基于错误分析理论的高一学生英语写作错误研究

2023-09-06 08:51
英语教师 2023年13期
关键词:谓语错误作文

孙 妍

引言

在新高考改革背景下,作文是高考英语改革较为核心的部分。写作能力集中体现和反映学习者的总体英语水平及英语综合语言运用能力(李细平2012)。学生难免会在英语学习中出现错误,这种现象在刚步入高中的学生的英语作文中表现尤为突出。分析学生的语言错误,能够确定教学中的薄弱环节,通过分析写作中的错误来提高其语言输出水平已引起研究者的重视。近年来,国内外学者肯定了错误分析对教学的反馈作用,如何在错误分析理论视域下研究学生英语写作错误值得深入探讨。

高一学生作文可塑性强,考场作文错误更为典型,对于教学更具指导价值。本研究以高一学生考场作文中的错误为研究对象,依据错误分析理论,探究其英语写作错误类型的总体特征,总结高频错误类型,分析错误产生的可能原因,并提出相应的教学对策。

一、错误分析理论

(一)错误的定义及分类

科德(Corder 1971)指出,错误是在语言学习中没能充分掌握语言规则而偏离目标语的产物。错误是语言习得过程中学习者因知识有限而引起的语言现象,它们不能仅仅被当作有缺陷的学习产品,从教者也不应对此持摒弃态度。错误的特点和分类在此后被广泛研究,错误易发生在语言的本体、文本和语篇三个层面,它们分别包括拼写和书写、词汇和语法、连贯和语用错误(James 2001)。蔡龙权、戴炜栋(2001)将错误分为认知、语言、行为错误。《中国学习者英语语料库》通过分析英语学习者的错误,总结出词汇感知、语法和句法三个层次的错误(桂诗春、杨惠中2003)。

综合以往研究和高中生英语写作的特征,本研究将高一学生英语写作中的常见错误分为四大类:(1)形式错误,包括拼写、标点和大小写;(2)词汇错误,包括冠词、动词、名词、代词、短语搭配、词性;(3)句法错误,包括主语、谓语及非谓语动词、句子结构;(4)其他错误,此处指未能归为以上11 处错误的其他错误,如介词使用不当、逻辑关系错误等。

(二)错误分析的过程

科德(1974)将错误分析分为五个步骤:收集语言样本,识别错误,描述错误,解释错误,评估错误。错误分析旨在识别、描述、解释、分析各类错误,了解语言学习中处理信息的方式,找到错误来源,帮助学习者纠正错误。综合以往研究,本研究步骤如下:(1)收集高一学生的考场英语作文;(2)查找并标记学生英语作文中的错误;(3)将错误按上文所述标准进行分类;(4)分析典型错误。

二、研究设计

(一)问题设置

本研究拟回答以下问题:

1.高一学生英语写作错误类型的总体特征是什么?

2.高一学生英语写作中的高频错误类型有哪些?

(二)调查对象

本研究以山东省东营市某重点高中高一上学期期末英语考试的155 份作文为样本进行调查,包括79 篇应用文、76 篇续写。高一学生未接受完整、系统的作文训练,积累的素材较少,未形成自己的应试作文模板,错误特点更为突出,作文可塑性更强。相较周测、月考等形成性评价,学生对终结性评价的考试重视程度更高,故本研究选择高一学生学期末考场作文为研究对象。试卷由市教育局出题,应用文写作为定题作文:以A Skating Race 为题写一篇校园报道;续写材料为瘸腿小狗和丧子夫妇彼此治愈的暖心故事,篇章为问题解决型,主题语境为人与社会、人与自我,贴近学生生活。本研究中作文样本的平均分与年级平均分相差不大,故作文样本中的错误有一定的代表性。

(三)数据分析

研究者依据上文所述错误分析的步骤,对学生作文中的错误进行分类整理和统计,所得结果如下:155 篇作文的错误总数为627 处,平均每份作文有4 处错误,平均每篇续写的错误数多于每篇应用文的错误数。研究者将一篇作文样本中出现大于等于两处的重复错误算作一处(如样本37 将名字错写为Timma,样本79 将skate 错写为skat,此类错误多次出现,仅算作一次拼写错误)。一份作文样本中最多出现11 处错误,部分作文语言流畅,无明显错误。

