王海南
(吉林建筑科技学院,吉林 长春 130000)
在“一带一路”倡议发展的基础上,促进中国传统文化的对外推广,有利于全面提高我国的教育软实力。中国作为茶文化的发源地,具有悠久的茶文化发展历史,茶文化所具有的精神内涵十分丰富,并对现代社会经济发展有着深远影响。中国茶文化是中华传统文化的重要组成部分,只有推动中国茶文化在国际上的传播与发展,才能够加强世界之间的文化交流,提高中国传统文化的影响力,塑造文明大国的形象,提升我国多民族的凝聚力。高校外语课堂是师生之间双向交流的场所,想要全面提高教学成效,就需要教师改变传统的教学方式,根据学生的课堂表现以及学生的个性化发展需求,从多个角度分析学生的学习动机。
习近平总书记提出的一带一路倡议,是新时期党和国家为了适应经济全球化发展所作出的重要决策,拓展了我国对外开放的路径,与我国发展国情相匹配。“一带一路”奉行高度开放、彼此合作的基本原则,只有双方保持合作共赢的心态,才能够在沟通与交流中达到协调发展的目的。在“一带一路”倡议下,国与国之间在经济上寻求合作;在政治上获得认同;在文化上进行融合发展;通过传统文化的交流与借鉴,打造完整的开放体系,将“一带一路”倡议作为国家之间交流与合作的重要平台。在现代全球化发展背景下,“一带一路”倡议的提出对国家之间的友好协作有着重要价值,同时“一带一路”沿线国家也是我国茶文化传播的重点国家,将茶文化的基本理念和传播方向融入到专业教学活动中,能够满足培养现代化学生高素质的根本需求。只有制定出科学合理的高校英语教学流程,才能打造适合“一带一路”发展背景的茶文化传播途径。在原有的教学基础上进行资源整合,选择合适的教学素材,充分表达出茶文化所具有的人文理念和价值思维。创新传统的高校外语教学流程,满足现代化高素质人才的培养需求,并在英语学习过程中将茶文化的传播与推广作为重要任务,认真履行对外开放的基本职责,充分发挥出广大学生的文化传播价值。
中国是茶文化的发源地,经过几千年的传承与发展已经凝聚出深厚的茶文化内涵。茶作为自然产物具有一定的自然生长规律,蕴含着丰富的思想文化内涵以及中国祖先的劳动智慧。对于茶文化的学习,能够引导学生获得更为丰富的思想知识,体会茶文化背后所含有的思想品质,充分理解人与自然和谐相处的发展理念,在社会建设的过程中遵循自然规律。在高校英语教学阶段融入茶文化思想内容,能够设立符合“一带一路”发展背景的高素质人才培养目标,积极探索与学生个性化发展需求相适应的茶文化传播途径。在世界文化交流与发展的背景下,一部分学生崇尚西方文化理念,忽视了中国传统哲学思想的教育意义。为了改变学生错误的思想观念,教师需要采用独特的教学手段,增加传统教学课堂的趣味性。结合我国“一带一路”的社会发展现状,改变传统的外语教学模式,让外语学习与我国的发展国情相适应,充分体会茶文化所具有的思想理念,全面提高课堂教学成效。茶文化的主要内容是茶与文化,包含着丰富多彩的哲学思想,而不仅是人们日常生活中备受推崇的饮品。随着茶礼仪、茶历史的学习,能够让越来越多的学生喜欢上品茶、饮茶、制茶的过程。
在茶文化传播的过程中,学生凭借着在学习阶段所获得的茶文化基本知识,运用英语直观地表达出茶文化所具有的独特魅力。在“一带一路”的发展背景下中国传统文化的传播发扬与众多领域进行了融合发展,在音乐领域:推广以茶为主题的茶歌茶戏,吸引人们的注意力;在艺术领域:将茶元素融入到各类艺术设计的过程中;在美术领域:学生可以创建以茶为主题的美术作品,形成全新的创作思路,在茶文化传播的过程中作出不懈努力。茶文化作为多元性的发展元素,已经逐渐融入到社会生活的各个方面,高校外语教学中茶文化的有效渗透,能够提高学生的学习兴趣,丰富现有的教学内容,让学生明确茶传播的重要性,在走出校门后自觉肩负起茶文化传播的重任,在各个领域做出不懈努力。
