“它们也许没长3只眼睛,但没有人会愿意吃它们的肉!”英国广播公司(BBC)科学频道作者诺亚·利奇写道。一篇发表在美国《环境科学与技术》杂志上的研究报告称,放射性沉降物正在改变生态系统。
美国《纽约时报》驻德国记者克里斯托弗·舒茨报道称,一个研究团队在德国巴伐利亚州丛林中的野猪身上发现了大量放射性物质。检测结果出乎意料,首席研究员乔治·施坦因豪森教授和同事们起初都认为检测出了问题。“这不可能。这是不可能的!”施坦因豪森回忆说,面对检测结果,他的同事发出了这样的惊呼。
研究团队与猎人展开合作,从德国南部各地采集野猪肉,然后用伽马探测器测量样本中的铯含量,结果发现,在48份肉类样本中,88%的样本放射性铯含量超过了德国对食品中铯含量的规定限值。为确定铯的来源,研究团队用质谱仪比较了样本中铯-135和铯-137的比率。此前的研究表明,比率高來源于核武器爆炸,比率低来源于核反应堆。据英国天空电视台报道,该团队最终确定,核武器试验造成的污染占到10%至68%。这些实验大多发生在20世纪五六十年代,如今依然令野生动物身上保持高辐射量,这令研究团队震惊。
研究人员指出,铯存在于很多迁徙动物中,它们携带的放射性水平通常会渐渐下降。然而,野猪却长期保持着高剂量的铯-135,这可能与它们的食性有关:来自核试验的铯污染了土壤,储存在松露等真菌中。喜食真菌的野猪将它们从土壤中刨出来,结果将放射性物质一并摄入体内。携带放射性物质的野猪不只在欧洲活跃,日本的核事故区域也生活着大量野猪。研究人员的这一新发现,无疑会增加对核辐射危害整个生态系统的担忧。(据中青网9.16讯)