三、结果与讨论

(一)高一学生写作文本错误类型的总体特征

研究者按照上文所述错误分析的分类方法,对627 处错误进行了分类。下表列出了高一学生作文错误类型、数量及所占比例,反映了其英语写作中错误类型的总体特征。

作文样本错误类型、数量及所占比例

通过对表1 数据的分析可知,高一学生英语写作文本中的错误具有集中性的特点。在形式错误中,拼写出错率较高;在词汇错误中,动词使用和短语搭配出错更多;句法错误集中在句子结构上。这一结果与李雄林(2021)的研究结果相符,受考试时间、个体英语水平等因素影响,高一学生在英语写作中容易在动词使用方面犯错误,如动词与主语在人称、时态方面不一致,主从句中动词时态不一致等。

(二)写作高频错误类型及实例分析

由表格数据可见,学生作文错误率从高到低依次为:动词、拼写、句子结构、短语搭配、词性、标点和大小写、谓语和非谓语、名词、冠词、其他错误、代词和主语。其中,动词、拼写、句子结构和短语搭配的占比远超其他错误类型,为高频错误类型,占所有错误的71%。

下面对学生考场作文中的高频错误类型进行实例分析:(错误处用下画线标出,未改正,下同)

动词的使用错误占比最高,为23%。若加上谓语和非谓语的错误,错误率达28%。

例1:The skating race was turned out to be a success.

turn out 为不及物动词短语,无被动形式。

例2:Their son had not been dead yet.

They has too much things about their died son.

续写时态为过去式,has 用错;以上两个句子出现die 的过去分词died 和形容词dead 混淆的情况。

例3:But the smile made them felt better.

非谓语动词作宾补,make 宾补位置应为动词原形。

例4:Compared the situation with the former,the couple felt better.

compare 为及物动词,compare...with,此处非谓语动词充当状语,逻辑主语the couple 和compare 之间为主动,应改为comparing。

动词是一个句子中最基本、最重要的成分,依据时态、主动态/被动态等变化形式多样。非谓语动词被定义为不能放在谓语的位置上、不能充当谓语的动词。在汉语中,常常借助“了、过、已经、还未”等功能词表达句子中动作发生的时态;在英语中,通过动词的词形变化表示时间概念的语法意义,而汉语中从未出现过非谓语的概念。学生在此犯错频率较高,属于母语负迁移,常见的错误为非谓语动词使用不足、过度使用及过度概括。

拼写方面的错误位居第二,为19%。

例1:It not only enriched teenagers’school life,but also helped them raise the awarement of exercise.

在形容词的基础上乱加名词后缀,甚至将aware 误作动词使用。

例2:They decided to adapt Tammi.

本意想用“收养、领养”,adapt 和adopt 词义混淆,且adapt 为不及物动词,应搭配to 使用。

例3:They were attracked by the excellent performance of the participants.

The couple made eye contract with Tammi.

学生将拼写相近的词混淆,attract 和attack,contract 和contact。

拼写错误指目标单词不是按照正确的形式书写,而是学生根据自己的学习经验编写,常见的有字母的排序错误,字母的省略、添加,字母的误选,以及单词的自我创造。这类因为英语基础知识薄弱导致的错误能够在学生加强注意的情况下避免(闵瑶2012)。此类可以通过巩固基础来修正的高频错误更应该受到学生和教师的重视。

句子结构的错误率为17%。

1.从句出现错误

例1:There were many people joining the race,most of them are skating lovers.

例2:No matter who took part in it can have lots of friends.

No matter+wh-只能引导让步状语从句,不能引导主语从句、宾语从句等名词性从句。

例3:We held a skating race in a stadium where has a great ground.

此处关系词在从句中充当主语而非状语。

2.固定句式错误

例1:Despite he lost a leg,he moved slowly towards the couple.

despite 后加名词、动词ing 或从句,此处可改为despite the fact that...

例2:Be kind of everything,you will find that...

祈使句后应该加and。

师新民(2007:61-62)在探讨考古名词英译的时候提出文物翻译要遵循简洁性原则,即文物翻译应言简意赅,特别是文物译名,另外还应考虑西方读者的接受能力,在简洁的前提下尽量使译名具有自释性,否则会影响读者的理解。因此,笔者建议文物英译名称的中心词前面应去掉过多的修饰词,化繁为简,将其颜色、形状、工艺等在故宫的英文官网单列成索引项,以简化其题目长度。

3.中式表达

例1:The dog made them think back their son.