茶文化在教学活动设计中的有效应用,需要结合学生的个人行为习惯,潜移默化的激发学生对茶文化内涵的探究欲望,在实践过程中引导学生形成正确的价值观念。茶文化体系中所具有的精神理念是重点教育内容,只有让学生体会到茶文化所具有的应用价值,才能够在今后的工作实践中主动进行茶文化传播。茶文化在各领域的应用其主要目的是全面提高文化的影响力。高校外语教学活动的开展,需要结合外语教材中所含有的实践内容,丰富学生的学习素材,推动教学活动的转型升级。高校外语教学活动属于系统化的教学过程,包含着众多教学内容,具有全面性、多样性的发展特点。外语教学活动设计的主要目的是丰富学生的英语知识储备,引导学生掌握语言交流技能。茶文化的融合需要从精神层面入手,融入学生个人的学习习惯。在“一带一路”发展背景下,英语作为世界通用语起到良好的交流作用,因此在高校外语教学活动设计阶段,可以融入文化内涵形容与介绍的重点词汇,要求学生能够自主通过语言组织进行文化内涵、文化精神的宣传推广。学生在掌握丰富语言知识内容的同时,运用良好的思辨能力,在文化传播中发挥重要作用,可以全面提高学生的文化素养。
随着我国高校英语教学改革的不断推进,教学活动的设计需要采用多元化的教学内容,丰富教学流程,构建科学合理的教学体系,达成外语教学实践的教育目标。高校外语教学实践项目设计,需要将学生综合素养的提高作为教学核心,运用丰富的文化理念构建教学机制,设置外语实践教学方案,全面提高教学活动的实施效果,引导学生在实践探究过程中获得满足。不同专业的学生未来从事的就业领域各不相同,“一带一路”作为高度融合的开放性发展倡议,能够为教学活动设计提供与学生未来从事的专业特点密不可分的实践素材,整合网络丰富的茶文化教学素材,引导学生掌握语言应用技能,为教学活动的创新做出正确引导。
在英语学习过程中想要引导学生探寻茶文化传播的主要途径,制定出科学合理的茶文化传播方案,就需要理性和客观的对各类茶文化内涵进行比较分析。英语作为西方国家语言,在学习的过程中需要探究英语背后所蕴含的国家文化和社会背景,能够在英语使用的过程中精准正确的进行语言表达,全面提高学生的国际化交流能力。教育工作者在教学设计阶段,需要组织学生自主参与到英语与茶文化关系的探索过程中,并对不同国家的茶文化内涵进行比较分析。例如:“一带一路”沿线斯里兰卡同样具有茶叶生产企业,教师可以通过多媒体技术引导学生了解斯里兰卡茶文化的起源与发展历史,同时通过网络丰富的教育资源获取,整理英国、美国、非洲等众多国家的茶文化素材,并将其与我国的茶文化体系进行对比分析。让学生在实践探究中获得更加深刻的思想体会,为后续的文化传播与融合发展创造良好条件。文化传播方案的制定首先需要提取出中国茶文化中优秀经典的传播内容,并制定严格的筛选标准,将真正优秀的文化内涵作为传播核心。在英语教学过程中要引导学生掌握正确的英语发音和英语词语组合方式,杜绝中式英语错误,对中国独有的茶文化特色内涵进行英语注解,全面提高在中国茶文化传播中英语表达的成效。成立茶文传播分享网站,要求中国茶文化爱好者共同参与到国际传播团队中,由政府统一引导搭建茶文化传播平台,与企业建立合作关系,塑造经典茶文化品牌。
茶文化传播要求世界各国人民群众的广泛参与,“一带一路”发展背景下运用现代化传播媒介,拓展中国茶文化的传播途径,并通过信息反馈获得潜在群众的发展需求以及消费者的真实反映,不断创新与优化茶文化在国际上的传播途径,充分发挥出传统媒体所具有的传播优势。利用网络新媒体搭建多元化的公共传播平台,积极拓展境外媒体传播途径,以生动活泼、喜闻乐见的形式对中国茶文化内涵进行加工,在“一带一路”经济贸易往来的过程中,通过英语交流形式提高茶文化传播效果。
想要让中国的茶文化更易被世界各国所接受,就需要利用英语翻译技术,加强中国茶文化典籍的译本编纂力度。陆羽所创作的《茶经》是世界第一部茶叶专著,蕴含着丰富的茶文化知识以及中国茶文化所具有的思想内涵。美国翻译者Francis Ross Carpenter与中国的姜欣、姜怡分别对《茶经》这一原著进行了译介处理,通过两个译本的对比分析,发现在翻译过程中采用了大量的中式英语,对中国茶文化国际传播有着重要的推动作用。中国茶文化典籍译介可以采用中外译者合作完成的方式,优化传统的英语表达形式,促进茶文化在世界上的有效传播。在茶文化典籍英语译介的过程中,要以我国的茶文化元素为主体,彰显出中国独有的茶文化特征,并融入儒家茶文化思想,在茶文化传播的过程中表达中国独有的哲学元素。
