文献,及时了解国内外园艺产业的新知识、新技术和新进展;并熟悉SCI 科技论文的基本结构,能用英文撰写科技论文摘要,使学生具备一定的专业阅读、写作和听说翻译能力,为进一步提升英语实践和专业认知水平、适应日益广泛深入的国际学术与专业交流奠定良好基础。
园艺专业英语涉及知识范围广,不同领域具有特定内涵的专业术语,且随着学科的快速发展和交叉学科的日益增多,新的专业词汇不断出现[3]。学生只有具备一定的专业英语知识储备,才能对专业词汇的翻译做到准确和规范,并在今后的科研和工作中学习借鉴国外先进的知识、技术与成果。园艺科技英文文献在表达方式上具有逻辑严密和语言简练的特点,主动语态和被动语态的交替应用使句型多样化,时态以一般现在时、一般过去时和现在完成时为主,其中一般现在时最为常见[4]。此外,大量非谓语动词(不定式、动名词、现在分词、过去分词)、定语从句、被动语态以及介词短语的混合使用,使句子结构异常复杂,因而增加了理解和翻译的难度[3]。
国内与园艺专业英语有关的本科教材如表1 所示。其中李亚灵老师主编的《园艺专业英语》系列教材为众多农林院校所选用。该教材最新版虽然出版时间为2019 年[5],但部分内容不能反映园艺领域的最新研究进展,也未符合“新农科”建设的发展需求。例如,Biotechnology and Horticulture 一课文章发表于1997 年[5],然而近年来随着分子生物学技术(例如基因编辑)的飞速发展以及多种园艺植物的基因组相继被测序,园艺生物技术领域的知识点也相应得到更新和发展。同时,尽管该教材第三版为配合课堂教学每次(2 学时)一篇课文的需要,在英文原文基础上进行了节选和改编,然而笔者在实际教学中发现大部分单元需要3 学时才能完成讲授,因此实际一学期(32 学时)只能完成10 个单元的教学,为全书内容的1/3,教学内容十分有限,很难进行充分扩展。
表1 园艺专业英语相关本科教材
近5 年来,本学院生源地为农村的学生占到60%以上,高考英语平均成绩为93.8 分,大二英语四级通过率不足10%,可以看出学生英语基础普遍较差,英语水平参差不齐。大多学生平时对英语学习的重视程度不足,感到英语学习相当吃力和枯燥乏味,甚至产生厌倦情绪。部分学生持有“专业英语无用论”的观点,认为自己今后很少用到专业英语或从事相关专业,学习兴趣和动力明显不足[6]。笔者在教学中发现,部分学生由于口音较重和发音不准,不敢放声朗读课文;部分学生未能牢固掌握专业知识点,不能准确翻译课文内容;部分学生完全跟不上老师的节奏,存在缺课、不认真听讲和放任自流的现象;多数学生在课程学习过程中,完全依赖老师在课堂上的讲授,很少主动在课下进行预习和复习,所学知识得不到及时有效的巩固与拓展。
近年来,学院《园艺专业英语》由2 名青年专业教师承担,虽专业知识储备较为丰富,但由于是非师范类院校毕业,缺乏扎实的语法知识体系和英语教学技巧,并且在口语、发音等基本功方面比较薄弱,难以从听、说、读、写全方位提升学生的专业英语水平。同时,青年教师存在职称晋升和科研方面的压力,对英语教学的时间投入较为有限,因此不利于优质专业英语师资队伍的建设[7]。
目前,教师普遍采用的是“一言堂、填鸭式”“阅读-翻译式”“教师讲、学生记笔记”的被动教学模式,授课顺序通常为生词和专业词汇讲解、全文阅读和翻译、课后习题讲解等。这种授课方式内容枯燥,难以让学生把握重点和难点,不能与学生产生积极互动,教学效果很不理想[8]。有些教师虽然实现了多媒体教学,但只是把书本文字内容照搬到幻灯片上,缺乏图片、视频等扩展资料和一定的教学设计,未能更好激发学生的学习兴趣。
目前,《园艺专业英语》的考核方式通常为平时成绩(出勤、课堂表现、课后作业)+期末考试(笔试)。这种评价方式结构单一,不能真实反映不同英语水平学生的学习效果,甚至使英语基础较薄弱的学生受到打击。
针对以上课程教学现状与存在问题,笔者结合自身教学实践与学生反馈,提出以下教学改革措施。
随着园艺相关领域科技水平的快速发展以及交叉学科的不断出现,教材内容的更新速度已严重滞后,甚至有些观点、技术和方法已被摒弃或修正,明显不适于教学的需要。为了尽可能反映当前的研究进展,笔者在教学中扩展相关知识点时,会选用《Horticulture Research》《Molecular Horticulture》《Horticultural Plant Journal》 等经典园艺类英文期刊内的综述文章,并加以节选或精简以适应教学的需要,同时选取一些专业前沿(基因组学、转录组学、蛋白组学、代谢组学)、热门领域(基因编辑)、产业动态的内容作为教学补充,使学生对专业知识的理解得到有效巩固和提高。《园艺专业英语(第三版)》共分为8 个部分30个单元,分别为绪论、设施园艺、园艺植物生理、园艺植物栽培、园艺植物育种、园艺植物保护、园艺作物采后生物学、科技论文写作[5]。笔者在教学内容选择时,每个部分均有涉及,让学生对园艺各领域内的专业词汇和知识点有所了解和掌握。
