群众提出的建议得到采纳、群众反映的问题得到解决、群众正当的权益得到保障,全过程人民民主使国家政治生活和社会生活各环节、各方面都能听到人民声音,体现人民意愿。
本期“新时代 新征程 新重庆”系列报道,我们关注沙坪坝区石井坡街道,试图在一个最基层的行政区域里透视全过程人民民主的重庆实践。《今日重庆》记者在采访期间看到,不论是國家立法还是基层群众自治,全过程人民民主落实到了每一项条款修订、每一次意见征集、每一次议事会讨论中,人民意愿得到充分表达,群众获得感、幸福感、安全感、认同感也在参与民主过程中得到充分提升。
“民主”与“民心”相通,才能画出最大同心圆。
The proposals put forward by the masses are adopted, the problems they reflect are solved and their rights and interests are safeguarded. The wholeprocess peoples democracy enables the state to hear the voice of the people in all aspects of political and social life, thus enabling the will of the people to be manifested.
In this issue of the "New Era, New Journey, New Chongqing" series of reports, we came to the Shijingpo Street in Shapingba District, trying to get a glimpse of Chongqings practice of the whole-process peoples democracy in one of the most grassroots administrative districts. During the interview, the reporter from Chongqing Today saw that whether it is national legislation or grassroots mass self-governance, the wholeprocess peoples democracy has been implemented in every revision of the articles, every collection of opinions, every council, so that peoples will has been fully expressed, and their sense of obtaining, happiness, security, and identity has also been fully enhanced in the process of participating in the democratic process.
It is only when "democracy" and"peoples hearts" are in harmony that the greatest concentric circles can be drawn.