Lots of memories which were about their son were memorized again.

表达“会想起”时,可以用recall,remind...of。

4.句子成分冗余或缺失

例:The aim of the race aimed at educating people.

And made everyone fall in love with the Winter Olympics.

上述两句话存在意义冗杂、成分缺失的情况。

英语中一个主语和谓语即可构成最基本的简单句,而复合句中往往存在一套或多个主谓语,学生对句子结构掌握不清晰,加之受到汉语的影响,写出的句子具有明显的汉语结构特征(傅山云2015)。在英语写作中,学生不善于使用连词,常常犯仅用逗号连接两个完整句子的错误,这是因为英语是一种形合语言,而汉语是一种意合语言(郑文靖2007)。

短语搭配的错误率为12%。

例1:I wanted to know what happen the sweet dog.

“发生”应为happen to。

例2:Everyone is worth being loved.

“值得被”应为be worth doing。

丰富的固定搭配和习惯用语是英语区别于其他语言的特点之一。高一学生英语基础有限,且英语中的表达习惯与汉语存在一些相似却又不同之处,因此他们会自然地迁移到英语写作中。同时,高一学生对一些英语基础知识、语法规则有自己的认知,在写作中会不自觉地运用,造成写作错误。

(三)可能导致写作错误的原因

学生写作文本中的错误类型受个人及学习外部环境等因素影响,如学习方法、个体差异、教师教授写作的时长等,故英语水平不同的学生作文中的错误类型也可能存在差异。詹姆斯(James 2001)把错误原因主要归为母语迁移导致的语际错误,由学习策略和交际策略引起的语内错误,以及一部分由外部因素导致的错误。在错误原因中,母语负迁移占非常大的比重,对于初学英语和英语水平不高的学习者来说,很容易因英汉两种思维模式存在差异而产生错误。英语多从句,汉语多分句,学生的英语表达中缺少必要的关联词,常写出一连串小短句或逗号连接的完整句子,导致句群关系不明确,这可能是本研究中成绩低的学生在句子结构方面错误更多的原因。理查德(Richards 1971)认为过度概括是产生语内干扰的原因之一。如果学生盲目地把某些规则应用到新的学习任务中,就会出现过度概括,如习惯在动词后直接加ed 变过去式,写出huged、striked 等错误形式。再如,对于ask、advise动词不定式作宾补的用法,学生容易出现make,suggest sb.to do 的错误用法。通过对错误的调查分析发现,母语干扰产生的错误在英语初学者中更为常见,中等水平的学习者过度概括错误更多。随着学习者英语水平的提高,语际错误逐渐减少,而语内错误有所增加。

四、结论

通过对高一学生考场英语作文错误的调查,得出以下结论:(1)高一学生英语写作文本中的错误具有集中性的特点。在形式错误中,拼写错误最常见;在词汇错误中,易犯动词使用错误和短语搭配错误;在句法错误中,有关句子结构的错误远高于其他两类错误。(2)动词、拼写、句子结构和短语搭配为高一学生考场英语作文高频错误类型。此外,母语迁移和过度概括都可能是高一学生产生错误的原因。

以上研究对高中英语写作教与学有一定的指导意义:(1)关注语言基础知识的学习。从本研究的统计分析结果来看,词汇、语法方面错误比例较高,可见高一学生的语言基本功并不扎实。学生应在平日学习中加强对基础知识的记忆,教师应加强对其基础语法和句型的针对性训练。(2)加强写作训练和指导。由于缺乏必要的写作技能和练习,学生无法在考场作文中取得较好的成绩;写作能力不是短期内就能提高的,教师应采用集中或分散式教学时间分配模式,针对不同学段的学生,进行循序渐进的写作训练。(3)培养英语思维模式。写作是思维在语言中的产物,尽管母语会对英语学习产生影响,教师仍可以在教学中比较英汉语法结构的异同,让学生深入感知英汉思维的魅力。(4)重视英语课外阅读。通过阅读英语文章,学生可以学习大量词汇、巩固语法知识、提高语感、了解外国文化、培养英语思维。

猜你喜欢
谓语错误作文
非谓语动词
在错误中成长
非谓语动词
不犯同样错误
非谓语动词
《错误》:怎一个“美”字了得
可爱的错误等