面对学生英语基础普遍薄弱但同时要掌握高阶知识的现状,教学模式改革亟待进行。针对当前“生词+课文+作业”的经典教学模式,可利用线上+线下的混合式教学并结合翻转课堂,达到教学模式的全面优化。例如,可将生词和作业设置成线上资源,生词配有音标、释义、固定搭配和例句,此部分内容可让学生课前完成自学,也可设置适量习题作为前测,课上只进行简单的听写和答疑,以节省课堂教学时间;课后作业配有答案和讲解,方便学生课后完成自测,巩固所学知识。同时,也可将课件、视频、文献等资料进行在线发布,供学生线下学习。课下也可向学生推荐与专业相关的英文视听材料(电影、纪录片等)和文献,让学生浏览与园艺专业相关的英文网站和期刊,进一步提高学习兴趣和拓展专业知识面,强化学生对园艺专业英语知识的理解和应用。
课堂教学环节,应注重课程设计。在课程导入环节或对专业知识进行扩展时,可选取相关图片或难度、语速适宜的科普视频,增强课堂内容的趣味性;也可利用雨课堂、学习通等多媒体工具丰富教学方法,提高学生的注意力和积极性;同时设置听、说、读、写环节,全方位提升学生的英语综合基础。在课堂教学中,建立以学生为主体、以教师为主导的参与式教学模式[9]。教学过程中可留出一定自主学习时间,由学生提出问题并分组讨论,鼓励学生走上讲台,最后进行小组总结和教师总结,综合运用启发式、讨论式、参与式等教学方法加强与学生的互动,让学生真正融入课堂,提高学习自主性[7]。每单元讲授结束时,可利用思维导图的形式对本单元重点和难点进行总结,方便学生复习,提高学生对所学知识的掌握程度。面对学生英语水平不同的现状,也可因材施教,设置难易程度不同的授课内容进行讲授。此外,还可采用现场边操作边教学的授课方式,达到理论与实践的结合[8]。例如,在学习果树整形与修剪这一单元时,可结合果树修剪教学实习进行现场讲解,使学生的专业英语水平和专业实践技能同时得到提升。
为提升师资水平,经验丰富的教师应做好传、帮、带,青年教师可采取观摩听课和集体备课的形式提高教学水平。在备课过程中,专业英语教师应从听、说、读、写四方面进一步巩固和加强自身的英语综合基础,做到英语语言知识和专业知识的协调统一。例如,纠正不标准的发音,长难句的结构分析和准确翻译等。通过阅读英文文献,将与课程内容密切相关的知识点及时进行总结与归纳,方便课程教学时的专业知识扩展。平时对国内外著名的英文网站(如CHINADAILY、TED、BBC、CNN 等)应给予一定关注,及时获取一些新兴词汇和资讯素材,并适时引入课堂教学,拉进与学生的距离,激发学生的学习热情。同时,鼓励教师到国内师范类院校进行英语教学学习或培训,提高英语教学技巧。教师也可积极参加教改项目申报和教学竞赛,促进自身教学模式的改革和教学能力的提高。
综合考虑全体学生的整体英语水平,笔者结合实际教学情况,采用过程性考核+期末考试的方式对教学效果进行评价,二者各占50%。其中过程性考核包括课前预习、提问与讨论、课后作业、期中测验、团队作业,详细情况如表2 所示。课前预习和课后作业为线上资源,期中测验与期末考试均为闭卷笔试。在期末考试中,可适当减少翻译题的比重,增加阅读理解和专业知识作文等题型,例如撰写科技论文摘要,以此综合考查学生专业词汇、语法、阅读理解和专业论文的写作能力[8]。团队作业设置如下:笔者在完成10 个单元的课文讲授之后,将全班学生分为6 个小组,每个小组既包含英语基础较好的学生,也有英语基础薄弱的学生。各小组从教材中的未讲解单元中任选1 个,小组成员分工合作,按照平时课堂教学模式制作课件,派代表进行汇报,由教师、自身小组以及其他5 组当场打分,7 个成绩去掉最高分和最低分后计算平均分,作为各组成员的团队作业得分。笔者在教学中发现团队作业可有效提升学生的教学参与度,发挥自身主观能动性。在制作课件过程中,学生们积极查阅资料,互相配合,不仅使所学专业知识和英语技能有所拓展,而且提高了团队协作能力,汇报时英语口语和语言表达能力也得到了充分锻炼。
表2 课程考核评价方法
通过课程改革与教学实践,学生在课堂上积极踊跃发言,主动参加讨论,课堂参与度和学习积极性明显提升。同时,课前预习和课后作业均能按时完成,表明学生对专业英语的学习兴趣有了显著提高。
比较2016 级-2020 级园艺专业学生的期末考试成绩后发现,课程改革之前,2016 级-2018级学生的期末成绩平均分低于70 分;课程改革之后,2019 级和2020 级学生成绩平均分超过75分,可见学生的专业英语成绩有了显著提高(图1A)。进一步对各分数段的学生人数进行统计,发现2019 级和2020 级的不及格人数明显减少,相应不及格率显著降低;同时60-69 分数段学生人数显著减少,而70-79、80-89、90-100 各分数段的学生人数均有所增加,表明学生的整体英语成绩有了明显提升(图1B)。
图1 2016 级-2020 级园艺专业学生期末考试平均分(A)和成绩分布(B)
教师通过集体听课和备课,积极探索和创新教学模式,并以此为依托参加了学校组织的教学技能工作坊、教改项目申报和教学竞赛,使自身教学水平和教学能力得到显著提升。
新农科背景下,全面推进乡村振兴和实现农业农村现代化离不开高层次、高水平、国际化的创新型农林人才。专业英语作为一门重要的工具性课程,在人才培养过程中起到了桥梁作用。经过课程改革,学生对《园艺专业英语》的学习兴趣和学习成绩以及师资水平均明显提升,从而为深化对外开放和国际交流、提升我国在园艺领域的国际影响力和话语权奠定了基础。