在“一带一路”的发展背景下,我国的社会、经济、政治、文化正在逐渐向全球化发展,教育领域迎来了全新的发展机遇。高校英语教学需要对接市场环境,根据“一带一路”倡议的发展情况,优化现有的人才结构,建立现代化英语人才培养标准。高校需要加强对英语人才民族自信心的培养,使其形成坚定的政治立场,为茶文化的传播与推广贡献力量。在英语学习过程中,茶文化活动的设计需要以英语知识为核心,融入文化价值观、道德思想等众多教育元素,充分发挥出茶文化所具有的深刻育人效果。利用网络的开放性、互动性特点,丰富现有的英语教学资源,提取出儒家哲学思想中的茶文化思想,引导学生树立正确的价值观念,积极努力的配合教师开展各类跨文化交际活动,将语言交流训练与文化知识学习进行有效融合。在“一带一路”的发展背景下,高校需要提高学生对现代化世界经济环境的适应能力,形成文化自信;在跨文化交际过程中传播茶文化中谦和、包容的哲学思想以及和谐一的精神内涵,从而形成属于中国的语言体系。高校在举办“一带一路”茶文化活动的过程中,需要利用茶文化知识让学生在交流实践中形成诚信、友爱、高雅、谦逊的优秀品质,教学流程规划将“一带一路”“共建、互联、共享”的基本内涵与茶文化“重德、尚和”的哲学思想进行有效融合,全面提高英语实践教学设计成果。
校园作为文化交流与英语学习的重要场所,高校学生肩负着传统文化国际传播的重要责任,因此需要将茶文化与英语实践教学进行有效融合,加强茶文化英语传播的教育培训。让学生在校阶段主动接受文化熏陶,提高学生茶文化英语交流水平,有能力进行文化内涵输出;与国外大学专业研究机构的中国学者建立合作关系,积极地在国外宣传中国茶文化;定期在“一带一路”官方网站举办茶文化国际网络交流会;让学生运用英语直接与国际友人对话,让西方群众感悟中国茶文化的魅力。
为了更好地进行中国茶文化思想传播,需要建设系统科学的茶文化英语语料库,首先需要明确语料库建设的主要目的,确认资源获取的主要方向,分析语料库涵盖词汇的具体规模以及在实践应用中的适用范围。利用网络开放性、互动性的发展优势,不断扩大语料库的使用群体,融合现代化新型科技助力语料库的智能化发展,使其能够自动发现与更新语料信息。在学校内部打造具有专业计算机操作能力的英语茶文化教育团体,主要负责对茶文化语料库的软件开发、词汇收集、信息整理、数据更新等众多工作内容。结合“一带一路”发展背景下的文化交流需要,根据英语的基本构成,分析与文化内容相关的新词汇创建方式,设计出与汉语词语发音相类似的中国文化特色词汇,将其归纳到语料库。
例如:yinyang(阴阳),LongjingTea(龙井茶),black tea(红茶)。在教学设计的过程中要求学生查找重点文献,进行英语翻译,运用相关技术手段表述出中国独有的茶文化特色内涵,如:Confucianism(儒家),tea—servingperformance(茶叶表演)。收入能够直接转换成英语的茶文化相关词汇,如:茶具teaset、茶杯teacup、茶盘teatray等等。一部分英语词汇在汉语的语言环境下经过本土化演化产生新的含义,如:makingfreshtea(沏新茶)、offeringtea、teaserving(上茶)。通过语料库的建立,丰富学生的词汇表达,在文化交流的过程中能够精准的进行思想内涵渗透和文化礼仪介绍。
英语教学是在标准英语的基础上,适当地融入中国文化内涵形成英语变体。在教学设计阶段教师需要坚持以学生为主体,通过适当的教育引导,让学生了解高校外语所承载的基本文化内涵。在我国“一带一路”的发展背景下,高校需要拓展英语教育空间,整合传统教学资源,建立信息化教学平台,在茶文化传播与推广的基础上打造职业化英语技能训练场景,在校园内打造多元化的跨文化交流环境,让学生在实践探究的过程中形成正确的价值观念。教学设计要参照“一带一路”的动态化发展情况,完善传统的教学设计方案,充分发挥茶文化所具有的育人功能,提高英语教学成效。